Лучший комментарий
DELETED
написал 10.08.2016 в 02:56
10439
Начал читать, собрался дать полезные ссылки (которые, при желании, можно без проблем найти на форуме), подсказать что-то из своего опыта... Прочитал ...Начал читать, собрался дать полезные ссылки (которые, при желании, можно без проблем найти на форуме), подсказать что-то из своего опыта... Прочитал строчку про говнюков, появилось желание совершенно обратное. Поэтому посоветую - не стоит этим занятием пытаться зарабатывать. Не у каждого говнюка это получится.
Лучший комментарийoven365 написала 08.10.2013 в 12:14
0
может и не в тему, но не могу молчать...меня просто порвало ))))))) В обсуждении заказа сейчас прочитала. Авт.: так мне можно писать или нет? Зак.: ...может и не в тему, но не могу молчать...меня просто порвало ))))))) В обсуждении заказа сейчас прочитала.
Авт.: так мне можно писать или нет? Зак.: у вас из 9 статей отказано в оплате - 30%. Наверное на то есть причины? Авт.: да...я в тексте из 3000 символов написала не ДЕЗАЙН КВАРТИР ФОТО, а ДЕЗАЙН КВАРТИР! Зак.: ну если дезайн, то да...
Лучший комментарийaltysh2015 написала 10.08.2016 в 02:09
10439
Ну, а если серьезно, то, возможно, не быть копирайтером тому, кто не может самостоятельно при помощи местного поиска или гугла найти "разжеванную" ...Ну, а если серьезно, то, возможно, не быть копирайтером тому, кто не может самостоятельно при помощи местного поиска или гугла найти "разжеванную" для новичков информацию. И еще, не стоит называть потенциальных коллег говнюками. Да.
Доброго времени суток всем, у меня вопросы к переводчикам: я очень хочу переводить с французского языка ( образование - высшее, иняз, красный диплом, с русским языком тоже все хорошо), есть ли спрос на переводные статьи? Какие тематики пользуются популярностью? Какова средняя стоимость за статью в 1000 знаков? И наконец, где вы берете статьи дя перевода, то есть просто открываете какой-нибудь иностранный сайт, выбираете статью, переводите и выставляете здесь? Подскажите как начать пжлст)
Тоже переводчик, но только с английского, правда, сейчас в несколько другой сфере работаю. Среднюю стоимость можете вычислить сами, посмотрев в магазине цены в разделе переводов. Если хотите работать именно в этом направлении, то действительно сделайте пару качественных переводов и выставьте в магазин. Пусть заказчики о Вас узнают. Кроме того, здесь есть отдельный форум http://advego.ru/blog/read/shop/, на котором можно сделать себе рекламу и предложить свои профессиональные услуги. (Скажу по секрету, когда снова возьмусь переводить, поступлю в соотвествии с советами, изложенными выше.)
Спасибо, Vaniline, последую Вашему совету, кстати пока шерстила интернет в поиске подобных предложений, наткнулась на одно агентство, написала им сегодня, они сегодня же прислали ответ, пишут, что я им подхожу, почему-то не прислали тестового задания, а сразу несколько работ на выбор (говорят, что заданий накопилось слишком много, поэтому сразу в бой), но за каждую работу в зависимости от объема нужно выслать какой-то трудовой взнос, к примеру: 7835 Тип работы: Док. Кол-во листов: 38 Кол-во дней: 5 Стоимость руб.: 4560 руб. СВ руб.: 266 руб.
7836 Тип работы: Архивные док. Кол-во листов: 400 Кол-во дней: 30 Стоимость руб.: 48000 руб.( оплата возможна частями за каждые 40 листов)+премии СВ руб.:3360 руб.
7837 Тип работы: док. Кол-во листов: 97 Кол-во дней: 10 Стоимость руб.: 11640 руб. СВ руб.: 814руб.
Вот как-то мне это все сомнительно, похоже на обман, что скажете?
Ну я так и подумала)) Я сейчас уже и темку здесь нашла про мошенничество, подобные "агентства" хотя бы тестовое задание сначала предлагают, а меня уж совсем как девочку развести хотели))) Буду аккуратной, денег никому высылать не буду) СПАСИБО
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186