Адвего / Форум исполнителей | ||
---|---|---|
Интересно, были ли у кого-нибудь отказы по переводу и можно ли их оспорить. У меня пока, тьфу-тьфу-тьфу (постучал по дереву и перекрестился), не было. Если перевод выполняется на русский язык, то качество текста ещё можно оценить. Правда, без исходника нельзя оценить его адекватность. А если перевод выполнен на английский или немецкий, то кто оценит? Кстати, это же касается копирайтинга на иностранных языках и рерайтинга иностранных текстов. Написал:
DELETED
, 24.03.2012 в 18:33
В форуме: Форум исполнителей
Комментариев: нет
|
Комментарии |
---|
Нет комментариев
|