Здравствуйте. Я прошу прощения, если подобные вопросы уже были. Я искала и не нашла...
Выставила свою первую статью на продажу. В частотном словаре отражается слово "деть". Аж три раза. Но в статье у меня нет такого слова, и даже слов с таким окончанием нет. Я перепроверила много раз. Откуда оно могло взяться? Ведь такого слова в принципе нет в русском языке, а не только в моей статье...
Зато в статье есть слово "день", и как раз три раза. Могло оно с ошибкой отразиться в частотном словаре? Вдруг это непонятное слово отпугнет желающих купить статью? Я нервничаю. :)
1. Оставьте в русском языке слово "деть"! :) 2. Забейте на частотный словарь. Живого покупателя, отпугнутого непонятными словами в ЧС, пока еще никто не видел 3. Не нервничайте, нервные клетки оч медленно восстанавливаются :)
Про глагол я не подумала, я в качестве существительного его рассматривала :) Хорошо, нервничать перестаю, обращать внимание на ЧС тоже буду поменьше :) Спасибо!
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186