Биржа копирайтеров Антиплагиат онлайн Проверка орфографии онлайн SEO анализ онлайн Транслит онлайн

Адвего - детям — Форум Адвего

боковая панель
Конкурсы / Адвего - детям / первый тур
Новогодний литературный конкурс "Адвего - детям!"- Обсуждение конкурса
savrino
Секрет счастья / #16 / savrino

Маленький Айтал откинул полог яранги и вошёл внутрь: больной дедушка Дархан лежал в дальнем углу и тихонько ругался на недавно приходившего шамана. Он не верил ни ему, ни его магии, с помощью которой из него должен был быть изгнан плохой дух нижнего мира.

– Это ты, Айтал? Моё время пришло, скоро всё закончится…

Мальчик смотрел на него долго, спокойно, осознавая, что возможно видит его в последний раз. Наконец решился спросить:

– Дедушка Дархан, вы обещали перед своим уходом рассказать мне как стать богом…

Затихнув минут на пять, дедушка Дархан приподнялся на своём ложе и заговорил:

– Многое в мире непонятно и необъяснимо. Люди не знают, почему появилась наша земля, почему на ней появились они сами, зачем они рождаются, живут и умирают.

Это сложные вопросы, на которые многие давали простые ответы. Один из самых простых ответов – это боги.

Они говорили, что боги появились из ниоткуда, – они просто появились и начали создавать наш мир. Но люди не задумывались – а зачем им это было нужно? Ведь любой процесс создания чего-то предполагает цель, – для чего это создаётся. Молоток нужен для того, чтобы создать колесо. Колесо – для того, чтобы научиться передвигаться быстрее самого себя пешком. Быстрее передвигаться нужно для того, чтобы выжить. Выжить – вот истинная цель любого человека.

Но богам не нужно было создавать наш мир для того, чтобы выжить. Поэтому, никаких богов нет – это первое, что ты должен для себя понять Айтал. Забудь богов, надежды на них нет никакой, не могут ни в чём помочь те, кого нет.

А кто может помочь?

Запомни – никто. Во многих случаях в детстве и юности помогает семья. Но не нужно думать, что семья – это главная опора в этом мире. Это неправда. Иногда так случается, что дети остаются без родителей – они в этом не виноваты. Им тяжко жить, но это их закаляет.

Помочь себе жить хорошо может для самого себя каждый человек сам. Главное – хотеть это сделать. Те, кто не хочет, находят своё утешение в простых вещах. В богах и спирте.

И если вера в богов не убивает, то от спирта вред здоровью.

Не думай, что всё так плохо, Айтал. Этот мир – самый прекрасный из существующих (потому, что он для нас один). Он очень красив, в нём всегда находятся причины для того, чтобы радоваться.

Можно радоваться, любя другого человека. Любовь – это сложная вещь, она требует души и заботы по отношению к тому, кого любишь. Любовь – это ответственность, но не все понимают, что это. Очень часто непонимающие любовь приносят несчастье – и себе, и тем, кого они якобы любят.

Ещё одна радость – это искусство. Умение им наслаждаться – тоже сложная вещь, которую надо воспитывать в себе. Как понять, что ты научился понимать искусство? Когда есть радость от прекрасно написанной книги или удовольствие от хорошо нарисованной картины – это значит, что ты научился понимать искусство.

Научится выжить мире, на самом деле, просто: нужно только усвоить нехитрый набор принятых между нами, людьми, правил.

Сложнее выжить и жить с осознанием того, что ты счастлив в этом мире. Это удаётся единицам.

Когда человек изобретёт рецепт стопроцентно действующего для всех счастья – он станет равным богам.

Не выдуманным, а настоящим богам, Айтал.

* * *

В этот раз беда миновала, дедушка Дархан выздоровел и ожил. Сидя по весне у костра, он щурился на солнце и посмеивался над шаманом, который верил, что исцелил его.

Но Айтал знал, что дедушка ожил, потому что узнал после зимнего разговора с ним секрет счастья. Айталу он его не сказал, только намекнул: счастье находится внутри каждого человека.

Нравится  22  /  Прочитал  103
Написал: savrino , 08.12.2015 в 14:30
В форуме: Адвего - детям
Комментариев: 70
Последние темы:
Комментарии

Показано 17 комментариев
pany_Yu
За  14  /  Против  1
Лучший комментарий  pany_Yu  написала  09.12.2015 в 17:32
Не... Не понятно, зачем было эту расплывчатую философию погружать в чукчанский антураж. Не понятно, зачем дедушка сначала пообещал внуку рассказать, как стать богом, а потом мутно и использованием слишком взрослых понятий обломал, типа боги вообще не нужны. Не понятно, зачем люди вообще придумывали стилистику, пунктуацию и другие грамматические правила, или это просто не для чукчей?

                
rin8351
За  1  /  Против  0
rin8351  написала  20.12.2015 в 17:35  в ответ на #3
Дедушка не буквально обещал стать богом, он свое обещание выполнил, но своебразно- он научил ребенка быть богом самому себе и верить только в себя.

                
pany_Yu
За  0  /  Против  2
pany_Yu  написала  20.12.2015 в 20:41  в ответ на #19
Спасибо, Автор! Я и не знала, что Вам разрешили давать пояснения своим идеям до окончания конкурса... Поделитесь, как это у Вас получилось?

                
rin8351
За  1  /  Против  0
rin8351  написала  20.12.2015 в 23:45  в ответ на #24
Я не автор. авторам технически невозможно писать комментарии к своим работам.
Я написала то, что увидела и что как мне кажется хотел передать автор. это моё личное мнение, один возможный вариант, я его не навязываю

                
savrino
За  1  /  Против  0
savrino  написал  19.01.2016 в 14:01  в ответ на #24
Вы что-то поспешили присвоить авторство моей работы совершенно другой даме=).

                
pany_Yu
За  0  /  Против  0
pany_Yu  написала  21.01.2016 в 14:04  в ответ на #28
Извините ради Бога! Девушка так уверенно высказывалась за Автора, что я не удержалась))) Надеюсь, Ваше чувство юмора окажется сильней обиды на меня...

                
savrino
За  0  /  Против  0
savrino  написал  25.01.2016 в 11:24  в ответ на #56
Да у меня даже в мыслях не было обижаться=). Скорее, позабавило сие.

                
savrino
За  1  /  Против  0
savrino  написал  19.01.2016 в 14:08  в ответ на #19
Спасибо за пояснение, примерно это я и пытался выразить рассказом в условиях жёсткой экономии объёма (а реально пришлось кромсать и измыватьсянад буковками, пытаясь уложить их в 3500 необходимых символов).

Был бы рад, кстати, почитать и ваш рассказ на конкурс, я его, возможно, мог пропустить, поскольку не осилил, наверное, и трети всех выставленных рассказов ...

                
rin8351
За  0  /  Против  0
rin8351  написала  26.01.2016 в 12:58  в ответ на #30
Спасибо, конечно, но мой рассказ вам не понравился ))
№ 137, про школьных Джеймсов Бондов)

                
savrino
За  1  /  Против  0
savrino  написал  19.01.2016 в 14:06  в ответ на #3
Очень "разгромная" критика, с указанием этих самых ошибок, особенно от комментатора, который в других графоманских рассказиках конкурса, не находя никаких стилистических, пунктуационных и других грамматических ошибок (хотя те рассказики из них состоят чуть более, чем полностью) восторженно обычно писал - "Ах, спасибо за чудный рассказ, ловите мой плюсик".

                
pany_Yu
За  0  /  Против  0
pany_Yu  написала  21.01.2016 в 14:12  в ответ на #29
ЭЭЭЭ, а вы меня ни с кем не перепутали? Приведите конкретные примеры, пожалуйста! (ни под одним рассказом я "ловите мой плюсик" никогда не писала, так как голосую исключительно за тройку лучших на мой взгляд, и не люблю обнадеживать остальных, хотя на этот раз в первом туре я присмотрела для себя около 47 работ, уверенно выбивающихся из общего ряда)

                
savrino
За  1  /  Против  1
savrino  написал  25.01.2016 в 11:30  в ответ на #57
Да, у меня есть примеров для вас.

Вот, к примеру, рассказик "Мудас Флай", изобилующий "шедевриками" по типу "Вмиг тридцать голов, словно стрелки компаса повернулись в одну сторону", "грозный вопрос мгновенно натянул поводья класса, стреноживая веселье", "И придавленный этой глыбой седьмой А класс стоял, как единое молчаливое целое" и тому подобное, и ваш комментарий к нему - "Автор, держу за Вас кулаки - и жду в третьем туре... Вы этого достойны!".

Ну, вроде бы всё наглядно.

Хотя, насчёт достойности этого "рассказа" - может это такая тончайшая ирония была, - ну тогда, снимаю шляпу!

                
pany_Yu
За  1  /  Против  0
pany_Yu  написала  26.01.2016 в 17:43  в ответ на #60
Мне понравилось, как Вы ловко интерпретируете высказывания)))
Мое "Автор, держу за Вас кулаки - и жду в третьем туре... Вы этого достойны!" у Вас становится "Ах, спасибо за чудный рассказ, ловите мой плюсик", а перечисленные Вами яркие сравнительные обороты (между прочим, грамотные, хоть и слегка тяжеловесные) из рассказа "Мудас Флай" почему-то должны считаться как сборище "стилистических, пунктуационных и других грамматических ошибок (хотя те рассказики из них состоят чуть более, чем полностью)".
Мне кажется, что мы с Вами учились в разных школах (возможно, даже в разных странах и на разных языках), поэтому нам так трудно понять и принять друг друга в нашем споре о грамотности))) Да и вообще, гениям всегда было сложно понимать друг друга - наверное, именно из-за нашей гениальности мы с Вами и не стали победителями!)

                
savrino
За  0  /  Против  2
savrino  написал  26.01.2016 в 18:54  в ответ на #65
Ну я не знаю, где вы и чему учились, а я обучался, может быть и не очень успешно, всего лишь на четвёрку, в обычной русской школе. И то, что вы называете яркими сравнительными оборотами, как по мне, - обычная графоманская глупость, стилистически превращающая рассказ в пародийно-смешной (действительно смешной ведь) комикс.

" "Автор, держу за Вас кулаки - и жду в третьем туре... Вы этого достойны!" по смыслу, имхо, весьма синонимично "Ах, спасибо за чудный рассказ, ловите мой плюсик".

Пассаж про гениальность вообще мимо кассы, поскольку обсуждение-то началось с того, что вы написали какой-то риторический вопрос "Не понятно, зачем люди вообще придумывали стилистику, пунктуацию и другие грамматические правила", не конкретизировав своих претензий (до сих пор, кстати, не конкретизировав). Или это был действительно общий риторический вопрос по типу "нужно срочно помочь голодающим детям Донбасса"?

Странная вы дама, право.

                
pany_Yu
За  2  /  Против  0
pany_Yu  написала  26.01.2016 в 20:04  в ответ на #66
Вам нужна конкретика? Странно, мне показалось, что Вы просто обиделись, ведь ошибки в Вашем рассказе вполне очевидны...) Вот я решила съехать. Но раз уж так поставлен вопрос, то попробую быть менее голословной.

С самого начала - оформление. Длинный и скачущий от одного к другому монолог, конечно, хорошо согласуется с болезненным бредом умирающего деда, но все же мог быть оформлен более читабельно, вроде бы для деток пишем)

Опять же с первых фраз - большое количество местоимений "он", "они" смазывают впечатление, заставляют угадывать, к какому же персонажу относится следующая сентенция, что напрягает (да и по стилистике как-то не очень, не находите?). Из конкретных примеров:
"Маленький Айтал откинул полог яранги и вошёл внутрь: больной дедушка Дархан лежал в дальнем углу и тихонько ругался на недавно приходившего шамана. Он не верил ни ему, ни его магии, с помощью которой из него должен был быть изгнан плохой дух нижнего мира.", - "Он" второго может относится к любому из трех людей, представленных в первом (а Вы еще на "Мудас Флай" гнали);
но наиболее показательно вот это предложение: "Они говорили, что боги появились из ниоткуда, – они просто появились и начали создавать наш мир", надеюсь, здесь объяснения не нужны.

По пунктуации даже и не знаю, что сказать. Приведу несколько примеров. "Мальчик смотрел на него долго, спокойно, осознавая, что ВОЗМОЖНО видит его в последний раз"; "Дедушка Дархан, вы обещали перед своим уходом рассказать мне КАК стать богом"; "Поэтому, никаких богов нет – это первое, что ты должен для себя понять Айтал". Не буду продолжать дальше, если Вы уверены, что в Вашем рассказе пунктуационных ошибок нет, то приношу свои извинения...

Теперь грамматические правила, или что я под этим имела в виду. В первую очередь для меня это тавтология - вчитайтесь: "Помочь себе жить хорошо может для самого себя каждый человек сам". Как звучит, а? В одном предложении - "себе", "самого", "себя", "сам"! Мне лично режет глаз (или слух).

Ну, и самое для меня обидное в Вашем произведении. Рассказывая что-либо, даже если ты сам не очень хорошо понимаешь тему, все равно стараешься подбирать слова попонятней (прям как из того анекдота про учителя, который пять раз объяснял двоечнику тему, аж сам уже все понял). У вас же весь рассказ можно описать буквально одной дедушкиной фразой: "Многое в мире непонятно и необъяснимо". Причем из дальнейшего монолога все перечисленное многое понятней и объяснимей не становится. Затрагивается около пяти глобальных тем, причем по каждой из них идет буквально 2-3 фразы, абсолютно общего содержания, из которых понятно только, что есть такая тема и она проблематична и необъяснима. Лично моей логики не хватает, что бы из первоначального посыла "как стать богом" Вы сумели вывести "никто в этой жизни не может помочь", а потом еще и вывернуть на "Когда человек изобретёт рецепт стопроцентно действующего для всех счастья – он станет равным богам". Но под чукчанский антураж (на тему "что вижу, то пою"), конечно, еще можно подвести. Этакий несдерживаемый поток сознания)

Насколько я поняла Вашу задумку: Перед смертью старик задумался о богах, людях и счастье. Пытаясь сжато рассказать внуку о своем жизненном опыте (никто не поможет, сам вертись, как хочешь, хочешь быть счастлив - будь!), он для себя, наконец-то, выводит ту самую формулу счастья, но только для себя. Ведь каждый должен сделать эти выводы самостоятельно, чужим опытом счастлив не будешь. Правильно?
Просто в рассказе это изложено слишком многословно и отвлеченно, далеко не каждый готов ради этой истины продираться сквозь те недостатки, которые я перечислила.

И ведь Вы же не в первый раз участвуете в конкурсах, да и работаете здесь, по-моему, уже давно, почему же в этот раз у Вас получилось то, что получилось?

                
savrino
За  0  /  Против  0
savrino  написал  26.01.2016 в 22:36  в ответ на #67
Ну что ж, вот такой ответ я и готов принять в качестве реальной критики, а не ваше первоначальное поверхностно брошенное "много всяких ошибок". Причём заметьте, я нигде и не говорит, что они у меня отсутствуют тут вообще - поскольку писал текст буквально за 10-20 минут, вычитывать даже не стал, буквально по ленности душевной. Да, я знаю, что у меня хромает пунктуация, и над ней не заморачиваюсь. Из действительно сильного промаха принимаю предложение ""Помочь себе жить хорошо может для самого себя каждый человек сам" - слово "самого" тут действительно можно было бы убрать. Если же убирать остальные возвратные местоимения, то потеряется, на мой взгляд, смысл фразы - "помочь жить хорошо" - кому?, "Помочь себе жить хорошо может для (кого? не на для чужих же людей) себя", "Помочь себе жить хорошо может для себя каждый человек (каким образом?) сам". То есть, в данном предложении, как мне кажется, такого рода акцентуация, если убрать слово самого, вполне оправданна - как для пафосной речи старика, ну и вообще, можно объяснить - чисто стилистической особенностью мышления старика, если уж на то пошло=)). Но принимаю упрёк.

""Маленький Айтал откинул полог яранги и вошёл внутрь: больной дедушка Дархан лежал в дальнем углу и тихонько ругался на недавно приходившего шамана. Он не верил ни ему, ни его магии, с помощью которой из него должен был быть изгнан плохой дух нижнего мира.", - упрёка не принимаю, поскольку тут вполне очевидна акцентуация непосредственно на дедушке Дархане, и второе предложение является вполне логичным, закономерным продолжением словоформ "лежал ...и ругался". И если вы готовы соотнесьти это" "он" к мальчику или шаману, то уж тут вопрос о чукчианском мировосприятии, скорее, к вам=).

""Они говорили, что боги появились из ниоткуда, – они просто появились и начали создавать наш мир" - здесь эмоциональная акцентуация, не принимаю упрёка. Использовал её, кстати, вполне сознательно, я прямо так и вижу это второе ударное "они".

Далее, вот вы правильно определили весь этот монолог, как что-то вроде потока сознания, но потока сознания мудрого, повидавшего жизнь человека, - потому в нём и затрагивается галопом по европам столько тем (будь у меня возможностей написать поразвернутей, без ограничений в дурацких 3500 символов - получилось бы складнее, тут, насколько, помню, я и этот огрызок кромсал под ограничение). но даже на сжатый перессказ мудрствований старика задумку рассказа вы поняли правильно, а не это ли является, в конечном счёте, целью любого писателя - донести свою мысль, пусть хоть и витиевато, до читателя?=).

По вашей фразе "Длинный и скачущий от одного к другому монолог, конечно, хорошо согласуется с болезненным бредом умирающего деда, но все же мог быть оформлен более читабельно, вроде бы для деток пишете" я, кажется, понял вашу, да и не только вашу, а проблему большей части аудитории Адвего. Ведь вы по наивности своей почему-то считаете, что детки - это какие-то такие маленькие малыши, вроде недочеловечков, весь жизненный мир которых вертится вокруг школы и маминой кухни, на которой они любят неряшливо готовить "мишкины" каши, вокруг новогодних ёлок, вокруг глупейших детских проблем и детских же шалостей и тому подобной ерунды. И представить себе, что 8-10 летний ребёнок может всерьёз думать о чём-то большим, слушать даже пускай и сумбурный монолог условного "дедушки Дархана" о большом мире вокруг себя из искреннего интереса, задумываясь о смысле жизни, вы не можете. Потому что это идёт вразрез с вашими представлениями о, наверное, даже ваших детях, вразрез с вашими представлениями о жизни.

Поэтому-то, равняя по себе деток, вы в удивлении меня спрашиваете - вы же для деток пишете? Да, для деток, но детки - это не просто бессмысленные детки в клетке, это люди, готовые к вступлению во взрослую жизнь и сталкивающиеся с этой жизнью во всех её проявлениях ежедневно, а не на страничках уютного розового конкурса Адвего.

В этом смысле мне тут даже вспомнился вой многих дамочек по поводу другого рассказа, который, к слову, вошёл в десятку лучших - про зайцев, которых сшил паренёк для одноклассниц. Там тоже был большой водопад эмоций - да как же так, да это же использование девочек в своих целях, да это неправильно, да этого не может быть, да это и не нужно НАШИМ деткам. Вот писать глупости про мудас флай корявым языком - это ВАМ нужно, а про зарождающуюся бизнес-жилку у ребёнка - этонеправильно. Мне вот даже интересно почитать под "заячьим" рассказом ваш комментарий, что-то мне подсказывает, что вы там в числе разгневанных противниц "зайцедела"+). Вот даже специально посмотрел "зайцев" во всех трёх турах - ни разу комментария вашего не увидел. Признайтесь - почему вы там не отметились?)

                
pany_Yu
За  0  /  Против  0
pany_Yu  написала  01.02.2016 в 13:10  в ответ на #68
Начнем с конца - с "зайцедела". По моему опыту комментирования различных конкурсных опусов я пришла к выводу, что писать "это не мое" не имеет никакого смысла. Кстати, рассказ про зайцев был у меня в моих первых 47 рассказах - как нечто, выделяющееся из общей толпы "представления авторов-адвеговцев о том, что нужно деткам". Как по мне - рассказ действительно профессионально написан, причем без особого сюсюканья и упрощения (чем страдают многие авторы-женщины), но вот морально... С одной стороны, пожалел девочку, которую ему навязали, с другой, как-то быстро сориентировался, что хорошим к себе отношением можно и нужно пользоваться. То есть, ИМХО, автор явно спекульнул именно на "мамочкиных" чувствах, когда гордость и одновременно стыд за ребенка ("как так, мы ведь его этому не учили, откуда это?!") раздирают родительскую душу, из-за чего читатель ну никак не может остаться равнодушен к рассказу. Лично меня эти метания не затронули - "не мое", поэтому я и не высказывалась. Ошибок я в рассказе не заметила, а читать мораль автору, что он что-то не то пропагандирует - это не моя задача, все авторы люди взрослые и мировоззрение у каждого вполне сложившееся (у некоторых, возможно, даже выстраданное). Вот и все.

А вот в тех рассказах, где меня что-то задело, я отписывалась. Поэтому очень хочется еще раз пройтись по своим замечаниям к Вашему опусу)
По первому предложению - Вы объединили в нем двух равнозначных персонажей, Айтала и его деда. Именно поэтому местоимение второго предложения воспринимается двояко. Причем и первая фраза разговора опять-таки относится ко второму герою - деду, хотя по стилистике она должна относится к первому - Айталу. Если бы Вы действительно хотели отдать лавры больному, но мудрому старику, нужно было все же написать начало по-другому. Например:
"Старый Дархан заболел. Он лежал в дальнем углу яранги и тихонько ругался на недавно приходившего шамана, которому не верил. Не верил ни ему, ни его магии, якобы изгоняющей из больного человека плохих духов нижнего мира. И единственной отрадой в этот момент стал для него приход его младшего внука - Айтала.
- Проходи, мой мальчик. Чтобы ты хотел услышать напоследок?"
Это, конечно, тоже не фонтан, но, по крайней мере, здесь нет разночтения в местоимениях и сразу понятно, кто главный герой.

Теперь по поводу оформления. Я, конечно, сказала про деток, но в данном случае и взрослому очень трудно правильно воспринимать текст с ошибочной стилистикой. Так что не нужно рассказывать о все понимающих детях (они действительно способны все понять, но зачем их лишний раз запутывать?)
Вы прямую речь оформили через тире, из-за чего возникает диссонанс восприятия, ведь таким образом пишутся диалоги с короткими репликами. В Вашем же случае, когда после двух вступительных фраз разговор переходит в монолог, лучше было использовать кавычки. Ну, или все же дать внуку больше слов, пусть бы он перебивал деда, задавал вопросы. Кстати, тогда и резкие повороты в другую тему прошли бы легче. Но это так, мысли вслух, чисто ИМХО )))

И последнее - о выбранной Вами стилизации под мудрость северных народов. Для высказывания той идеи, которую поняла я, такой антураж абсолютно необязателен, мало того, он еще и может натолкнуть на мысль, что мудрецов в своем отечестве и нетути))) Так что в Вашем случае это была попытка выделиться из общей "стандартно-деточкиной" канвы за счет чукчанской оригинальности. В принципе, ИМХО, и рассчитана эта идея была не на деток, а на взрослых, для которых тема знакома да плюс еще и заполирована анекдотами. Вот именно разницу между стандартным (анекдотичным) восприятием чукчей и действительно мудрым, хоть и не похожим на нас народом (а для знающих это очевидно), Вы и пытались показать. Но((( Оригинальность философии оказалась слишком закамуфлирована оригинальностью стилизации, в итоге плюс на плюс дал минус. Этим-то я, по большей части, и возмущалась в своем первом коменте. В данном случае Вы как раз кашу маслом-то и испортили, по моему мнению.

Надеюсь, наш познавательный диалог можно перенести и в другую плоскость. Я тут на конкурсе тоже выступала со своим рассказом, хотелось бы получить от Вас такой же развернутый ответ и на мою попытку писательства. http://advego.ru/blog/read/deti/2620233

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Ваша учётная запись заблокирована для участия в форуме.
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/deti/2620186/?op=11940117