Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Скачать Advego Plagiatus Проверка орфографии Транслит онлайн Антикапча
Адвего
Форум
Все форумы
Адвего
Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика

Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика — Форум Адвего

боковая панель
Адвего / Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика
iral
Прошу помощи

Совсем запуталась с названиями кухонных приспособлений.
Чеснокодавилка, чеснокодавка или пресс для чеснока?
Открывалка для консерв ( или консервы), открывашка для консерв?
Где вообще можно узнать правильные названия этих предметов?

Написала: iral , 13.03.2015 в 02:14
Комментариев: 39
Последние темы:
Комментарии
N_PINGVINER
За  10  /  Против  0
Лучший комментарий  N_PINGVINER  написал  13.03.2015 в 19:32

Бытовое устройство для ручного вскрытия консервных банок гражданского образца, полного и окончательного удаления с них крышек, в форме щипцов с ... Бытовое устройство для ручного вскрытия консервных банок гражданского образца, полного и окончательного удаления с них крышек, в форме щипцов с крутилкой, ГОСТ 2561-83/БН/64-58/2

Sa61Na
За  5  /  Против  0
Лучший комментарий  Sa61Na  написала  13.03.2015 в 19:43

А у нас в магазине я "ёгурт" видела)) ... А у нас в магазине я "ёгурт" видела))

Maria2902
За  5  /  Против  0
Лучший комментарий  Maria2902  написала  13.03.2015 в 13:12

Интересный факт. В гламурненькой кулинарии, это в обоих случаях, называется - "муж" ... Интересный факт. В гламурненькой кулинарии, это в обоих случаях, называется - "муж"

gbozbey
За  7  /  Против  1
Лучший комментарий  gbozbey  написал  13.03.2015 в 11:50

Из свежего "Дорогой, подави чеснок, пожалуйста". "А где эта хреновина?" "в ящике". Так что хреновина ничем не хуже чеснокодавки :) ... Из свежего
"Дорогой, подави чеснок, пожалуйста".
"А где эта хреновина?"
"в ящике".

Так что хреновина ничем не хуже чеснокодавки :)

zinaya
За  6  /  Против  0
Лучший комментарий  zinaya  написала  13.03.2015 в 02:53

Консервный нож, чесночный пресс.

Maria2902
За  16  /  Против  0
Maria2902  написала  13.03.2015 в 02:28
До вас я была уверена, что знаю, как называются эти фигнюшки...)

                
Maria2902
За  0  /  Против  0
Maria2902  написала  13.03.2015 в 02:29
Пресс для чеснока (чеснокодавилка)
Открывалка для консервных банок

                
iral
За  0  /  Против  0
iral  написала  13.03.2015 в 02:43  в ответ на #2
Спасибо

                
Volgokrut
За  8  /  Против  0
Volgokrut  написал  13.03.2015 в 02:30
Предлагаю варианты: давилка для чеснока и консервный нож.

                
iral
За  0  /  Против  0
iral  написала  13.03.2015 в 02:48  в ответ на #3
Одна голова хорошо, а две ...
Про консервный нож даже и не вспомнила. Спасибо.

                
gbozbey
За  1  /  Против  0
gbozbey  написал  13.03.2015 в 11:48  в ответ на #3
консервный нож - это правильно. Но как назвать эту фигню. которая срезает крышки полностью? Такой девайс в форме щипцов с крутилкой?

                
N_PINGVINER
За  10  /  Против  0
Лучший комментарий  N_PINGVINER  написал  13.03.2015 в 19:32  в ответ на #17
Бытовое устройство для ручного вскрытия консервных банок гражданского образца, полного и окончательного удаления с них крышек, в форме щипцов с крутилкой, ГОСТ 2561-83/БН/64-58/2

                
gbozbey
За  1  /  Против  0
gbozbey  написал  13.03.2015 в 19:33  в ответ на #25
зачот

                
Volgokrut
За  0  /  Против  0
Volgokrut  написал  13.03.2015 в 20:49  в ответ на #25
Круто.))

                
apollion
За  4  /  Против  1
apollion  написал  13.03.2015 в 02:32
А погуглить:
Чеснокодавилка. http://gramota.ru/slovari/dic/...E2%E8%EB%EA%E0&all=x
Открывалка (общеупотребительное), открывашка (разговорное) http://gramota.ru/slovari/dic/...F0%FB%E2%E0%EB%EA%E0

                
apollion
За  2  /  Против  1
apollion  написал  13.03.2015 в 02:33  в ответ на #4
"Чеснокодавка".

Охохонюшки.

                
Maria2902
За  4  /  Против  1
Maria2902  написала  13.03.2015 в 02:35  в ответ на #5
Чеснокодавушка)
Во. А вы - погуглить... Если вводишь - чеснокодавилка, конечно сразу на словарь попадаешь) а чеснокодавки в словаре нету)
А ваще, мне больше нравится - пресс для чеснока)))

                
altysh2015
За  0  /  Против  1
altysh2015  написала  13.03.2015 в 10:22  в ответ на #5
А я в реале так и говорю, чеснокодавка)))

                
Inna_kr
За  3  /  Против  0
Inna_kr  написала  30.03.2015 в 20:31  в ответ на #15
чеснокодавалка?!

                
iral
За  0  /  Против  0
iral  написала  13.03.2015 в 02:41  в ответ на #4
Спасибки. Я как раз и нагуглила столько вариантов, что совсем запуталась.

                
zinaya
За  0  /  Против  0
zinaya  написала  13.03.2015 в 02:46
В англо-русских разговорниках точно есть. Вы у переводчиков спросите, они такие штуки лучше всех обзывать умеют.

                
zinaya
За  0  /  Против  0
zinaya  написала  13.03.2015 в 02:48
Нож для консервов, чесночница (как варианты).

                
zinaya
За  6  /  Против  0
Лучший комментарий  zinaya  написала  13.03.2015 в 02:53  в ответ на #10
Консервный нож, чесночный пресс.

                
Endemik
За  3  /  Против  0
Endemik  написала  13.03.2015 в 10:14  в ответ на #10
Чесночница, скорее, ёмкость для хранения чеснока...

                
Endemik
За  3  /  Против  0
Endemik  написала  13.03.2015 в 10:17
Открывалка для консервОВ. Консервный ключ, если открываем закатанную стеклянную банку. Для открывания металлических банок больше подойдёт консервный нож, пожалуй.

                
Endemik
За  0  /  Против  0
Endemik  написала  13.03.2015 в 10:27
Чеснокодавка, измельчитель чеснока, чесночный пресс

                
gbozbey
За  7  /  Против  1
Лучший комментарий  gbozbey  написал  13.03.2015 в 11:50
Из свежего
"Дорогой, подави чеснок, пожалуйста".
"А где эта хреновина?"
"в ящике".

Так что хреновина ничем не хуже чеснокодавки :)

                
Alinaangel89
За  1  /  Против  0
Alinaangel89  написала  13.03.2015 в 12:05
Пресс для чеснока и консервный нож - оптимальные варианты на мой взгляд.

                
Maria2902
За  5  /  Против  0
Лучший комментарий  Maria2902  написала  13.03.2015 в 13:12
Интересный факт. В гламурненькой кулинарии, это в обоих случаях, называется - "муж"

                
altysh2015
За  0  /  Против  0
altysh2015  написала  13.03.2015 в 13:23  в ответ на #20
:)))

                
serg1554
За  2  /  Против  0
serg1554  написал  13.03.2015 в 13:30  в ответ на #20
"Берем мужа в левую руку, банку консервов в правую..."

                
Inna_kr
За  1  /  Против  0
Inna_kr  написала  30.03.2015 в 20:34  в ответ на #20
Вот она "чесночница"! НЕ, реально в Яше нашла!
#38.1
800x600, jpeg
61.9 Kb

                
GostyaG
За  1  /  Против  0
GostyaG  написала  13.03.2015 в 14:10
В википедии консервный нож старого образца обозначен как просто "консервный нож", а с ручкой, которую крутят, как "современный консервный нож". Я за давилку(пресс) для чеснока.

                
fevralka
За  0  /  Против  3
fevralka  написала  13.03.2015 в 15:18
Всегда называла эту штуку чесночницей. И даже в магазине не раз видела название "Чесночница". Правда, был еще пресс для чеснока.

                
Sa61Na
За  5  /  Против  0
Лучший комментарий  Sa61Na  написала  13.03.2015 в 19:43  в ответ на #24
А у нас в магазине я "ёгурт" видела))

                
gbozbey
За  1  /  Против  0
gbozbey  написал  13.03.2015 в 20:58  в ответ на #28
а Ляпис к этому слову еще один слог присобачивал. Получалось несмешно, но популярно в определенных кругах :)

                
N_PINGVINER
За  2  /  Против  0
N_PINGVINER  написал  13.03.2015 в 19:42
В правилах хорошей литературы — оставить некоторую недосказанность с тем, чтобы читатель мог чуточку дофантазировать сюжет сам. Напишите просто "давилка".
#27.1
2044x2374, png
3.56 Mb
#27.2
530x426, jpeg
51.9 Kb
#27.3
545x645, jpeg
32.4 Kb
#27.4
705x344, jpeg
52.5 Kb
#27.5
254x125, gif
14.3 Kb
#27.6
480x360, jpeg
15.6 Kb

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Ваша учётная запись заблокирована для участия в форуме.
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/grammar/2166469/all1/