Мне очень интересно узнать кто придумал эту речь? И у кого люди учились говорить на блатном языке(или как у них говорится "ботать по фене")? Кто хоть что нибудь об этом знает очень прошу поделиться знаниями. )))))
Я просто где то читал что когда то давно существовал такой народ, их называли фене, говорят что от них пошло. Я просто хотел узнать, может кто то об это что то знает. )))
Просто каждая тусовка старалась отличиться от других, а для конспирации были придуманы некоторые словечки. Например, есть прикол по этому поводу: Лекция студента "Хаммурапи был нехилый политический деятель. Он в натуре катил бочку на окружавших кентов. Сперва он наехал на Ларсу, но конкретно обломился. Воевать с Ларсой было не фигушки воробьям показывать, тем более что ихний Рим-Син был настолько навороченным шкафом, что без проблем приклеил Хаммурапи бороду. Однако того не так легко было взять на понт. Ларса стала ему сугубо фиолетова, и он перевел стрелки на Мари. Ему удалось накидать лапши на уши Зимрилиму, который тоже был крутым мэном, но в данном случае прощелкал клювом. Закорифанившись они наехали на Эшнуну, Урук и Иссин, которые долго пружинили хвост, но пролетели как стая рашпилей. Ассирийцы чего-то возбухали по этому поводу, но их прокатили, как молодых."
Еще, если найдете книгу, в которой есть стихи, размещенные ниже, то там многое объясняется по этому поводу - возникновение блатного жаргона. Но если честно, то я безуспешно ищу ее уже 10 лет :) Так что, если кому повезет, то скиньте, плиз ссылку.
Бушует море беспредела И множатся могил кресты. Тебе до этого нет дела? – Так следующий – ты!
Не сторонись: твоя свобода И жизнь твоя – не плод мечты. Сегодня жертва часть народа, А завтра жертва – ты!
Ты слышишь: детский крик на помощь Зовет из темноты… Тебе решать, как быть, но помни – Сегодня – кто-то, завтра – ты!
И если в схватке наглой силе Уступишь и сбежишь в кусты, Ее рабом ты будешь, или – Ее подножьем будешь ты!
Синодик помнится печальный. Растут невинных жертв ряды. Не думай только, что случайно Не станешь жертвой ты!
Например, гей там расшифровывается совсем не как мальчик нетрадиционной оиентации, а убийство. Ботать по фене - говорить на воровском жаргоне. Чижик - малолетний преступник.
В свое время интересовалась значением татуировок. На глаза попалась данная книга (пост 6), но кроме татуировок там большую часть книги занимало определение жаргонных слов. Ради интереса перерисовала татуировки и переписала словарик из этой книги. Тетрадочка сохранилась, книжку пришлось отдать законному владельцу. Что еще было в этой книге с точностью не вспомню.
В советские времена бытовала пародия на морализаторствующие стихи какого-то советского мэтра: "Интеллигенция поет блатные песни, она поет не песни Красной Пресни"...
Пародия звучала так:
Интеллигенция поет блатные песни. Вот результаты песен Красной Пресни!
По крайней мере, объяснялось, откуда блатной жаргон стал распространён среди интеллигентов :)))
Лет 10 тому назад видел на рынке книжку "Русская феня". Возможно, в инете получится её найти. Книгу я успел только бегло просмотреть на прилавке. Запомнилось только, что довольно значительный процент блатных слов был позаимствован из иврита (еврейского языка). И на каждой зоне одно и тоже высказывание могло быть сформулировано различными жаргонными словами
Блатной жаргон - просто разновидность сленга, как явления жизни. Каждая субкультура, каждое профессиональное сообщество разговаривают на своем языке. Это не всегда - конспирация. Зачастую - для удобства и более быстрого взаимного понимания. Ну а появляется, развивается и совершенствуется такой "диалект" синхронно развитию самого сообщества. Просто в наши дни именно воровской жаргон и прочие блатные радости жизни вышли "в широкие массы трудящихся".
но в уголовном мире вся эта лексика тоже откуда-то заводится - но вот откуда, как? я знаю, что многие слова блатного слэнга имеют цыганские корни, но вот устойчивые фразеологические обороты для меня полная загалка...)
Жаргон (феня) возник из языка офеней (коробейников) и напоминает языки некоторых этнических групп.Язык офеней передавался поколениями, и вскоре его стали употреблять нищие, бродячие музыканты, конокрады, проститутки. Феней не просто общались, ею шифровали устную и письменную информацию, стремясь утаить смысл от лишних глаз и ушей. Жаргон вошел в воровские шайки, остроги и темницы, проник на каторгу. Академик Дмитрий Лихачев в статье "Черты первобытного примитивизма воровской речи" писал: "Воровская речь должна изобличать в воре "своего", доказывать его полную принадлежность воровскому миру наряду с другими признаками, которыми вор всячески старается выделиться в окружающей его среде, подчеркнуть свое воровское достоинство: манера носить кепку, надвигая ее на глаза, модная в воровской среде одежда, походка, жестикуляция, наконец, татуировка, от которой не отказываются воры, даже несмотря на явный вред, который она им приносит, выдавая их агентам уголовного розыска. Не понять какого-либо воровского выражения или употребить его неправильно - позорно..."
Все на много проще.Люди, которые раньше находились в местах лишения свободы, придумывали свои язык,что бы их не понимали надзиратели и надсмоторщики. В данный момент,этот язык находится на стадии вымирания. Уважаемые каторжане,стали общаться более культурно и цивилизованно. (как образованные люди)Тем не менее, что то от языка осталось. Если Вас заинтересует,могу предложить стихотворение на так называемой фени и не большой перечень слов из жаргона.
Офенями в старину назывались торговцы вразнос всякой всячиной.Между собой они зачастую общались на жаргоне,"офеньском языке". Насколько помню, одним из первых в русской литературе офеньские слова (напр. "жулик"-мелкий мошенник) использовал Одоевский.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186