Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Поэтическая пародия — Форум Адвего

боковая панель
Конкурсы / Поэтическая пародия / первый тур
Зимний литературный конкурс Адвего - "Поэтическая пародия"
ASTERRA
Звонок мужу на работу / #146 / ASTERRA

М. Ю. Лермонтов, "Бородино"
---
- Скажи-ка, дядя, ведь не даром
Москва, спаленная пожаром,
Французу отдана?
Ведь были ж схватки боевые,
Да, говорят, еще какие!
Недаром помнит вся Россия
Про день Бородина!

***

Скажи-ка, милый, ведь недаром
Поход в солярий за загаром
Осуществлен вчера?
Потом – салон по маникюру,
По визажу, по педикюру,
И так весь день – с утра!

В обед присела на диване,
Оговорила с Аллой, Жанной
Все новости «Дом-2».
Потом приняла ванну с пеной,
По скайпу разругалась с Леной,
С той, что живет гражданским с Геной,
Что с твоего двора.

Она назвала меня дурой.
Это меня? С моей фигурой?
Да знала бы она,
Что я на тушь одну лишь трачу,
Сто баксов в месяц, не иначе,
И всякой лохме уж дам сдачи,
Затронь, посмей, меня.

Так я о чем? Ах, о фигуре!
Любимый, что-то я, в натуре,
Набрала лишний вес.
И, кстати, я звонила Светке,
Она назвала мне таблетки,
Что лишние сжигают клетки,
Подтягивают пресс.

Купи мне их, уж очень тяжко
Садятся легинсы на ляжки
И давят на живот.
Я уж кремлевскую диету
Испытываю месяц где-то,
Ем мясо и не ем конфеты,
Вообще, полно забот!

Не знаю, милый, что-то я устала,
Наверно, шопингом так измотало,
Не чувствую я ног.
Что значит «занят»? Что «потом»?
Что значит «трепы о пустом»?
Супруга, значит, «о пустом»?
Ты что, да как ты мог?

Поговорить с женой минуту
Уж ты не можешь? Это круто!
Каких там много дел?
Да ты не дашь и слова вставить,
Тебя послушать не заставить,
Пока! Все, надоел!

Написала: ASTERRA , 03.02.2012 в 14:11
Комментариев: 28
Комментарии

Показано 12 комментариев
DELETED
За  14  /  Против  9
Лучший комментарий  DELETED  написала  03.02.2012 в 20:12
В оригинале в каждой строфе 7 строк. В начале и в конце стихотворения куда-то у вас по строке убежало)
В отдельных местах несовпадение количества слогов (например Наверно, шопингом так измотало никак не идентично Москва, спаленная пожаром).
Рифма маникюр-педикюр... скажем так, не лучший образец искусства рифмовки.

Несколько странно видеть классическое стихотворение историко-гражданской тематики в такой интерпретации. Возможно, стоило выбрать другой оригинал. Ведь к Лермонтову и его стихотворению это произведение не имеет ни малейшего отношения. Это использование (и то, относительное) мелодики Бородино, но никак не пародия.

                
DELETED
За  12  /  Против  10
Лучший комментарий  DELETED  написал  03.02.2012 в 23:19  в ответ на #1
Приветствую Вас уважаемая terez! Смею заметить, что ваша заметка "литературного критика" имеет ряд неточностей по отношению к этой без сомнения удачной пародии. Автор нисколько не хотел осквернить творчество Михаила Юрьевича и уж тем более события в истории российской империи. Если вы еще раз внимательно прочитаете. то увидите. что идентичным "Москва, спаленная пожаром" является не "наверно, шопингом так измотало", а "поход в солярий за загаром", и причем здесь количество слогов. Я бы порекомендовал вам больше не заниматься критикой.

                
Rokintis
За  6  /  Против  7
Rokintis  написал  04.02.2012 в 04:51  в ответ на #1
Жду Ваших рецензий на все произведения. Лучше Вас никто их не анализирует. В основном у всех - эмоции, у Вас - профессиональный анализ.

                
DELETED
За  3  /  Против  2
DELETED  написал  06.02.2012 в 13:07  в ответ на #1
Очень нравиться Ваши коменты, еще более чем произведения.

                
Pcevdonim
За  4  /  Против  1
Pcevdonim  написал  03.02.2012 в 23:49
Не все гладко, но в целом очень забавное произведение.

                
cursor
За  7  /  Против  4
Лучший комментарий  cursor  написала  04.02.2012 в 12:58
Меня, если честно, несколько измотала сама пародия, что тот шопинг...

                
DELETED
За  3  /  Против  4
DELETED  написал  04.02.2012 в 16:33
Я бы не стал называть это стихотворение неудачным, просто в нём есть несколько недочётов, которые режут глаз. Например:

И всякой лохме уж дам сдачи - слово "лохме" неизвестно обывательскому культурному человеку. В пародии на такое стихотворение оно некстати.
В пародии должно быть соблюдено то же самое количество строчек, что и в оригинале. Здесь же в первой и в последней строфе их на одну меньше.
Слишком много шипящих звуков в слове "Осуществлён" третьей строчки первой строфы. Можно было бы написать "Произошёл вчера". Ничего бы не изменилось, но читаться такая строчка стала бы легче.

                
DELETED
За  5  /  Против  4
Лучший комментарий  DELETED  написала  04.02.2012 в 21:30
Жалко Лермонтова!

                
DELETED
За  1  /  Против  1
DELETED  написала  06.02.2012 в 13:11
простенько

                
LMR
За  2  /  Против  0
LMR  написал  06.02.2012 в 16:12
а мне нравится, неплохо =)

                
DELETED
За  3  /  Против  0
DELETED  написала  06.02.2012 в 17:05
А мне нравится))) Жизненно так)

                
DELETED
За  2  /  Против  0
DELETED  написал  06.02.2012 в 18:23
+

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/parody/548459/?o=0&l=1&n=10