Откуда берутся «странные» слова в ключевых словах

Случается, что в частотном словаре указаны слова, которых нет в статье. Это связано с омоформами – словами, которые совпадают лишь в отдельных формах. Система не обладает интеллектом и способностью различать значения слов, поэтому не всегда правильно определяет форму слова.

Если система показывает слова в частотном словаре не так, как вы их употребляете в тексте, не переживайте: это не ошибки.

Примеры:

Слово «белки» может быть формой мн. ч. от «белка» (животное) или «белок» (вещество). Форму «белкой» система «увидит» и укажет, что ключевое слово «белка» присутствует в тексте, а вот «белков» не «увидит» и укажет количество вхождения ключа "белок" 0.

Слово «стекло» может быть существительным «стекло» или формой глагола «стечь». Поэтому в частотном словаре статьи о стекле может появиться слово «стечь», которого нет в тексте.

«Три» – омоформы: числительное и глагол в повелительном наклонении. Формы «трех», «тремя» система определит правильно, а «тереть», «терла» не соотнесет со словом «три» и, если это ключевое слово, укажет количество вхождений 0.

"Иза" - система определяет предлог «из» как форму имени собственного «Иза» (название населенного пункта), поскольку использование заглавных и строчных букв не учитывается при составлении частотного словаря.

"Длить" - предлог "для" распознается, как деепричастие от глагола "длить".