Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Скачать Advego Plagiatus Проверка орфографии Транслит онлайн Антикапча

Форум авторов — Форум Адвего

боковая панель
Адвего / Форум авторов
IrinaBabich
Печаль по поводу отказа

Всем добрый день. Работаю недавно, начинала с самых маленьких заказов, потом постепенно начала брать побольше. Всегда делаю очень глубокий рерайт. Один отказ у меня по причине синтаксических ошибок - вывод сделала, больше подобного не повторялось. А вот сегодня получила отказ по причине употребления слов и терминов, не используемых в обиходе. В ТЗ было указано, чтобы не было перенасыщения. Узкоспециализированные термины я не употребляла, старалась написать вполне понятным языком. Заказчик привел примеры, какие фразы явились причиной для отказа, но это точно нельзя назвать перенасыщением.

И суть моего вопроса вот вот в чем. Такой термин как "простой и понятный язык" имеет очень размытые границы - что одному будет просто и понятно для другого китайская грамота. Ну как-то так. И как с этим быть дальше? В таком же стиле тексты и раньше писала - все ок. Администрация сказала, что отказ обоснован. Были ли у вас похожие ситуации?

Тема закрыта
Написала: IrinaBabich , 23.02.2017 в 16:27
В форуме: Форум авторов
Комментариев: 27
Последние темы:
Комментарии

Показано 7 комментариев
klenin65
За  5  /  Против  3
klenin65  написал  23.02.2017 в 16:44
" В таком же стиле тексты и раньше писала - все ок" - абсолютно ни о чем не говорит, вполне возможно, что просто везло. Иногда, ради уникальности, какую-только фигню не пишут (говорю не о вас, т.к. текст не видел).
"какие фразы явились причиной для отказа, но это точно нельзя назвать перенасыщением" - при чем здесь перенасыщение, если причина совершенно в другом?
"Администрация сказала, что отказ обоснован" - вопрос закрыт, к чему поднимать его отдельной темой на форуме? Пожаловаться? Выслушать утешения? Так, наоборот, изначально понятно, что получите противоположную реакцию.
Можете выложить здесь свой текст - получите массу замечаний, причем далеко не приятных, но зато полезных. Заодно и узнаете, прав ли был зак не с юридической, а с обычной точки зрения.

                
IrinaBabich
За  0  /  Против  0
IrinaBabich  написала  23.02.2017 в 16:51  в ответ на #4
Уточняю. Не должно было быть перенасыщения терминами и словами, которые не используются в обиходе. Заказчик привел три примера, вот я и написала, что это нельзя назвать перенасыщением. Хотя, наверное, на его взгляд там было больше. Мой основной вопрос в том, было ли такое у других. Уже поняла, что было. Нравится самому - не нравится заказчику и наоборот.

                
glue_8
За  0  /  Против  0
glue_8  написал  23.02.2017 в 16:54  в ответ на #7
а пример можете привести?

                
IrinaBabich
За  0  /  Против  0
IrinaBabich  написала  23.02.2017 в 17:00  в ответ на #9
не могу, извините. Статья будет продаваться в магазине:)

                
glue_8
За  2  /  Против  0
glue_8  написал  23.02.2017 в 17:04  в ответ на #11
не переживайте, у всех бывало) сделайте пару легких заказов и настроение поднимется)

                
Rancher
За  7  /  Против  0
Лучший комментарий  Rancher  написал  23.02.2017 в 17:39  в ответ на #11
Ну, купленное в магазине, тоже, бывает, на раз возвращают. Смотрите, чтоб не было мучительно больно.... дважды.

                
klenin65
За  4  /  Против  0
klenin65  написал  23.02.2017 в 17:09  в ответ на #7
Каждый заказ, как и каждый заказчик, разный. И, наверное, у всех было такое, особенно когда только начинаешь писать более-менее большие тексты - я все могу!))) На место ставит первый же отказ.

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Ваша учётная запись заблокирована для участия в форуме.
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/author/3485493/?op=14092236