Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Скачать Advego Plagiatus Проверка орфографии Транслит онлайн Антикапча

Форум исполнителей — Форум Адвего

боковая панель
Адвего / Форум исполнителей
Артём (advego)
Часто задаваемые вопросы Авторов

У начинающих авторов часто возникают вопросы по работе на Адвего. В разделе Часто задаваемые вопросы (FAQ) мы постарались ответить на все вопросы, которые требуют разъяснения и на которые нет ответов в сети.

Общие вопросы по заказам - https://advego.com/blog/read/faq_author/

Вопросы по магазину статей - https://advego.com/blog/read/faq_author_shop/

Финансовые вопросы - https://advego.com/blog/read/faq_finance/

Вопросы по аккаунту и статистике - https://advego.com/blog/read/faq_user_account/

Вопросы по Advego Plagiatus - https://advego.com/blog/read/faq_plagiatus/

Вопросы по партнерской программе - https://advego.com/blog/read/faq_partner/

О копирайтинге и рерайтинге - https://advego.com/blog/read/faq_terms/1298540 и https://advego.com/blog/read/faq_terms/1298626

Что такое типографические ошибки - https://advego.com/blog/read/f...author_shop/4216535/

Написал: Артём (advego) , 08.02.2012 в 11:50
Комментариев: 3601
Комментарии

Показано 7 комментариев
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  13.01.2015 в 10:10
Будьте добры, расскажите, чего больше всего опасаются заказчики, выбирая ещё молодого автора?

                
hohmoh007
За  0  /  Против  0
hohmoh007  написала  13.01.2015 в 10:39  в ответ на #2065
Отсутствие опыта выполнения подобной работы, риск получить некачественные тексты или задержку по срокам выполнения

                
Ahet
За  0  /  Против  0
Ahet  написала  13.01.2015 в 11:10  в ответ на #2065
Потери времени. Деньги-то можно не платить, если автор не справился с заданием. А время уходит... на объяснение элементарных терминов (новички хватают работу, а потом спрашивают "что значит выделить тегами?"), на доработки из-за непонимания пожеланий к стилю текста и т.д. ВМ-ы зачастую также ограничены сроками, рисковать никому не хочется.

                
777NADIA777
За  3  /  Против  0
777NADIA777  написала  13.01.2015 в 12:56  в ответ на #2065
Я от цифры работ, от которых автор отказался (невыполненных), "шарахаюсь" всегда. Необязательность - она во всем будет, даже если срочности нет, неприятно как-то. когда сбрасывают работу. Вот как-то перевести нужно было текст, по примерам самый лучший стиль у одной барышни, но при этом отказов куча. Ну и что? Прошло время(примерно 3 суток вроде было), она пишет в комментах: "Продлите мне время, я еще не начинала". Больше Толстого не возьму даже с большой цифрой невыполненных).

                
Lorem_ipsum
За  1  /  Против  6
Lorem_ipsum  написала  13.01.2015 в 18:27  в ответ на #2076
Как автор с очешуительным показателем невыполненных работ, категорически не соглашусь с вашей логикой.

Во-первых, невыполненные работы в профиле - это просроченные работы. От заказа можно без каких-либо комментариев отказаться за минуту до сдачи, потом взять его в работу снова, и так держать у себя до второго пришествия: на позицию в рейтинге такие перевзятия работ влияют, но в статистике отражаются только у авторов в табличке топа-100, если заказчик вообще пойдёт изучать эти многоцифр. И импонирующий вам автор с заветным "нет" невыполненных работ на деле может оказаться самым необязательным исполнителем биржи, который перевзятиями растягивает срок работы хоть по каждому второму заказу, хоть по каждому первому.

Во-вторых, среднестатистический копиврайтер буквами имеет, помимо адвеженьки и её заказчиков, основную работу, не говоря о личной жизни и семье, друзьях и родственниках. Покупая тексты у фрилансеров на бирже контента, адекватный заказчик по дефолту соглашается с тем, что место его и его заказа - однодолларового, десятидолларового, стадолларового, не суть важно - в топе жизненных приоритетов адекватного исполнителя просто не может находиться на первом месте. Заказчики, которые это понимают и которые хотят быть у выбранного автора хотя бы в первой десятке приоритетов, нанимают его на постоянной основе, как и любые работодатели в любой другой сфере.

                
777NADIA777
За  2  /  Против  0
777NADIA777  написала  13.01.2015 в 18:35  в ответ на #2088
Насколько знаю, "перевзятия" туда же капают. Вот про кого выше пишу, именно так объяснила свой процент- перевзятия у знакомого заказчика (он не против). Но при этом мне через трое суток, когда надо сдавать, сообщила, что ПРИСТУПАЕТ К РАБОТЕ. Мне как-то фиолетовы ее приоритеты в отношении меня стали, просто нашла другого переводчика, который при наличии семьи и т.д. замечательно перевел вовремя, и потом еще также четко переводил, когда необходимость возникла.

                
SvetlanaY
За  1  /  Против  0
SvetlanaY  написала  13.01.2015 в 18:56  в ответ на #2090
Добрый вечер, Надежда. С праздниками вас со всеми прошедшими!

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Ваша учётная запись заблокирована для участия в форуме.
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/author/553514/?op=10050671