Если вы не просто меняете местами слова, предложения и абзацы, то вполне допустимо. Единственно, что могу отметить, что в этом случае, необходимо использовать несколько источников информации.
Простите, но не существует четкого разделения на "рерайтинг" и "копирайтинг". По этому поводу множество копий сломано, но верного определения так и не дано. Только Маниту знает разницу )).
рерайт и копирайт все таки не то же самое. копирайт-это когда ты не только все под новым соусом пишешь:)) но и выводы собственные делаешь (хотя зависит от тематики) :)
Лучший комментарий
DELETED
написал
29.01.2013 в 17:15
00
Копирайт (copyright) - авторское право. О чем это говорит? Как минимум о том, что автор, создавая текст, претендует на полную его (текста) уникальность, с точки зрения мысленных изложений. При этом автор, безусловно, может использовать все слова русского или иного языка, манипулируя словами как угодно. Главное - суть, особый взгляд на тему, не имеющий аналогов.
Так что, рерайт (независимо от количества источников) - это одно, а копирайт - это совсем другое.
Для справки: На Адвего факт копирайтинга встречается очень редко. В основном, размышляя о копирайтинге, все имеют в виду чисто техническую уникальность текста, близкую к 100%.
Лучший комментарий
DELETED
написал
29.01.2013 в 18:13
в ответ на #17
117
"Копирайт (copyright) - авторское право. О чем это говорит? Как минимум о том,"... что copyRight и copyWRiter - это два абсолютных разных слова :) Корни Right и Write не имеют ничего общего вообще. Первое - "право", второе - "писать". То есть: CopyRighter - это правообладатель, 1> владелец авторского права (автор, издатель и т. п.) (цитата) CopyWRiter - автор рекламных текстов. Если человек сделал рерайт рекламного текста конкурентов, он не перестает быть копирайтером.
Это классическое определение. Все остальное - жонглирование терминами в соответствии со своими текущими интересами (определения, выгодные биржам, заказчикам, случайным прохожим, дяде Пете из второго подъезда, авторам, пришельцам с Альфа Центавра) :)
О копиВрайтинге, вообще-то, никто и не вспоминал. Упоминалось именно о копирайте. Ваши манипуляции понятны, но неуместны, к сожалению. Да и сами определения, взятые Вами из ВИКИ, ничем и никем не подтвержденные. Если хотите, можем подискутировать на эту тему.
Вашего определения нет ни в одном надежном источнике. К чему споры? Сможете доказать обратное? Приму этот факт как должное, не переживайте. Не сможете? Останусь при своем. Вот и все.
Так, откуда может быть мое определение в зарубежных источниках? :) Кстати, они-то (иностранцы) совершенно верно определяют все в отличие от Вас :) Наверное, по той простой причине, что не берут слова из русского языка и не подгоняют их под свою транскрипцию.
А вот мои определения, подкрепленные англицкими :)
Копирайтер - это именно тот человек, который создал уникальный авторский текст. По-русски такого человека называют просто - автор, а если прилепить английское copyright, как раз и получается копирайтер - обладающий авторским правом. Дословно: copy - рукопись, right - право.
КопиВрайтер - писатель, создающий рекламный текст (именно рекламный !!! Даже не для сайтов, если уж на то пошло :)). Однако при условии создания уникального рекламного текста, вполне может рассчитывать на статус копирайтера.
РеВрайтер - редактор авторских текстов, переписчик, корректор и т.п.
"Так, откуда может быть мое определение в зарубежных источниках?" Я не настаиваю ИМЕННО на зарубежных. Можно и наши :) "Мои определения" - это то же самое, насколько я понимаю, что и стопиццот определений, меняющихся от биржи к бирже и от блога к блогу? Базируется это все исключительно на "я так вижу", правильно?
Кто-то придумал: копирайтинг - сочинение, рерайт - изложение. Биржам такие определения не понравятся, потому что на той же Адвеге большинство 80-центовых заказов по копирайтингу сразу же превращаются в "дешевый рерайт". Заказчикам интереснее придумывать "глубокие рерайтинги", а авторам "копирайтинги", используя одни и те же критерии. Разница в цене. И т.д. и т.п.
Согласись, написание "Мертвых душ", например, - это текст автора, а "сочинение" на тему "описание главного героя" - это копирайт, написанный на основе авторского текста (или идеи). А если мне лень писать я передеру у соседа...чуть изменив слова, шоб плагиатус схавал - это копирайт. Так шоо ваш спор...правильна, побоку.
Дык это все настолько скользкие материи. И из головы можно стопроцентный копипаст гнать, и рерайт. Напиши авторскую статью "установка windows xp" без воды и философских размышлений. Чем будет отличаться этот "копирайтинг" от миллиона подобных текстов? Ничем. Рерайт ушастый обыкновенный. Даже сочинение "как я провел лето" под рерайт разной степени глубины подвести можно. Если, конечно, не проводить лето на дне Марианской впадины или в соседней галактике.
Можно использовать инфу из интернета переработанную, обобщенную и обогащённую личным опытом. Именно так все и делают. Только не копировать статьи, а писать своими словами.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186