Пишу статью о полах из мраморной крошки. Приходит извещение с оплатой и комментарием: всё хорошо, только за что же вы так кошку? Полы из мраморной кошки))))
А я уже писала здесь про свой прикольный ляп. Во фразе "наших сотрудников" я автоматом перепутала две соседние буквы: Ш и Г, и у меня получилось "нагих сотрудников". Причем после меня текст проверял начальник отдела копирайтинга и корректор - и тоже пропустили. На мое счастье, кто-то перед оправкой статьи клиенту заметил этот ляп - ржали всем отделом:)
В статье на тему "ритуальные венки", коллега написала о дорогих усоХших родственниках. А я отметилась с перлом о траурных веках, которые позволяют достойно выразить скорбь. ВМ поблагодарила нас за возможность развлечься даже в такой мрачноватой теме.
Я сама не без греха. Но и отмазка у меня (опять же, для себя самой - не для заказчиков) есть отменная.
Мой преподаватель по практической стилистике в университете издавал свой учебник. Понимаем, что вычитал он его сто пятьсот раз. К правилам в учебнике приводились примеры - ну как обычно. А мой дорогой языковед, как все они, впрочем, тяготел к цитатам из классики. Что вы думаете - заезженную до дыр фразу он пропустил с опечаткой! Ворд, видимо, исправил, а он не заметил. Роман Панаса Мироного прозвучал у него в следующем виде: "Хіба ревуть воли, як яслі повні?"
Не знаю описка это или нет но то, как мне преподнес статью мой любимый автор, запомнилось мне на всю жизнь. В общем дал я задание человеку - Написать хорошую статью для интернет магазина об элитной сантехнике Huppy (вроде так). Присылает мне статью, ржал я очень долго, один только заголовок чего стоит!! (Сантехника Huppy - музыка джаза). Но это не главный прикол. Короче, цитирую шедевр: - "Установив в своем уборном помещении новейший, эстетичный и функциональный унитаз серии Huppy, его владелец ощутить всю прелесть жизни, это будет способствовать продвижению его вверх по карьерной лестнице...". До сих пор на лыбу тянет =))))))
Я с опиской отметилась на работе - в служебной о задолженности за прошлый год написала "кредиторская задолженность управления за 1012 год составила...". Начальник тоже не увидела и документ ушел к заместители городского головы. Смешно потом не было...
А мне запомнилось на всю жизнь история из начальной школы. Учился с нами один мальчик, шепелявил сильно. И вот, когда мы писали диктант, я всегда удивлялась, что на него учительница прямо кричала "не диктуй сам себе, только пиши с моих слов". Было все это после фразы "на елках висели шишки", где этот мальчик благополучно набурчал под нос себе, и получились "сиськи". На родительском собрании об этом говорили, помню мои родители ржали неделю, наверное. А папа говорил, что было бы неплохо.
Хо-хо... Если из школьных времен, то незабываемо следующее: "Вокруг Аленушки летали и пели птички, точнее - воробьи" (описание "Аленушки" Васнецова) и "Случилось так, что Мира должна была родить" (сочинение по роману Бориса Васильева "В списках не значился")
Вспомнился случай с работы (в реале). Перед Новым Годом дарили в магазине подарки покупателя. Честно говоря, отвратительные подарки, но люди радовались. Отчеты тогда еще от руки писались, и в них надо было указывать наименования выданых вещей. И вот в одном документе читаю: "Подачки покупателям" (английская письменная "r" вместо русской, что читается как "ч"). Одна буква, а какой результат)))))
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186