Заработать 3 с половиной доллара и написать небольшой текст, ТЗ для которого превышает объем самого текста - ладно, заказов нет и гордыню в задний карман...
И вот ответ:
Строго говоря, если убрать из текста HTML символы и текст моего вступления, который вы скопировали из ТЗ, то длина работы - 2630 символов. Посчитано программой Advego Plagiatus Версии 1.3.0.50.
Задание не выполнено - принято быть не может.
Если говорить о тексте - его могут себе позволить интернет магазины.
Ни один журнал это публиковать не станет. Не будем и мы.
А какой журнал, ребята - надо смотреть правде в глаза - хорошую статью Вам за три доллара никто не напишет
В общем, обидно. На адвего недавно, а из за таких заказов КПД падает...
Мне этот заказчик тоже отказал месяца 3 назад. Писала про плазму, и после 2 доработок последовал ЧС. И было потрачено намного больше времени, т.к. статья была достаточно объемная. Так что вы не одинок) Может немного полегчает)
Слушай, а что там такого ужасного? Просто букафф много. А если перевести на "покороче", то требуется статья с продающим уклоном, рассчитанная на людей, логичная и грамотно структурированная, без технических заморочек. Все! Я сама такие ТЗ постоянно составляю, тока без простыней, т. к. работаю по БС, а там народ толковый, им жевать не надо:)
Лучший комментарий
DELETED
написала
03.08.2013 в 15:21
в ответ на #152
2152
Добрый день. Много писать не буду: работа ждёт, мне есть чем заняться. Но вот моё мнение (Отвечают и Светлане, И Ирине, девочки - обеим вам).
Я не вижу ничего плохого в таком вот "разжёвывании" заказа но зачем там заумно выражаться в ТЗ? Я, человек с более чем высоким образованием, с трудом воспринимаю в любом тексте нагромождение слов и выражений тизер, лидинг и Лайф стайл.
У меня встречный вопрос: А что, текст ТЗ сильно бы проиграл, если бы заказчик предпочитал при перечислении требований (в целом вполне разумных) излагать нормальным русским языком? С каких пор в Адвего стало немодным использовать в речи понятную всем русскую лексику?
Я человек не со слабым интеллектом - но за столь "закрученное" задание не взялась бы ни в жисть. В этом я автора темы поддержала.
А не поддержала вот в чём.
Вы это задание видели, прочли (надеюсь до конца - потому что, если честно, я лично до конца едва осилила - мне уже на середине ТЗ стало времени жаль на этот "сверхинтеллектуальный поток" информации), с ценой условия сопоставили - зачем взялись выполнять? Можно было пройти мимо - и не имели теперь неприятностей.
Итог: 1. Надо быть проще в попытках наладить разумный контакт между сторонами (и заказчикам, и авторам). 2. Надо привыкнуть отвечать за свои действия и исправлять однажды допущенные ошибки (опять-таки отношу к обеим сторонам - но в данном контексте более к автору статьи и топика).
И всё наладится. Удачи.
P.S. Называется, начала со слов "много писать не буду"... Вот она, копирайтерская привычка к многословию... Неизживаемая. :-(
Профессиональной терминологией не бравируют, представляя требования к заказу ценой 0.4-0.6 за кило. Иначе это уже можно назвать издевательством (моё мнение - возможно, субъективное, конечно).
В таком заказе самый ожидаемый стиль - нормальный, всем понятный и простой русский язык. Ясность и чёткость изложения мысли. Но не "закрученность" - практически в каждом пункте.
Извините если мои соображения разошлись с мнением многих очень (!!!) уважаемых мной и здесь отписавшихся до меня людей...
"Бравирование профессиональной терминологией" - полбеды. Эту "малую часть ТЗ" на пять кило можно слету как минимум переполовинить - много информационного мусора
Тань, так ведь не автору статьи предлагается "половинить", а тому, кто ТЗ сочинял. Это заказчик вроде бесплатно делать должен - для себя же старается, с целью привлечь исполнителей. А так их только отпугнёшь.
Да я бы бесплатно взялась написать, но только после личной встречи с заказчиком) А если серьезно, обычно внимательно читаю ТЗ, перед отправкой еще раз сверяю свой текст с требованиями. Но их здесь столько.., одно только это: "сменить ритм текста за счет того, что предложения, начинающие последующие абзацы могут иметь вопросительную или восклицательную форму, короткие образные отступления – это поможет разнообразить общий описательный характер статьи" чего стоит))
Говорю же, заказчик составлял ТЗ с позиции профи и полагал, что некоторые моменты авторам следует расписать подробнее. Он журналист - отсюда и терминология, и требования. Мне, наоборот, такие ТЗ нравятся - сразу складывается картинка, что должно получиться на выходе. А если ТЗ не подробное, приходится приставать к заказчику с вопросами:) Но такое бывает только с новыми заказчиками. Старые обычно пишут в ТЗ примерно так: "Яркий заголовок, лид, смысловые абзацы с подзаголовками, резюме. В Вашем стиле." - и сразу понятно, что требуется:)))
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186