Биржа маркетинга Каталог услуг Проверка на антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Свободная тема — Форум Адвего

боковая панель
Разное / Свободная тема
Genialnao_O
Чьё?

Предлагаю небольшую интеллектуальную разминку.
Все просто: публикуем короткий отрывок из произведения любого известного писателя. Естественно, без имени автора и названия достойного труда:)
Надо угадать, чье это и откуда:)
Надеюсь, это нам поможет кое-что вспомнить, а кое-что и перечитать:)

« ...Зоб моментально вылетел из строя. Его бросило головой вперед, а ногами по воздуху, причем из кармана Зоба выскочило шесть двугривенных, изо рта два коренных зуба, из глаз искры, а из носа — темная кровь.
— Братья! — завыла первая шеренга. — Неужто поддадимся?
Кровь Зоба возопияла к небу, и тотчас получилось возмездие.»

Написала: Genialnao_O , 04.07.2014 в 22:50
Комментариев: 516
Комментарии

Показано 14 комментариев
krimarusya
За  0  /  Против  0
krimarusya  написала  05.07.2014 в 11:33
И еще...

...Мы поняли это потому, что звуки перестали приближаться и удаляться. Те самые звуки. Целая лавина, целый каскад звуков. Хриплые гулы, басистое бормотание, задавленные писки… Что-то сочно лопнуло и разлетелось звонкими брызгами… Зудение, скрип, медные удары… А потом в ровном сиянии проступили темные пятна, десятки темных пятен, больших и маленьких; сначала смутные, они принимали все более определенные очертания, становились все более похожими на что-то удивительно знакомое, и вдруг я догадался, что это такое. Это было совершенно невозможно, но я уже не мог отогнать от себя эту мысль. Люди. Десятки, сотни людей, целая толпа, выстроенная в правильном порядке и видимая словно бы несколько сверху… И тут что-то произошло. На какую-то долю мгновения изображение сделалось совершенно ясным. Слишком ненадолго, впрочем, чтобы можно было рассмотреть что-либо. Затем раздался отчаянный крик, изображение перевернулось и пропало вовсе.

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  05.07.2014 в 13:38  в ответ на #165
А вот это я не читала.
Необходимо восполнить пробел:)

                
Еще 3 комментария

последний: 05.07.2014 в 12:16 в ответ на #194
krimarusya
За  1  /  Против  0
krimarusya  написала  05.07.2014 в 14:57  в ответ на #194
— Что? — крикнул я, задыхаясь. — Устал, Малыш?

— Нет. Вспомнил. Не могу забыть. Не помогает. Никакое удовольствие не помогает. Больше не зови меня играть. Мне плохо, а сейчас еще хуже. Скажи ему, чтобы он думал скорее. Я разорвусь пополам, если он быстро не придумает. У меня внутри все болит. Я хочу разорваться, но боюсь. Поэтому не могу. Если будет очень болеть, перестану бояться. Пусть думает быстро.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  05.07.2014 в 15:58  в ответ на #216
Ух ты! Булгаков переведен в польский, а Стругацкие - в русский! Обалдеть, как приятно!:))

                
Еще 4 комментария

последний: 05.07.2014 в 13:38 в ответ на #221
apollion
За  1  /  Против  0
apollion  написал  05.07.2014 в 19:01  в ответ на #221
"Переведен в" - это на каком языке написана фраза?

                
Maggi95
За  2  /  Против  0
Maggi95  написала  05.07.2014 в 11:49
Раз уж детская литература пошла... Из любимого.

— Том!
Нет ответа.
— Том!
Нет ответа.
— Куда же он запропастился, этот мальчишка?.. Том!
Нет ответа.

Старушка спустила очки на кончик носа и оглядела комнату поверх очков; потом вздёрнула очки на лоб и глянула из-под них: она редко смотрела сквозь очки, если ей приходилось искать такую мелочь, как мальчишка, потому что это были её парадные очки, гордость её сердца: она носила их только «для важности»; на самом же деле они были ей совсем не нужны; с таким же успехом она могла бы глядеть сквозь печные заслонки. В первую минуту она как будто растерялась и сказала не очень сердито, но всё же довольно громко, чтобы мебель могла её слышать:
— Ну, попадись только! Я тебя…

                
Agnessa1970
За  10  /  Против  0
Лучший комментарий  Agnessa1970  написала  05.07.2014 в 12:07  в ответ на #168
Том Сойер.
----------
Мамадорогая, только детские книжки и знаю....

                
Еще 6 комментариев

последний: 05.07.2014 в 09:40 в ответ на #168
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  06.07.2014 в 21:55  в ответ на #168
Смешно, но я помню как в детстве раза три снимала с полки Тома Сойера и не могла прочесть дальше этих двух абзацев. Вторая страница не давалась никак. Потом, в один прекрасный день, книга стала вдруг легкой и понятной - видимо, я просто доросла.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  05.07.2014 в 12:21
«Свободу попугаям! Кь-я-я-я!»

А «Контрпромывание мозгов» - это круто! Надо же, до чего «академики» додумалися! Но с учетом технического прогресса в СМИ и журналистике – есть более дешевый вариант. Довести объекты до состояния, когда уже нечего промывать. Все уже «смыто» до самой речной гальки. До кости то есть. Соответственно, и на «контрпромывку» тратиться не нужно.

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  05.07.2014 в 12:31
Катерина Ивановна бросилась к окну; там, на продавленном столе, в углу, установлен был большой глиняный таз с водой, приготовленный для ночного мытья детского и мужниного белья. Это ночное мытье производилось самою Катериной Ивановной, собственноручно, по крайней мере два раза в неделю, а иногда и чаще, ибо дошли до того, что что переменного белья уже совсем почти не было, и было у каждого члена семейства по одному только экземпляру, а Екатерина Ивановна не могла выносить нечистоты и лучше соглашалась мучить себя по ночам и не по силам, когда все спят, чтоб успеть к утру просушить мокрое белье на протянутой веревке и подать чистое, чем видеть грязь в доме.

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  05.07.2014 в 12:56
В полусознании она повернулась на бок, положила голову на согнутую руку и свернулась клубочком в той позе, в которой, Дик знал, она любила засыпать.
Прошло немало времени, пока она еще раз чуть вздохнула... и отошла так легко, что они даже не заметили, как ее не стало.
Царившее в комнате молчание нарушалось только щебетом купавшихся в воде фонтана диких канареек; издалека доносился, подобный трубному звуку, призыв Горца, и Принцесса отвечала ему серебристым ржанием.

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/freestyle/1763071/?l=33&n=37&o=0