От заголовка моего поста у адекватного человека, который хоть немного "в теме", должны вылезти на лоб глаза и подняться волна праведного гнева. Вроде так? Вроде вся наша биржа об этом?
А фигушки!
Подписалась намедни на рассылку "Продающие тексты" Сергея *****ова. И приходит мне вот эта очаровательная писуля (скрин 1).
Я немножко вредная и нервная, все эти "в тоже время", "окупиться" и прочая пошатнули мое душевное равновесие - давай я этому Сереже вк написывать. Мол, как же так, товарищ? Учите писать тексты, а сами в орфографию не можете?..
А он мне с нескрываемым изумлением: "вы реально думаете, что задача копирайтера - писать без ошибок? =))"
Эмм.
Я, признаться, так и думала, а теперь уже не знаю. Может быть, это не прописано по умолчанию? Ну, копирайтинг ведь тоже - сфера, вдруг и к нему применимы модные веяния и тренды?
P.S.: я понимаю, что все эти гуру-наставления, в большинстве своем, гроша ломаного не стоят. Понимаю, что лучше Нору Галь перечитать, чем платить всяким сережам за их вебинары. Но вот это искреннее изумление "че ты пристала к моим ошибкам" меня настораживает.
Обсудим? ;) Как считаете, можно быть классным копирайтером, не зная разницы между -тся и -ться? Или я на пустом месте развожу невесть что?
"Копирайтер" и "грамотность" понятия неразделимые. И закончим на этом. А кто с этим не согласен, - увы... Не быть тому реальным "копирайтером". Разве что бледной тенью...
Для меня определение «реального копирайтера» следующее.
Это профессионал своего дела, вникающий в задание, берущийся только за те темы, в которых действительно разбирается, и пишущий грамотно во всех отношениях – как по стилистике, так и по грамматике.
Если человеку лень вычитать текст на ошибки, как в предоставленном на наш суд примере, это совсем не «реальный копирайтер». Это «недокопирайтер».
Скажу больше. Когда копирайтер перестает стыдиться за свои ошибки, он или зажрался, или ему на всех кроме себя плевать. А это уже не признак профессионализма, а признак пофигизма. Для себя может копирайтер и не перестанет быть копирайтером, но ведь об уровне его профессионализма судить не ему, а тем, кто будет оценивать его труд, читая его тексты с пропущенными после вычитки ошибками.
Цепляться к слову и изучать степень его уместности в том или ином контексте через лупу словарей можно, но занятие это несерьезное. Автор цитаты нередко оставляет за собой право толкования того или иного слова или понятия, используя его там, где и как ему заблагорассудится. А если человек понял на что намекал автор цитаты, но решил уточнить, значит человеку просто поговорить охота. А не с кем)))
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186