Биржа копирайтеров Антиплагиат онлайн Проверка орфографии онлайн SEO анализ онлайн Транслит онлайн

Свободная тема — Форум Адвего

боковая панель
Разное / Свободная тема
gaskonets
В честь празднега откровения о ...

Леденящие душу откровения от меня, которые некоторых могут удивить :)

Заставшие "кухню" и "картель" помнят, что в те далекие славные времена высшим шиком было урвать дорогой заказ или взвинтить до максимально возможного уровня цену в заявке у какого-нибудь новенького залетного заказчика. Успехами было принято делиться на той же "кухне", и тогда это называлось "меряться пиписками". Стоимость килознака и умение писать так называемые "продажники", которые на самом деле ни пса не продают, считались мерилом успешности и уровня авторитета автора в райтерском сообществе. Кстати, тогда это все воспринималось всерьез... Боже, какие мегасратчи разворачивались по этому поводу...

Пролетели годы, не до конца пережит еще один финансовый кризис с падением цен и ростом конкуренции и пришло абсолютное понимание того, что стоимость килознака - полнейшая туфта. На днях отказался от работы по 400 руб/кз в пользу проекта по 200 руб/кз. Просто буквально за пять минут после изучения задания прикинул, что во втором случае я спокойно, без проблем и шевеления мозгами заработаю за отчетный период значительно больше денег, чем в первом. С легкой грустью окончательно осознал, что для меня период "понты дороже денег" окончательно завершился, и спокойно без душевных терзаний отказался от более дорого заказа. Затем перетерли в личке с коллегой, которая пыталась сплавить этого дорого зака, на тему "а не зажрались ли мы?" и пришли к соглашению, что просто стали более опытными и практично-циничными.

Вот так и в быту - с большим можно всю жЫсть смотреть в одиночестве пикантное видео и бегать по продажным феям, а с маленьким менять восторженных партнерш чуть ли не через день, ибо вся суть успеха в умении применять инструмент и грамотно распоряжаться имеющимся в распоряжении ресурсами.

В общем, мораль сей истории как и у басни батоно Крыладзе "Ворон и лисыц" про сыр - на зэмле нашел, на зэмле и кюшай, нефиг по деревьям лазить. То есть, перефразируя человеческим языком: стоимость килознака - не показатель ни разу, нужно всегда если ты на заказах по 1 уев/кз заработаешь больше, чем по пятерику за кило, то не стоит мучать опу в поисках приключений ради имиджа.

ЗЫ. Зная все это сейчас, я все равно не отказался бы от этапа "мерянья пиписками" тогда. Какой-то все-таки в этом кайф имеется :)

Написал: gaskonets , 23.02.2017 в 19:44
Комментариев: 1168
Последние темы:
Комментарии

Показано 279 комментариев
gaskonets
За  16  /  Против  1
Лучший комментарий  gaskonets  написал  15.03.2017 в 14:23
Здравствуйте, результат сертификации:

Первый текст: 4,3.

"гарантирует стабильное получение" - не указано, получение чего, синтаксическая ошибка.

Текст несколько переусложнен громоздкими канцелярскими оборотами наподобие: «По мнению опытных огородников, существенно улучшить показатели урожайности получается в недорогих теплицах завода "Мехторговощ», адаптированных производителем именно для выращивания помидоров.» Упоминание завода выглядит рекламным, но вписано достаточно ненавязчиво.

«Рекомендованные конструкции способствуют оптимальному развитию и созреванию этих культур» - неудачное построение фразы, слишком громоздкое, проще было бы написать, к примеру, «Такие теплицы...» и т. д., иначе возникает вопрос — какие конструкции? Рекомендованные кем? Предложение слабо связано с предыдущим.

Сам текст очень специализирован, обывателю, не очень хорошо представляющему себе разницу между детерминантными и недетерминантными культурами, даст не слишком много информации.

"Сегодня можно выбрать по своему вкусу высокоурожайные томаты с массой плода до килограмма и разной толщиной кожицы" – в данном случае «по своему вкусу» - вода, стилистически неуместное вхождение фразы.

Текст в целом соответствует ТЗ, выдержан в единой стилистике, но злоупотребление специализированными терминами и канцеляритом снижает его читабельность.

Второй текст: 4,2.

"магазин «Сучок» реализует" - скорее, "готов предложить", поскольку через текст магазин обращается к своему потенциальному покупателю.

"В каталоге покупателям предложено 147 цветовых решений" - не всегда правильно указывать такие точные данные для описания категории в интернет-магазине. Ассортимент может меняться, заказчику придется каждый раз корректировать текст. Если каталог товаров очень большой, то правки могут занять массу времени. Более предпочтительный вариант: "более 100 цветовых решений". "Предложено" - резкое изменение стиля изложения от первого лица на безличный и обратно.

"Для трансформации спальных кухонных уголков требуется в среднем менее 10 секунд" - текст начинается слишком отрывисто, не раскрыто, какая трансформация имеется в виду.
Нетематический ключ вписан хорошо, если ассортимент магазина действительно предполагает наличие таких моделей.

"Некоторые модернизированные модели этой мебели" - корректнее сказать, что спальный уголок – это не мебель, а вид мебели: "Некоторые модели этого вида мебели".

"разработаны для квартир-студий, где позволяют сформировать комфортабельную гостевую зону" - синтаксис. Зону не формируют, а создают.

Третий текст: 3,5.

В рекламном тексте нет информации о регионе, что очень важно, если рассматривается вариант установки оборудования. Да, указан телефон с кодом Москвы, но этого может быть недостаточно (или украинского оператора МТС, что совсем плохо - невозможно определить, в каком городе производится установка).

"80957340643" - телефонный номер лучше указывать с разделителями в стандартном виде: 8 (095) 734-06-43. Так клиенту проще запомнить и набрать.

"для слишком тесных туалетов" - выражение подобрано неудачно, параметры тесноты у всех разные. К тому же этот пункт отчасти дублирует тот, что указан выше, о недостаточно просторных санузлах.

"взыскательные клиенты здесь выгодно купят элитную сантехнику" - "вода", общие слова, почему это выгодно (скидки, прямые поставки, экономия на логистике, центр доставки), почему она элитная (марки, производитель и т. д.). Текст в целом написан от лица компании, «здесь» - неудачное выражение, выбивающееся из общей стилистики текста.

"Сегодня вы сэкономите 97% на монтаже" - непонятна причина такого снижения. У клиента может появится впечатление, что скидки нарисованы "из головы" и не имеют никакой привязки к реальности. Возможно компания продает товар по существенно завышенной цене, поэтому она имеет возможность ставить любые скидки. Скидки должны быть чем-то обоснованы или хотя бы казаться таковыми.

Заголовок броский, однако нелогичный, притянутый, поэтому может скорее оттолкнуть потенциального покупателя, чем заинтересовать.

В целом много тяжеловесных конструкций, затрудняющих восприятие и поэтому не подходящих для лендинга. Основные логические блоки не выделены, информация размазана по тексту, потенциальному покупателю будет тяжело сориентироваться и сразу выделить преимущества.

"Полноценная гигиена уменьшает риск развития геморроя и заболеваний мочеполовой системы, которые негативно влияют на продолжительность жизни", "В целях сведения к минимуму вероятности появления нежелательной микрофлоры урологи и проктологи советуют пользоваться биде со смесителем" - канцелярит.

Для лендинга следует выбирать более короткие фразы, которые четко передают мысль и привлекают внимание, это касается в том числе и подзаголовков.

"Выполнению этих рекомендаций активно способствует салон «Счастливые попы»" - фраза неудачно составлена в качестве предваряющей список. Исходя из логики изложения в списке должны содержаться рекомендации, в то время как в списке представлен список преимуществ салона.

«недорогие модели для недостаточно просторных санузлов» - для продающих предложения лучше использовать «прямые» определения, без отрицания. Недорогие – дешевые, недостаточно просторных – с малой площадью.

"недорогие модели для недостаточно просторных санузлов" - одно не связано с другим, складывается впечатление, что для маленьких санузлов в ассортименте есть только недорогие модели.

"мы продаем для слишком тесных туалетов выдвижные смесители", "взыскательные клиенты здесь выгодно купят элитную сантехнику" - обратный порядок слов также утяжеляет восприятие, инверсия не оправдана.

"Взыскательные" – книжно-шаблонное определение, не несущее смысловой нагрузки.

"наш ассортимент сформирован из 234 подвесных, угловых или классических напольных моделей и модернизированных унитазов с полноценным функционалом биде" - цифры – отлично, но конкретика снова теряется в длинной фразе. Лучше разбить: «в ассортименте салона – 234 модели», отдельный блок – виды моделей – и перечисление списком, это будет более наглядно.

В целом структура текста и его содержание отвечают поставленной задаче, но огрехи в стилистике сильно снижают читабельность, а значит и привлекательность рекламного предложения, что критично для лендинга.

Рекомендации:

Тщательно вычитывать текст и давать ему отлежаться, чтобы полностью исключить конструкции с плохой читабельностью. Рекламный текст необходимо вычитывать тщательнее обычного.

При написании рекламных текстов о геозависимых услугах обращать внимание на регион и телефон, в котором компания работает. Обратить особое внимание на особенности текста для лендинга: деление на смысловые блоки, использование фраз-слоганов, фраз, побуждающих к действию.

Активно бороться с "водой", указывать максимально конкретную информацию и отвечать на возможные претензии, которые могут возникнуть у клиента, читающего текст. Сводить до минимума громоздкие языковые конструкции. Работать над структурой текстов, чтобы все части выглядели связанными между собой.

Итоговая оценка: 4,0.

К сожалению, полученной оценки недостаточно для получения статуса "Гуру", но через полгода вы можете пройти повторную сертификацию, чтобы улучшить свой результат.

                
gedon
За  18  /  Против  0
Лучший комментарий  gedon  написал  15.03.2017 в 14:38  в ответ на #913
Критика конструктивна. Редактор молодец.

                
gaskonets
За  2  /  Против  0
gaskonets  написал  15.03.2017 в 17:43  в ответ на #914
К слову:

""В каталоге покупателям предложено 147 цветовых решений" - не всегда правильно указывать такие точные данные для описания категории в интернет-магазине. Ассортимент может меняться, заказчику придется каждый раз корректировать текст. Если каталог товаров очень большой, то правки могут занять массу времени. Более предпочтительный вариант: "более 100 цветовых решений".

"наш ассортимент сформирован из 234 подвесных, угловых или классических напольных моделей и модернизированных унитазов с полноценным функционалом биде" - цифры – отлично, но конкретика снова теряется в длинной фразе. Лучше разбить: «в ассортименте салона – 234 модели», отдельный блок – виды моделей – и перечисление списком, это будет более наглядно.

                
gedon
За  0  /  Против  1
gedon  написал  15.03.2017 в 17:56  в ответ на #929
А что-то смущает в комментарии? Предложенный вариант в первой фразе весьма кстати. А во второй упомянутое достоинство действительно перегружено. Было бы лучше и нагляднее, как отметил редактор, разбить этот блок про широкий ассортимент. И опять же, при смене ассортимента, настолько точная цифра в дальнейшем будет нуждаться в редактировании.

                
gaskonets
За  3  /  Против  0
gaskonets  написал  15.03.2017 в 18:14  в ответ на #931
в первом случае точные цифры - плохо, а во втором - " цифры – отлично, но конкретика снова теряется в длинной фразе." Странно, что ускользнуло из вашего внимания.

В реальности мне от разборов полетов ни холодно, ни жарко, и обсуждать я их детально не намерен, поскольку не собираюсь пользоваться рекомендациями в своей повседневной практике. Лендинги не пишу вообще, а написанные по этим лекалам тексты я никому не впарю по нужной мне цене. Просто те заказчики, которые во всех перечисленных тонкостях досконально разбираются, не будут за контент платить больше 2-3 уев/кз (исключения не рассматриваю), так как знают, где можно получить что-то похожее по 1-1,5$ и слегка отредактировать. Вот и весь сказ.

                
gedon
За  8  /  Против  0
gedon  написал  15.03.2017 в 18:22  в ответ на #933
Да, обсуждать - неблагодарное дело. Полностью согласен. Хорошо, что выложили пример, не постеснялись. Спасибо. Это очень наглядно, впервые вижу (не знаю, может быть где-то еще было уже) уровень проверки и разбора текста со стороны биржи на конкретном примере.

                
gaskonets
За  12  /  Против  0
gaskonets  написал  15.03.2017 в 18:30  в ответ на #934
Я выкладывал в большей мере для тех, кто решит когда-нибудь совершить рывок по карьерной лестнице. Может немного помочь узнать, как угодить админам. Ну, и чтобы некоторые, кто не в состоянии выдать что-то похожее, не тратил попусту 10 баксов, силы, время и нервы.

А обсуждать детально - бесперспективное занятие, поскольку оно гарантированно уведет участников диспута в непролазные смысловые дебри, где они в конце концов пошлют друг друга))))

                
Евгений (advego)
За  1  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  15.03.2017 в 19:43  в ответ на #933
Два раза указывать на один и тот же недостаток - чересчур же, во втором случае акцент на длине предложения, подразумевалось, что про числа уже понятно с первого раза. "Цифры - отлично" - применительно к приему, цифры - это отлично, а какие цифры еще лучше, пояснили в предыдущем примере.

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  15.03.2017 в 20:07  в ответ на #938
Хорошо. Пусть будет такое объяснение логическому дисбалансу. Тем более пункт про "147 цветовых решений" не имеет принципиального значения.

                
gaskonets
За  1  /  Против  0
gaskonets  написал  15.03.2017 в 23:49  в ответ на #938
Кстати, забыл про ложку меда в бочку дегтя))

Комплимент касается АП. Сервис для проверки реально помогает делать тексты лучше, если знаешь, что примитивную уникализацию в конечной инстанции сходу забракуют, и выкорчевываешь желтое на совесть. Первые версии текстов для сертификации были значительно хуже. АП помог их "высушить".

Так что можете тыкать носом в мое чистосердечное признание тех, кто клянет жестокий АП. Я же незаинтересованное лицо.

                
Евгений (advego)
За  4  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  16.03.2017 в 00:11  в ответ на #942
А вдруг Гасконец - это аккаунт администрации, через который производится пиар - такую теорию предложу.

                
gaskonets
За  8  /  Против  0
gaskonets  написал  16.03.2017 в 01:07  в ответ на #947
Подделать форумного гасконца не так просто. Это вам не тексты писать))

                
rudik51
За  4  /  Против  7
rudik51  написал  15.03.2017 в 16:52  в ответ на #913
Подробный разбор. Мне в сертификации 2014 разбор раз в 7 меньше был. К тому же тут слишком много субъективного мнения.

                
gaskonets
За  2  /  Против  0
gaskonets  написал  15.03.2017 в 17:56  в ответ на #919
Значит, узрели в 7 раз меньше косяков)

                
rudik51
За  9  /  Против  1
rudik51  написал  15.03.2017 в 18:24  в ответ на #932
Вряд ли. Просто сейчас нужно было показать, какие эксперты сидят в жюри. Своеобразная реклама сертификации на Гуру. Разборы текста - дело неблагодарное - всегда можно найти к чему придраться. Вот недавно одному заказчику два текста сделал (спасибо, все хорошо - все дела), а третий - он разнес в пух и прах, хотя последний особо не отличался от предыдущих.

Здесь, кстати, о цитатах выше.

1. Почему я должен смотреть в будущее, а не отталкиваться от того, что имеется? Поменяется ассортимент, количество - это заботы владельца, а не автора текстового контента.
2. "цифры – отлично, но конкретика снова теряется в длинной фразе. Лучше разбить: «в ассортименте салона – 234 модели», отдельный блок – виды моделей – и перечисление списком, это будет более наглядно." Лучше - понятие строго субъективное. Кому-то лучше так, другому - хуже. Почему именно списком нагляднее?

При желании можно покопаться в разборе - и найти еще спорные моменты. Так же, как и в любом другом тексте.

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  15.03.2017 в 18:32  в ответ на #935
вот поэтому и написал уже выше: https://advego.ru/blog/read/fr.../3485777/#comment936

                
Евгений (advego)
За  8  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  15.03.2017 в 19:58  в ответ на #935
В вашей предыдущей сертификационной работе действительно было немного ошибок, не зря ведь вам не хватило всего 0,2 балла до Гуру. К тому же мы усовершенствовали алгоритм проверки, чтобы разбор был максимально подробным. Считаем, что это хорошо.

Вам - контрамарка на прохождение сертификации в 2017 году, как возможность позлить экспертов в жюри, которые зря потратят время и не найдут ошибок. Очень не хватает таких авторов. Если решитесь, в заявке укажите ссылку на этот комментарий, пожалуйста.

                
rudik51
За  0  /  Против  0
rudik51  написал  16.03.2017 в 16:09  в ответ на #939
За контрмарку спасибо.

                
Tank17
За  0  /  Против  1
Tank17  написала  16.03.2017 в 13:16  в ответ на #935
А вот не соглашусь с вами в первом пункте. Если описывается торговые категории интернет-магазина, то не рекомендуется приводить точные цифры или конкретные модели. Интернет-магазин постоянно меняет ассортимент, что-то выводит из каталога, какие-то товары добавляет. Точная информация на сегодня - завтра будет вводить в заблуждение покупателя. Поэтому лучше обходиться общими фразами и приблизительными данными: более ста моделей и тд. Забота владельца получить качественное описание торговой категории, которое будет актуально и далее, а не на неделю.

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  16.03.2017 в 13:29  в ответ на #952
1. Теория и практика далеко не всегда совпадают:

Отрывок из сообщения заказчика от 9 марта 2017 года: "Если и будет меняться то совсем не часто. Может раз в пол года или реже. Да, на текущий момент это весь ассортимент. Указывай все как есть".

2. Когда писался текст, сначала было желание втулить именно "более 100/200/300...", но решил подстраховаться по унику на коротком тексте и поставил "147". Риск был полностью оправдан, так как нигде не указывалось, что контора "Сучок" торгует другой мебелью, что у них пипец какой огромный каталог товаров и все такое. В общем, очень спорный момент.

3. Пикантности добавляет дальнейшее развитие ситуации, в частности случай с 243 моделями. Несмотря на уверения там это не сочли за ошибку.

Вот и весь сказ по одному конкретному пункту.

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  16.03.2017 в 13:31  в ответ на #952
Простите, что ответил вместо rudik51.

                
Tank17
За  3  /  Против  0
Tank17  написала  16.03.2017 в 13:41  в ответ на #954
А мне и с вами лестно поговорить) Мне, наверное, попадаются другие заказчики: "Учитывайте, что модельный ряд, цены, комплектация и т.д. могут измениться, поэтому не используйте конкретику, т.к. количественные данные такого рода могут быстро устаревать, и тогда окажется, что у нас на сайте ложная информация. Лучше обходиться обтекаемыми фразами типа «предлагаемый в нескольких типоразмерах»". И логически мне кажется эти требования обоснованными.

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  16.03.2017 в 13:49  в ответ на #957
Я же не отрицал обоснованность этих требований, а лишь указал, что на практике всякое может быть. Рискнул ради экономии времени на унике, но риск не оправдался. Однако все равно - "не все так однозначно" (С), тем более с учетом магии чисел "147" и "243"))

                
Tank17
За  0  /  Против  0
Tank17  написала  16.03.2017 в 13:55  в ответ на #959
Я зацепилась не ваш комментарий (кстати, спасибо, что выложили подробный разбор). Мне не понравилось высказывания пользователя rudik51: "Поменяется ассортимент, количество - это заботы владельца, а не автора текстового контента". Или это ваше?)) Могла запутаться...

                
rudik51
За  0  /  Против  0
rudik51  написал  16.03.2017 в 16:23  в ответ на #952
"Точная информация на сегодня - завтра будет вводить в заблуждение покупателя." - это касается не только категорий-интернет магазинов.

Я делаю текст здесь и сейчас, а не с оглядкой на 5 лет вперед. И информацией пользуюсь конкретной и актуальной. Зачем мне додумывать, что что-то поменяется?

Логически, может, и верно. Но это не значит, что нужно делать именно так и никак иначе. Момент спорный. К слову, я лично часто пишу "более" - но не считаю что это панацея.

                
rudik51
За  0  /  Против  0
rudik51  написал  16.03.2017 в 16:26  в ответ на #968
Кстати, еще пришла мысль. А что если станет менее? То есть, количество изменится в меньшую сторону. Тоже придется менять текст).

                
Tank17
За  0  /  Против  0
Tank17  написала  16.03.2017 в 16:27  в ответ на #968
Хорошо, убедили) Надо расширять круг мышления.

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  16.03.2017 в 20:43  в ответ на #970
Вот видите, и это лишь один пункт.

                
Genialnao_O
За  2  /  Против  1
Genialnao_O  написала  16.03.2017 в 21:39  в ответ на #952
А у меня по пунктом возражения :)

1. Владельцы ИМ, где не рекомендуется приводить цифры, работают с плохими программистами... с очень плохими программистами. Одна переменная еще никого не убила. Надо или не надо — другой вопрос (см. п. 3).

2. Цветовое решение если и меняется, то крайне редко. Гораздо сложнее само решение добавить, чем цифру (если уж программист — в Красной книге только) поменять. Новое цветовое решение для мебели, это не ромашка, детской рукой нарисованная. Это модернизация заводской линии (и мебельщик это знает!), потому что мебель не акварелью от руки красят.

3. Эти цифры вообще не наше дело и не дело модераторов. В тексте это будет так, как скажет заказчик. И никак иначе. Захочется ему скрипто*лядством свои страницы уделать, чтобы у особо осторожных они только кучкой ссылок открывались, — и в каждом абзаце будет по цифре.

Универсальных рекомендаций для ИМ крайне мало. Из их разряда корзина справа сверху, а вовсе не цифры. Как можно указать цифры, если заказчик их не дал? А если дал, значит не просто так.

Так можно пройтись по каждой претензии. Было бы желание.

                
gaskonets
За  2  /  Против  0
gaskonets  написал  16.03.2017 в 21:49  в ответ на #972
Не, даже я по каждому пункту не смог бы пройтись)

Мы же не звери какие))

Ниже выложил в комментах список претензий модераторов, к которым у меня нет претензий. О, каламбурчик с тавтологией)))

                
Genialnao_O
За  1  /  Против  1
Genialnao_O  написала  16.03.2017 в 21:53  в ответ на #973
Только без фанатизма внимание обращай :)
Я бы тебе списки на доработку вернула :D
Чем короче страница, тем лучше — уходить на второй экран мало желающих, а на третий... и вовсе крохи. На фиг мне списки? если они важное на второй экран отправят?

                
Lunzera
За  3  /  Против  1
Lunzera  написала  15.03.2017 в 17:05  в ответ на #913
Жаль, что не прошли((
Все не читала, мне хватило самих тестовых заданий.
Не, я останусь в своем уютненьком болотце, а вам желаю найти своего богатого и щедрого Зака))

                
gaskonets
За  5  /  Против  0
gaskonets  написал  15.03.2017 в 17:47  в ответ на #921
Спасибо на добром слове. Заки платежеспособные есть всегда вроде за редким исключением, однако подобрать идеальный вариант пока не удается. Но я работаю в этом направлении.

                
tatika
За  0  /  Против  0
tatika  написала  16.03.2017 в 06:17  в ответ на #913
Оффтоп, бесспорно, но не смогла удержаться ). А "салон "Счастливые попы" - это Ваша находка, или название так звучало в задании? Улыбнуло )
По теме - спасибо, что выложили результат теста. Очень любопытно было.

                
gaskonets
За  2  /  Против  0
gaskonets  написал  16.03.2017 в 12:47  в ответ на #949
Да, мое. Спонтанное :)

А рекомендации, если положить руку на сердце, могут лишь сделать так, чтобы тексты понравились проверяющим, и то не факт.

                
lucky_bee
За  0  /  Против  0
lucky_bee  написала  16.03.2017 в 13:53  в ответ на #950
Вы так категоричны: "чтобы тексты понравились проверяющим". Но разве работа райтера не заключается в том, чтобы танцевать с бубном вокруг каждого заказчика (проверяющего в том числе)? А выяснить условия, на каких тексты нравятся большинству из них - по-моему, нормально.

                
lucky_bee
За  0  /  Против  0
lucky_bee  написала  16.03.2017 в 13:54  в ответ на #960
Конечно, я слегка утрирую, но доля правды есть.

                
gaskonets
За  4  /  Против  0
gaskonets  написал  16.03.2017 в 14:25  в ответ на #960
Нет, несколько не так)

Здесь я изложил круг покупателей написанных по обозначенным стандартам текстов: https://advego.ru/blog/read/fr...-messages#comment933

В реальной практике за 5,5 лет от меня что-то похожее требовалось всего 3 раза. Это как в том анекдоте:

"Приходит проверяющий в бар, заказывает 50 гр. водки. Бармен наливает, проверяющий сразу переливает в измерительный стаканчик – 40 гр. Бармена штрафуют. Через неделю тот же проверяющий в том же баре у того же самого бармена снова заказывает 50 гр. водки. Перемеряет – снова 40 гр! Снова штрафует. Еще через неделю история повторяется. Проверяющий не выдерживает: "Я к Вам уже третий раз так прихожу, Вы меня в лицо уже знаете, я Вас каждый раз штрафую, но Вы все равно наливаете 40 гр! " Бармен: "Да мне проще Вам штраф заплатить, чем руку сбить! "

                
lucky_bee
За  0  /  Против  0
lucky_bee  написала  17.03.2017 в 11:31  в ответ на #963
По поводу "хочется малиновые штаны примерить на себя" - скажу банальность и очевидность, но: экзамен на достижение чего-то сдается на условиях тех, кто этот экзамен устроил. Даже если оно не пригодится, но если хочешь что-то получить - надо выполнить поставленные условия. Это я к тому, что можно один раз учесть рекомендации и написать так, как требуется, а потом все время пользоваться плодами своего достижения.

Вот - побыла немного Кэп Очевидность :))

                
gaskonets
За  3  /  Против  0
gaskonets  написал  17.03.2017 в 14:29  в ответ на #977
Самое интересное в том, что наши мнения не противоречат одно другому))

Я же не отрицаю того факта, что для получения малиновых штанов на Адвего, необходимо, чтобы тексты удовлетворяли ряду требований и понравились в первую очередь проверяющим. Никогда обратного не писал и если решу повторить попытку, то буду придерживаться именно этой стратегии. Вопрос в выборе тактики)))

Другое дело, что я привык "рубить бабло по легкому" и своим привычкам изменять не собираюсь, пока рынок контента предоставляет мне такую возможность. Так вот, уже писал, что идеальные/хорошие/удовлетворит ельные с точки зрения модераторов тексты в состоянии оценить обычно те, кто не спешит разбрасываться деньгами. Это профессионалы, и им отлично известно, как можно добыть сносные тексты при минимально возможных затратах. С такими кадрами я вообще не собираюсь работать ни при каких обстоятельствах, ибо себе дороже выйдет - вынесут весь мозг, и уж лучше реально шлепать дешевые рерайты: и денежка какая-никакая будет, и мозги не оплавятся от перенапряжения, и нервы в целости и сохранности.

Лично я вот уже пятый год "охочусь" на прямых владельцев бизнеса или сеошников, которые ни пса рубят в контенте. Моя стратегия пока приносит неизменно положительный результат. Как-то так, если коротко))

                
lucky_bee
За  0  /  Против  0
lucky_bee  написала  17.03.2017 в 14:34  в ответ на #990
Удачи! :)

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  17.03.2017 в 14:47  в ответ на #991
Благодарствую :)

                
greali
За  4  /  Против  0
greali  написала  16.03.2017 в 15:14  в ответ на #913
Скопировала себе Ваш результат как учебное пособие, чтобы когда наконец появится время почитать, проанализировать, поучиться. Спасибо за возможность изучить текст с подробным экспертным анализом.

                
gaskonets
За  6  /  Против  0
gaskonets  написал  16.03.2017 в 15:58  в ответ на #965
Не за что) Вот то, на что лично я обращу внимание:

1)

"гарантирует стабильное получение" - не указано, получение чего, синтаксическая ошибка.

2)

"Предложено" - резкое изменение стиля изложения от первого лица на безличный и обратно.

"Некоторые модернизированные модели этой мебели" - корректнее сказать, что спальный уголок – это не мебель, а вид мебели: "Некоторые модели этого вида мебели".

"разработаны для квартир-студий, где позволяют сформировать комфортабельную гостевую зону" - синтаксис. Зону не формируют, а создают.

3)

В рекламном тексте нет информации о регионе, что очень важно, если рассматривается вариант установки оборудования. Да, указан телефон с кодом Москвы, но этого может быть недостаточно (или украинского оператора МТС, что совсем плохо - невозможно определить, в каком городе производится установка).

"80957340643" - телефонный номер лучше указывать с разделителями в стандартном виде: 8 (095) 734-06-43. Так клиенту проще запомнить и набрать.

"для слишком тесных туалетов" - выражение подобрано неудачно, параметры тесноты у всех разные. К тому же этот пункт отчасти дублирует тот, что указан выше, о недостаточно просторных санузлах.** - от себя добавлю, что в этих 2 пунктах нужно было писать очень просто "до 1,5 квадратов" (это про тесные туалеты) и "до 4 квадратов" (это про недостаточно просторные санузлы).

"взыскательные клиенты здесь выгодно купят элитную сантехнику" - "вода", общие слова, почему это выгодно (скидки, прямые поставки, экономия на логистике, центр доставки), почему она элитная (марки, производитель и т. д.). Текст в целом написан от лица компании, «здесь» - неудачное выражение, выбивающееся из общей стилистики текста.

"наш ассортимент сформирован из 234 подвесных, угловых или классических напольных моделей и модернизированных унитазов с полноценным функционалом биде" - цифры – отлично, но конкретика снова теряется в длинной фразе. Лучше разбить: «в ассортименте салона – 234 модели», отдельный блок – виды моделей – и перечисление списком, это будет более наглядно.

В целом много тяжеловесных конструкций, затрудняющих восприятие и поэтому не подходящих для лендинга. Основные логические блоки не выделены, информация размазана по тексту, потенциальному покупателю будет тяжело сориентироваться и сразу выделить преимущества.

"Полноценная гигиена уменьшает риск развития геморроя и заболеваний мочеполовой системы, которые негативно влияют на продолжительность жизни", "В целях сведения к минимуму вероятности появления нежелательной микрофлоры урологи и проктологи советуют пользоваться биде со смесителем" - канцелярит.

                
greali
За  0  /  Против  0
greali  написала  16.03.2017 в 22:14  в ответ на #966
Еще раз благодарю, это тоже копирую)))

                
gaskonets
За  3  /  Против  1
gaskonets  написал  17.03.2017 в 01:15  в ответ на #975
Потом, когда вулкан страстей окончательно утихнет внутри меня, на холодную голову напишу, с чем и почему я полностью/частично не согласен. Возможно в списке критики, с которым согласен, к тому времени прибавится пунктов))

Если интересно, конечно))

Однако в любом случае это позже, ибо эмоции нежелательны в таком деле. А поистерить слегка я уже успел в ЛПА и на ФБ))

                
greali
За  0  /  Против  0
greali  написала  17.03.2017 в 12:21  в ответ на #976
Мне интересно. Жду)))

                
gaskonets
За  2  /  Против  3
gaskonets  написал  17.03.2017 в 21:06  в ответ на #989
Тэк-с, писать предстоит много… Одним даже объемным комментом не отделаешься, поэтому стартану и постараюсь быть по возможности корректным :))

Начну, пожалуй, с разбора моментов, которые я назвал «50/50», то есть – «не все так однозначно» (С)

«По мнению опытных огородников, существенно улучшить показатели урожайности получается в недорогих теплицах завода "Мехторговощ», адаптированных производителем именно для выращивания помидоров. Рекомендованные конструкции способствуют оптимальному развитию и созреванию этих культур»

Здесь имеем следующие замечания:

«Текст несколько переусложнен громоздкими канцелярскими оборотами наподобие: «По мнению опытных огородников, существенно улучшить показатели урожайности получается в недорогих теплицах завода "Мехторговощ», адаптированных производителем именно для выращивания помидоров.» Упоминание завода выглядит рекламным, но вписано достаточно ненавязчиво.
«Сам текст очень специализирован, обывателю, не очень хорошо представляющему себе разницу между детерминантными и недетерминантными культурами, даст не слишком много информации.»

«Рекомендованные конструкции способствуют оптимальному развитию и созреванию этих культур» - неудачное построение фразы, слишком громоздкое, проще было бы написать, к примеру, «Такие теплицы...» и т. д., иначе возникает вопрос — какие конструкции? Рекомендованные кем? Предложение слабо связано с предыдущим.»

Мои мыслишки:

1) Да, последний абзац тяжеловат, нужно было упрощать и избавляться от канцелярит. Но мы же не совсем для полных дебилов пишем, которые в заметке из всего 1000 знаков в последнем абзаце на 3 строчки, где речь идет только об урожае томатов в теплицах, могут с какого-то перепуга решить, что «рекомендованные конструкции» - это новый межгалактический корабль «Шустрая синичка». Верно же? Впрочем, воспользуемся советом. Смотрите, я упрощаю согласно рекомендаций:

«В этом году садовому товариществу с нетрадиционной ориентацией «Геи тоже огородники» удалось получить феноменальный урожай томатов в теплицах завода «Мехторгоовощ». Такие теплицы специально адаптированы производителем именно для выращивания помидоров и способствуют скорейшему созреванию этих культур.»

Чем мы рискуем в этом случае? Смотрим внимательно и замечаем «теплицы» в 2 соседних предложениях – моветон, претензия, снижение оценки. Значит, все-таки оставить относительно безобидную и в целом подходящую во всех смыслах «конструкцию».

2) «Упоминание завода выглядит рекламным, но вписано достаточно ненавязчиво.» - замечание звучит как «наполовину беременная». По этому пункту у меня все ))

3) «Сам текст очень специализирован, обывателю, не очень хорошо представляющему себе разницу между детерминантными и недетерминантными культурами, даст не слишком много информации.» - стоит начать с того, что на весь текст из специализированной информации и есть только термины «детерминантными и недетерминантными» и исчо там один терминатор. Снова были сомнения в выборе и опасался нарваться на критику за такой вариант. Однако повторюсь - ну мы же не полных идиотов пишем в конце концов. Такими темпами можно до словаря Эллочки Людоедки дойти, дабы читателя не перегружать. Кроме того, «низкорослые, среднерослые и высококорослые» (это терминаторы по-русски) смотрелись бы в тексте куда нелепее в тексте. В общем, выбранные термины смотрелись научно и солидно. Лишать текст этой важной информации, чтобы исключить вероятность возникновения спорного момента, посчитал преступлением перед читателями.

На этом пока все. Будет время, нацарапаю про второй текст.

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 17:22  в ответ на #995
Можно вклиниться? Интересный момент. "Канцеляризмы" меня нисколько не смутили, и "рекламности" не заметила. Но....

Прочла абзац: "По мнению опытных огородников, существенно улучшить показатели урожайности получается в недорогих теплицах завода "Мехторговощ", адаптированных производителем именно для выращивания помидоров." И подумала: вот молодца руководство завода, держит подсобное хозяйство, овощами приторговывает, все дополнительный доход! Поэтому на "Рекомендованных конструкциях" зависла. Вернулась, прочла внимательней... Тогда сообразила, что речь не о "теплицах, которые принадлежат заводу "Мехторговощ", а о "теплицах, которые производит завод "Мехторговощ".

Это я о вреде громоздкого построения фраз:)

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  18.03.2017 в 17:49  в ответ на #1009
Это я о вреде громоздкого построения фраз:) * - вот это я как раз ни разу не оспариваю)))

Кстати, а последний вариант, который ниже в комментах, как вам?

                
Nanali
За  1  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 18:00  в ответ на #1010
Конструкция стала значительно легче, но двойственность смысла не исчезла.

"Садовому товариществу «Геи тоже огородники» удалось получить феноменальный урожай томатов в теплицах завода «Мехторгоовощ». Эти конструкции специально адаптированы производителем для выращивания помидоров, и микроклимат в них способствует скорейшему созреванию плодов».

Рерайчу:

"Садовое товарищество "Розовый помидорчик" заключило договор с заводом "Мехторговощ" и вырастила в теплицах его подсобного хозяйства феноменальный урожай томатов. Эти конструкции специально адаптированы производителем для выращивания помидоров, и микроклимат в них способствует скорейшему созреванию плодов".

А еще один неявный косяк не заметили? "Специально адаптированы". Адаптированы - в данном случае "приспособлены". Вряд ли можно "случайно" приспособить теплицы для выращивания томатов. Смысловая избыточность.

А это я не к "разбору полетов", а в подтверждение аксиомы: был бы текст, а огрехи найдутся:))))

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  18.03.2017 в 18:28  в ответ на #1011
Разбор полетов со знающими людьми всегда полезен.

1. наличие смысловой двойственности - согласен.

2. адаптация - нет. почему случайно? специально. берется стандартная линейка продукции и переделывается слегка под текущие потребности. в нашем случае, например, актуальны автоматически закрывающиеся/открывающиеся форточки в теплице. помидоры не любят повышенную влажность, а форточки позволяют ее регулировать с минимальными затратами. там очень простой и недорогой механизм без электроники.

                
Nanali
За  2  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 18:34  в ответ на #1012
Так я о том же. Любая адаптация оборудования производителем делается специально, поэтому слово "специально" тут и лишнее.

                
Nanali
За  2  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 18:39  в ответ на #1012
А, до меня дошло. Мы, похоже, друг дурга не поняли. Вот если бы было - "адаптированы специально для выращивания помидоров" - было бы правильно. А в исходной конструкции "специально" относится не к "выращиванию помидоров", а к "адаптированы". Специально для помидоров - избыточности нет, специально адаптированы - избыточность есть.

                
Nanali
За  1  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 18:40  в ответ на #1014
Блин, свихнешься с этим богатым и могучим русским языком.... :)))

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  18.03.2017 в 18:41  в ответ на #1014
Да, я вас понял. Все верно. Порядок слов меняет смысл.

Видели бы мои собутыльники и коллеги-мебельщики, чем я занимаюсь)))

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 18:47  в ответ на #1017
Вот-вот. А народ в соседней теме распинался, что ошибки значения не имеют... тут два слова переставишь, и смысл меняется.

Да ладно вам уже носиться с образом работяги-алкаша:) Склад ума и кругозор не пропьешь, если только до белочки докатиться. В свое время мои коллеги по литейному цеху на моторном заводе тоже бы крайне удивились, если бы узнали, что я на замазке пережидаю полтора года до восстановления на филфак:))))

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  18.03.2017 в 20:40  в ответ на #1018
А мне нравится этот обрамленный ореолом хмельной романтики образ :)

                
Nanali
За  2  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 20:42  в ответ на #1030
Тогда используйте его умеренно; романтический ореол - штука хрупкая:)

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  18.03.2017 в 20:49  в ответ на #1032
И с этим соглашусь. Какой-то избыточно покладистый в последнее время стал.

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 21:30  в ответ на #1035
Дык это ж разве плохо?:)

                
Genialnao_O
За  6  /  Против  1
Genialnao_O  написала  18.03.2017 в 20:24  в ответ на #1011
Рекомендация Главреда не использовать предлог «от».
Всегда над ней смеялась :)
Платье от Gucci или платье Gucci? :D При всем уважении к Гуччио Гуччи... его платье мне без надобности (питаю отвращение к секонд-хенд).
Согласитесь, этот несчастный «от» всего двумя буквами вернул бы предложению истинный смысл :)

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 20:29  в ответ на #1020
Согласна, но в данном конкретном случае было бы уместней "производства". Хотя смысл тот же самый:)

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  18.03.2017 в 20:33  в ответ на #1022
Если оставлять «завода», конечно :)

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 20:41  в ответ на #1024
Разумеется. Или "бренда "Мехторговощ", но в данном случае это не катит.

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  18.03.2017 в 20:47  в ответ на #1031
Садовому товариществу "Геи тоже огородники" удалось получить небывалый урожай томатов в изготовленных на заводе "Мехторгоовощ" теплицах. Эти конструкции адаптированы специально для выращивания помидоров, и микроклимат в них способствует скорейшему созреванию плодов.

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  18.03.2017 в 21:01  в ответ на #1034
Теперь прям золотое предложение :)
Нет оборотов, нет треклятого «от», но я глаз об него сломала.
Как по мне, проще так: Садовому товариществу "Геи тоже огородники" удалось получить небывалый урожай томатов в теплицах от "Мехторгоовощ", предназначенных для выращивания помидоров.
Но я плохой советчик :)

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  18.03.2017 в 21:08  в ответ на #1038
Да, лучше перенести теплицы поближе к геям, но тогда получим оборот, а так читается еще хуже.

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  18.03.2017 в 21:14  в ответ на #1040
Многие просто не умеют готовить обороты, но это не повод их не любить :D

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  18.03.2017 в 21:12  в ответ на #1038
Ешкин кот!!! А кто сказал, что теплицы и завод "Мехторговощ" должны быть в одном предложении????)))

Садовому товариществу "Геи тоже огородники" удалось получить небывалый урожай томатов в модернизированных теплицах. Эти конструкции адаптированы заводом "Мехторговощ" специально для выращивания помидоров, и микроклимат в них способствует скорейшему созреванию плодов.

                
Genialnao_O
За  1  /  Против  0
Genialnao_O  написала  18.03.2017 в 21:21  в ответ на #1041
Никто не сказал :)
Наоборот, чем больше предложений, тем лучше :D
Вася шел. Упал. Очнулся — гипс. О как!

Микроклимат в теплице будет таким, как юзер настроит. На стороне юзера это делается :)

                
gaskonets
За  2  /  Против  0
gaskonets  написал  18.03.2017 в 21:27  в ответ на #1044
Мдя, довели народ - второй день опытные райтеры пытаются написать совместными усилиями безупречный абзац на 300 символов :)

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  18.03.2017 в 21:30  в ответ на #1046
Жесть, ага :)

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 21:31  в ответ на #1046
Причем без особого успеха, что характерно:))))

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  18.03.2017 в 21:34  в ответ на #1050
Последний вариант вроде сносный, но сейчас еще кто-нибудь зарулит в темку и еще пару косяков отыщет :)))

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 21:35  в ответ на #1051
В том-то и дело:)

                
rudik51
За  0  /  Против  0
rudik51  написал  19.03.2017 в 01:25  в ответ на #1041
Можно немного подрезать)

Садовое товарищество "Геи тоже люди" получило небывалый урожай томатов в модернизированных теплицах. Конструкции адаптированы заводом "Мехторговощ" специально под выращивание помидор - микроклимат способствует скорейшему созреванию плодов.

                
Genialnao_O
За  1  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 01:31  в ответ на #1069
Жень, но так получается, что конструкции сделал кто-то, а завод лишь адаптировал :)

                
rudik51
За  0  /  Против  0
rudik51  написал  19.03.2017 в 01:47  в ответ на #1070
Да, звучит странно и можно подумать не так. Тогда еще проще - не адаптировал, а изготовил.

Садовое товарищество "Геи тоже люди" получило небывалый урожай томатов в модернизированных теплицах. Конструкции изготовлены заводом "Мехторговощ" специально для выращивания помидор - микроклимат способствует скорейшему созреванию плодов.

И вообще вырисовалось сейчас несколько конструкций с конструкциями))

Конструкции завода-изготовителя "Мехторговощ" адаптированы специально под выращивание помидор - микроклимат способствует быстрому созреванию помидор.

Конструкции производства "Мехторговощ" идеальны для выращивания помидор - микроклимат способствует скорейшему созреванию плодов.

                
rudik51
За  0  /  Против  0
rudik51  написал  19.03.2017 в 01:50  в ответ на #1071
Ой, помидоры атакуют. Там, где 2 помидора в одном предложении меняем на синоним конечно.

                
sergey3737
За  1  /  Против  0
sergey3737  написал  19.03.2017 в 02:20  в ответ на #1072
#1075.1
512x352, jpeg
135 Kb

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 02:19  в ответ на #1071
Я бы тире на двоеточие заменила :)

Вообще не писала бы про микроклимат. Помидоры нуждаются в проветривании. И обильном поливе. Но плохо переносят высокую влажность воздуха (поставляемую теплицей на ура). Особая конструкция, это какая? В чем адаптация? С дверью? Так они все с дверью. С двумя дверьми? С раздвижными элементами? Но тогда не про микроклимат надо речь вести, а про эти особенности. Простой каркас не адаптировать под раздвижные элементы (невыгодно), а значит надо другой каркас, и это уже не адаптация, а предназначение. Не адаптированы специально, а предназначены.

Но это не к тебе, конечно :) Ты же просто строишь оптимальный вариант из данных слов.

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  19.03.2017 в 13:31  в ответ на #1074
Здрасти вам))) Давайте еще всобачим конкретику по теплицам в килознаковую заметку о высокоурожайных семенах томатов. Будет как в том мультике про 7 шапок из одной шкурки))

уже выше писал, что автоматическими форточками влажность и температура регулируются, и ничего там сложного и дорогого нет. однако я писал об этом здесь, а читатель заметки, если его заинтересует инфа, кликнет по "завод "Мехторговощ"" и прочтет все, что требуется.

но так получается, что конструкции сделал кто-то, а завод лишь адаптировал :) * - а это реально не имеет значения. возможно, это и так - завод "Мехторговощ" где-то задаром берет обычные теплицы, шаманит над ними и продает на местном рынке с высокой добавленной стоимостью. Мы этого не знаем. Факт в том, что интерес завода в этом тексте учтен - именно после их адаптации теплицы подходят для выращивания помидоров. Такшта)))

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 14:10  в ответ на #1084
Здрасти, здрасти :)

Чем регулируются, я знаю (яжкопирайтер!). Открываешь форточки и двери — и долой микроклимат :) Повторюсь — я бы про него вообще не писала. Предназначены, и ладненько. А ты про «всобачим».
«мы этого не знаем» — плохо, конечно, что заказчик нам ни пса не рассказал, но меняя «адаптированы» на «предназначены», мы этот пробел устраняем (и лишних слов убираем сколько-то).

Ну это мнение мое, да.
В последнее время чего не скажу, так сутки коту под хвост... Короче, ты прав безусловно.

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 21:27  в ответ на #1034
Во! так все понятно:)

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 20:36  в ответ на #1020
Рекомендация Главреда не учитывает вариации. Да, чайник "Скарлетт" - это нормально, поскольку бренд не совпадает ни с названием компании, ни с именем ее руководителя. Кстати, платье Гуччи вполне имеет право быть, если оно будет вот так - платье "Гуччи"; правда, при английском написании бренда кавычки использовать не принято. А вот "станки завода "Мехпресс" без "от", или "производства", или "выпуска", или чего-то аналогичного всегда будут звучать двояко....

                
Genialnao_O
За  1  /  Против  0
Genialnao_O  написала  18.03.2017 в 20:52  в ответ на #1027
Не соглашусь с платьем. Оно так не называется.
https://www.gucci.com/int/en/c...Push_409527K8KCG9789
Если хоть у одного товара есть собственное наименование, можно ввести в заблуждение граждан. А сумка «Лилит» «Гуччи»... странная конструкция :) не знаю, как корректностью у нее...

Платье Юдашкина... тоже слишком красивое для меня :D

А чайник, да, конечно :)

                
Nanali
За  1  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 21:28  в ответ на #1037
Да, пожалуй. Все же "платье от Гуччи". Или "сумка "Лилит" от Gucci.

                
Евгений (advego)
За  2  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  18.03.2017 в 21:37  в ответ на #1047
Вспоминается сразу народное - от кутюр.

                
Nanali
За  1  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 21:48  в ответ на #1054
Евгений, не передергивайте:) Вы же прекрасно поняли, о чем речь. Возможны вариации, связанные с совпадением названия бренда/названия компании/имени основателя, и с устоявшимся типом формулировок.

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  18.03.2017 в 22:05  в ответ на #1056
Да нет вариаций, когда говорят о вещи, выпущенной иностранным(!) брендом, слово "от" опускается, оно и так подразумевается. Если кому-то кажется, что платье Gucci - это платье, которое надевал Гуччо Гуччи - это индивидуальные особенности восприятия. Из той же истории - последний и крайний. Главред прав на 100%, когда пытается искоренить проникновение разговорных штампов в информационные тексты.

Единственное исключение - русскоязычные бренды одежды, Юдашкин, Воронин и т. п. Там вполне допускаю, что костюм Юдашкин будет звучать диковато для уха. Ну просто придется сказать - костюм от Валентина Юдашкина или костюм марки Валентин Юдашкин. Но с Гуччи вариант один - платье Гуччи без всяких от. По-хорошему еще бы не транслитеровать зарубежное название.

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 07:37  в ответ на #1058
Так, Женя, стоп. Я, кажется, нашла точку расхождений. "Главред прав на 100%, когда пытается искоренить проникновение разговорных штампов в информационные тексты".

Сначала мы говорили про конкретный информационный текст Гасконца. Потом перешли на теоретизирование, и дискуссия шла применительно к текстам вообще, а не к сугубо информационным. Если помните, применительно к конкретному тексту я отметила - "уместней будет "производства". В том числе и потому, что текст именно что - "информационная заметка". И в такой же информационной заметке я однозначно напишу "В магазине представлены платья Gucci, Chanel, Vera Wang...". Но в новостной заметке для женского портала я могу написать: "Мадам Игрек шокировала всех присутствующих заявлением, что отныне носит только платья от Gucci" - и это будет звучать нормально.

То есть: я согласна, что оборот "от такого-то производителя" несет несколько разговорный оттенок, но не согласна, что из-за этого его вообще нельзя употреблять в текстах. Только не надо говорить, что ВСЕ тексты на ВСЕХ сайтах должны быть строго информационными, а любой другой стиль плох и не нужен:)))))

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 14:22  в ответ на #1081
Попытаюсь найти грань - то есть "Мадам Игрек шокировала всех присутствующих заявлением, что отныне носит только платья от Gucci", а если речь будет идти не о платьях, а о кроссовках? Например, "Вася сказал Пете, что отныне носит только кроссовки Adidas" или, что правильнее (дабы не создавалось впечатления, что он будет ходить голым, но в кроссовках): "Вася сказал Пете, что отныне носит кроссовки только Adidas" - почему здесь не появляется "от"? Возможно, потому что не платья?

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 15:31  в ответ на #1087
У нас беспредметный спор. Я соглашаюсь, что оборот несколько разговорный, но думаю, что в некоторых случаях вполне правомочно говорить "от производителя" - на основе опыта и языкового чутья, которое меня редко подводит. Вы полагаете, что оборот однозначно разговорный, и так нельзя говорить во всех случаях - вероятно, на той же основе. Я не могу привести жесткое правило, что оборот "от производителя" допустим - даже не знаю, существует ли оно, а искать просто некогда. Вы тоже не приводите правило, что такой оборот недопустим - вероятно, по тем же причинам. Соответственно, мы спорим о личных вкусах:)

Я обещаю, что если когда-нибудь рискну пройти тест на гуру, оборот "от производителя" использовать не буду:))

Есть такие вещи в языке, с которыми однозначно разобраться очень просто. Вот как будет правильно - "лошади пасутся на лугах" или "лошади пасутся в лугах"? Первый оборот более привычен и точен, второй распространен в художественных и даже публицистических текстах, но оба имеют право на жизнь. В одном случае я напишу "Племенные лошади пасутся на лугах, являющихся собственностью конефермы", в другом - "Участники нашего фототура видели, как над водопадом горит тройная радуга, как лошади пасутся в лугах, цветущих между снежными пиками - и сделали уникальные снимки". В обоих случаях ошибки не будет.

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 15:42  в ответ на #1093
"Племенные лошади пасутся на лугах, являющихся собственностью конефермы" — такое не годится :D Оборот!
Надо так: Племенные лошади пасутся на являющихся собственностью конефермы лугах (русский, прости меня за такие шутки).

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 15:45  в ответ на #1096
:)

Я Юлю позвала в нашу дискуссию. Уже самой интересно - есть жесткая регламентация для таких вещей или нет? Рекомендации "Главреда" не в счет - это сервис для работы только с текстами в информационном стиле.

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 15:54  в ответ на #1097
Замечательно :)

А то только это знаю: http://gramota.ru/slovari/dic/?word=от&all=x
Чиновники от министерства... а вот как быть с товаром от производителя? :)

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 16:18  в ответ на #1098
Ну если только рассматривать производителя как "источник чего-либо"... (4 пункт). Хотя, почему бы и нет?:)

А вот оборот "чиновники от министерства" я всегда считала чисто разговорным оборотом, неуместным в тексте:)) Впрочем, эта словарная статья нам в данном случае не поможет - там и обороты "крестьянин от сохи" есть без каких-либо пометок, хотя сочетание "от сохи" в некоторых словарях отмечено как разговорное, а то и вообще фразеологизм:)

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 16:22  в ответ на #1099
Согласна :)

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 16:25  в ответ на #1100
Блин, знаний не хватает( Тут надо ученого-лингвиста, который знает, ПОЧЕМУ предлог "от" исторически используется в том или другом случае, а отсюда уже вытекает - и КАК используется. А мы, в основном, знаем "как", но вот "почему"....

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 16:30  в ответ на #1101
Точно.

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 16:34  в ответ на #1101
Контекст сильно рулит. Возьмем тех же чиновников с послами. Они представляют? Представляют. Действуют в интересах? Действуют. Но посол США ясен и понятен, а чиновники министерства — это просто чиновники министерства (сидят себе в домике, гадости делают), но когда начинают его представлять где бы то ни было, превращаются в чиновников от министерства...

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 16:45  в ответ на #1104
М-м... Не знаю даже. "Представители от.." - тоже спорно.

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 17:07  в ответ на #1105
Не-не :) Представители без от... просто представители министерства. Потому и посол ясен и понятен — он просто никем больше быть не может, его уже послали :D

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 17:15  в ответ на #1108
Тогда и "чиновники министерства", чего бы они там не представляли...

Еще свою роль играет определенная негативная окраска оборота. "Шарлатаны от науки", "бездари от искусства".... Даже вышеупомянутое "от сохи", изначально никакого негатива не имевшее, все чаще употребляется в негативном смысле - "интеллигенты от сохи" и т.п.

Ох... Чем дальше в лес, тем толще партизаны....:)

                
Genialnao_O
За  1  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 17:23  в ответ на #1109
Да-да-да :)
Чутье и здравый смысл — прекрасные советчики :) Ими и надо руководствоваться, решая, последовать ли советам Главреда (правого в большинстве случаев).

Есть прекрасный способ удовлетворения всех сторон — переписать к чертовой матери :) Главное, чтобы после выполнения рекомендаций не пришлось преодолевать текст с альпинистским снаряжением :D

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 16:25  в ответ на #1099
Чиновники от министерства, честно говоря, доставили :) Посол от США...

                
juli170378
За  2  /  Против  0
juli170378  написала  20.03.2017 в 14:20  в ответ на #1099
Мне тоже "от министерства" в чистом виде ухо режут, но если в контексте "группа лиц, представителем которых кто-л. является, по поручению которых действует" - все логично. То есть: На пленуме выступали чиновники министерства такого-то. На пленум приехали чиновники от министерства такого-то (то есть его представители).

По поводу пункта 4 "источник чего-либо". Я склоняюсь к п. 9 в этой части: "Указывает на... некоторую связь, близость с кем-, чем-л." Товар от производителя произведен производителем (жуть какая:)) - вот и связь.

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 19:30  в ответ на #1093
Мне интересно, почему "от" появляется в платьях и не появляется в кроссовках? Возможно, потому что у нас пол разный?))

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 20:25  в ответ на #1112
Я думаю, что дело все же не в виде товаров, а в совпадении названия бренда и "импортного" имени собственного. Причем не в силу правил, а в силу языкового подобия: "нововведение от Коко Шанель - маленькое черное платье" - "маленькое черное платье от Шанель". Причем где-то это работает, а где-то нет: для меня, например, равнозначно "духи "Нина Риччи" и "духи от "Нина Риччи", первое даже предпочтительней. Хотя... может, дело в том, что Нина Риччи в принципе склоняется, а то же Гуччи - нет?....

Ой, сложно все это.... Тему просто крайне любопытную копнули.

По кроссовкам - "кроссовки Yeezy Boost", но "кроссовки от Канье Уэста". А если бы Kanye West основал свою фирму и выпускал кроссовки под таким брендом, как бы звучало?... Вспомните какие-либо мужские товары, чтобы название бренда совпадало с именем основателя или ведущего модельера, и примерьте это самое "от". Мне просто на ум ничего не пришло для примера.

Кстати, кроссовки предпочитаю Nike:)

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 20:28  в ответ на #1119
"кроссовки от Канье Уэста" - это другое немного, не от бренда же имеется в виду, а от конкретного человека.

"А если бы Kanye West основал свою фирму и выпускал кроссовки под таким брендом, как бы звучало?" - думаю, так же, как и с Adidas - кроссовки Kanye West.

"для меня, например, равнозначно "духи "Нина Риччи" и "духи от "Нина Риччи", первое даже предпочтительней." - то есть с Гуччи больше похоже на "крайний/последний" все же?

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 20:35  в ответ на #1120
Может быть. А может быть, все же обусловлено отсутствием склонения. Не могу с уверенностью проанализировать.

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 20:43  в ответ на #1120
О! Женя, а как вам вот это - "Каждая женщина мечтает носить платья от Gucci - всемирно знаменитого бренда". Куда здесь девать "от" без изменения конструкции? Любопытно, но с Adidas так действительно не получается: "Каждый мужчина мечтает носить кроссовки от Adidas - всемирно известного бренда". Мне, например, глаз режет. Написала бы "Каждый мужчина мечтает носить кроссовки Adidas - обувь всемирно известного бренда". А с Гуччи вполне прокатывает....

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 22:34  в ответ на #1124
Возможно, это как-то связано с похожестью формы названия бренда со средним родом существительных в русском языке? Армани, Гуччи, Хуго - все это средний род был бы, если бы слова были русскоязычного происхождения. Мало того, не все ведь знают, что Армани - это фамилия, но могут сказать - от Армани)

"Каждая женщина мечтает носить платья от Gucci - всемирно знаменитого бренда" - похоже на смешение смыслов - сначала фраза говорит нам о платьях от модельера Gucci (кроссовки от Канье Уэста), а потом добавляется фраза про бренд, поэтому от именно в этой фразе не уберешь. Чтобы двусмысленности не возникало, "от" можно убрать: "Каждая женщина мечтает носить платья всемирно знаменитого бренда Gucci".

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 20:36  в ответ на #1119
Армани, Хуго Босс :)

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 19:43  в ответ на #1093
Спор это был бы, если бы я запрещал говорить "платья от Гуччи", я же только высказал сомнение в благозвучности такого словосочетания и согласился с Главредом по части зарубежных названий брендов. Мне самому интересно, почему у вас, например, впечатление другое, и вы считаете это злополучное "от Гуччи" более приемлемым, чем без "от".

Ни в коем случае не считаю предложенный мною вариант единственно верным, так как не лингвист, во-первых, и тоже пока не нашел более-менее понятных доводов в пользу моего (Главреда) варианта, во-вторых.

Просто пока не вижу проблемы в выражении "платье Гуччи", возможно, тут бы помог какой-то опрос по типу того, который устроила ФАС, когда в рекламе смартфона Самсунг прозвучало неоднозначное выражение "Не то что “глюк” фруктовой компании" и чиновники не смогли сами определить - это действительно упоминание Apple или нет.

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 20:33  в ответ на #1114
Так в плане сугубо информационных текстов я тоже, пожалуй, соглашусь с Главредом:)

А насчет разных впечатлений - смешно, но, не исключаю, что вы в какой-то мере были правы, упомянув о разной половой принадлежности. "От Гуччи", "от Шанель" - больше свойственно модным журналам, чем информационным заметкам:) На сайтах интернет-магазинов "от Гуччи" тоже более привычно... но, Женя, может, в том и дело? Мы, женщины, именно что привыкли, эта форма устоялась в сознании, ассоциировалась с положительными эмоциями.... а вам зачем изучать каталоги платьев Гуччи?:) Вот и кажется непривычным, а значит - и неблагозвучным. А что, тоже ничего себе версия:)))

                
gaskonets
За  1  /  Против  0
gaskonets  написал  19.03.2017 в 20:50  в ответ на #1121
Молча наблюдал за диспутом. Дождался нужного момента. Теперь встряну...

Если лишить ряд брендов приятного для слуха наших милых дам "от", то они почувствуют себя обделенными со всеми вытекающими. Минимум 50% ценности бренда в этом коротком и волшебном "от".

Особенно это больно ударит по тем, кто торгует подделками по доступным для народа ценам. Однако и некоторые состоятельные клиенты выразят свой решительный протест рублем и долларом))) Они пойдут покупать туда, где пишут и говорят "от")))))))))

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 20:56  в ответ на #1125
Да ну вас... Можно подумать, Адидас без "от" не в Китае делают:))))

А про негативный оттенок этого самого "от" я говорила чуть выше (или ниже - уже запуталась). Но тут дело не в этом... Короче, нужен лингвист-аналитик:))))

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  19.03.2017 в 21:26  в ответ на #1126
1. сегодня не имеет значения, где производится. в Китае и айфоны оригинальные штампуют. лишь бы не подделка, а по лицензии с соблюдением технологий и использованием оригинальных комплектующих.

2. подумалось, что "от" лучше липнет к благозвучным французским и итальянским названиям марок. В том же Адидас нет ни романтики, ни благородства.

3. по поводу негативного оттенка - я специально не сгребал всех в одну кучу.

                
Genialnao_O
За  1  /  Против  1
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 21:29  в ответ на #1121
Я вспомнила!

«А я вам батничек достала. Говорят, от Кардена»
Лия Ахеджакова в роли Верочки, секретарши Мымры!

А-а-а... служебный роман...

:D

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  19.03.2017 в 21:34  в ответ на #1128
Это же традиции. Русские. Как запивать шампанским майонезный салат с солеными огурцами и вареной колбасой. И только пусть кто-нибудь попробует отобрать у народа эту радость)))

                
Genialnao_O
За  1  /  Против  1
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 21:41  в ответ на #1129
Шутки шутками, а это все наши внутренние игрища. Если будет хоть один шанс, что читательница не поймет, какого такого пса я пытаюсь ей донести без «от» и оборотов (чтобы между подлежащим и сказуемым Тихий океан разлегся), я не стану ее мучить. Мнимая (как в случае с отсутствием оборотов) читабельность текстов мне не нужна :) Я же не для самолюбования пишу. Я пишу, чтобы читали :)

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  19.03.2017 в 21:48  в ответ на #1131
Да то понятно. Ну, я думаю не столько о читателях, сколько о заказчиках. Пишу так, как хочет заказчик. Если пишу не так, как хочет заказчик, он перестает быть моим заказчиком.

кстати, довольно долго уже не практикую метод настойчивого донесения до заказчиков своих идей и взглядов. ограничиваюсь лишь предложением, когда настроение есть. если согласится - хорошо, нет - фиг с ним, и спокойно согласно его требований. так проще и выгоднее))

                
Genialnao_O
За  3  /  Против  1
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 22:03  в ответ на #1132
«кстати, довольно долго уже не практикую метод настойчивого донесения до заказчиков своих идей и взглядов» — у меня наоборот все :D правда, это к текстам не относится.
Воюю с целым миром :D
Особенно с дизайнерами... у-у-у
Перестает быть моим заказчиком... такое у меня на время только... потом они возвращаются :D чтобы снова портить мою жизнь :D
Дай им бог здоровья и денег побольше :)

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  19.03.2017 в 22:06  в ответ на #1134
значит, ты еще молода душей, в которой кипит вулкан, а я - старый пень, которому лишь бы с минимальными усилиями получить устраивающий результат)

                
Genialnao_O
За  1  /  Против  1
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 22:10  в ответ на #1135
Ага :) Потому и душу в статьи не вкладываю — боюсь рукописи подпалить :D

                
gaskonets
За  1  /  Против  0
gaskonets  написал  19.03.2017 в 22:13  в ответ на #1136
а чегой эта я про душ во множественном числе стал писать - не иначе как отзвуки "биде со смесителем"))

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  1
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 22:15  в ответ на #1137
:D

                
Maggi95
За  1  /  Против  0
Maggi95  написала  19.03.2017 в 21:39  в ответ на #1128
Так говорят же, потому и "от" ;)

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 21:52  в ответ на #1130
:D

                
Евгений (advego)
За  2  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 22:36  в ответ на #1121
Да вот что-то похожее промелькнуло в мыслях. Поэтому не собираюсь отбирать "от", если эти две буквы доставят большее удовольствие, нежели чтение Главреда)

                
Евгений (advego)
За  5  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  20.03.2017 в 15:51  в ответ на #1121
Подведу итог дискуссии, поправьте или добавьте, если что забыл.

Предлог "от" вместе с названием бренда появляется, скорее всего, в следующих случаях:

- подразумевается "очеловечивание" бренда, когда под "платьем от Гуччи" подразумевается платье, изготовленное непосредственно или с участием Гуччо Гуччи, а не просто предмет с лейблом Gucci;

- разговорный вариант, когда необходимо подчеркнуть статусность вещи, "пиджак от Кардена", как будто этот пиджак был изготовлен опять же непосредственно или с участием Пьера Кардена, а не просто выпущен с лейблом Pierre Cardin.

То есть главное свойство здесь прослеживается такое - статусность вещи повышается, когда о ней говорят так, будто она сделана известным человеком. Adidas в этом плане - не фамилия, и не имя (да, сокращение имени с фамилией, но не образ человека Адольфа Дасслера, а бездушный бренд), поэтому и "от" к нему никак не лепится, ведь в нашем понимании изготовить творческую вещь может только человек.

Заброс: в будущем, когда ИИ станет сравнимым с человеческим не только технически, но и психологически, пальто, изготовленное электронным модельером ИнтерПанком под брендом InterPank, вполне могут назвать в обиходе пальто от ИнтерПанка)

                
Nanali
За  1  /  Против  0
Nanali  написала  20.03.2017 в 16:21  в ответ на #1144
Согласна со вполне логичными выводами, которые вы перечислили, но не исключаю, что это - только надводная часть айсберга:) Но мы и копали не так глубоко, не на научном симпозиуме все-таки:)

Добавлю вот еще пару слов от Юли - juli170378, мы в соседней ветке парой слов перекинулись: "в целом я поддерживаю мнение Евгения и иже с ним. Меня тоже дергает это "от", всегда его правлю. Исключение - как раз приведенные в дискуссии случаи с Юдашкиным, то есть при использовании русских названий брендов (фамилий авторов коллекции и т.п.) для смыслоразличительной функции, чтобы притяжание не делало платье бренда "Юдашкин" платьем, которое якобы носит Юдашкин.
А вообще предпочту перестроить структуру предложения и обойтись без "от".

Судя по всему, уже можно уверенно говорить, что "от" в львиной доле случаев привязывается именно к брендам-именам - как вы правильно отметили, ассоциирущимся с конкретной личностью.

Тоже попробую сделать пару выводов: итак, оборот "от Гуччи" и иже с ним - все же больше разговорный, направленный на расстановку каких-то эмоциональных акцентов. Формально не запрещен, но и не особо приветствуется. Соответственно, в информационных текстах неуместен; в текстах более свободных стилей - автору следует обращаться с ним крайне аккуратно, чтобы "разговорность" не скатывалась в "просторечность".

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  20.03.2017 в 17:26  в ответ на #1148
И еще четвертый вариант, который перекликается с первыми двумя - от Гуччи - это "от кутюр", то есть "от кутюрье Гуччи".

                
Buteo
За  2  /  Против  0
Buteo  написала  20.03.2017 в 17:56  в ответ на #1151
"От Гуччи" - это усеченное "от Дома Гуччи". Не в стиле Гуччи, и не он сам шил, а от модельного дома.

Типичная трактовка в современном дамском романе: "...нас встретили слова, от которых сердце преисполнилось радости, а душа затрепетала от почтения и робости. «Свадебные платья от Веры Вонг»." (Софи Кинселла "Шопоголик на Манхэттене", перевод Анастасии Корчагиной.)

Не знаю, насколько все это корректно, но конструкция уже прочно устоялась.

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  20.03.2017 в 18:39  в ответ на #1153
То есть ваша версия: все, кто говорит "платье от Гуччи", представляют в этот момент Дом Гуччи? Аналогично - про Дом Армани и Дом Хьюго Босс?

Платье от Веры Вонг - скорее платье, созданное при участии самого дизайнера Веры Вонг - так оно и есть по сути.

Что конструкция устоялась и стала частоупотребимой - это факт, интересно, почему.

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  20.03.2017 в 18:54  в ответ на #1157
Вот-вот, я же говорила про верхушку айсберга! Женя, мы тут, похоже, уже на хорошую курсовую по лингвистике накопали:)

                
Buteo
За  0  /  Против  0
Buteo  написала  20.03.2017 в 19:55  в ответ на #1157
Думаю, что те, кто говорит "платье от Гуччи", обозначают принадлежность нарядов именно Дому Гуччи (Армани, Кардена). Подчеркивают "подлинность происхождения".

Ну вот ввели у нас в обиход "от Дома такого-то", и не просто часто, а буквально везде)) У нас теперь и кофе среднего рода, шопаделать... В оригинале автор пишет просто: "Vera Wang dress", а переводчик-профессионал переводит "платье от Веры Вонг".

А почему? Ну вот мнение, совпадающее с вашим: http://litvinovs.net/reflection/thought_from_me

Модно и гламурно)

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  20.03.2017 в 20:03  в ответ на #1161
"Думаю, что те, кто говорит "платье от Гуччи", обозначают принадлежность нарядов именно Дому Гуччи (Армани, Кардена). Подчеркивают "подлинность происхождения" - да-да, допускаю и такой вариант.

К тому же он подчеркивает исключительно высокий уровень просвещения всех говорящих "от Гуччи" - все они в курсе существования модных, торговых и дизайнерских домов, даже гордость возникает подспудная за народ)

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  20.03.2017 в 16:24  в ответ на #1144
Цитата из Юлиного поста - второй абзац, до "и обойтись без от".

Остальное мои разглагольствования:)

                
gaskonets
За  1  /  Против  0
gaskonets  написал  21.03.2017 в 14:50  в ответ на #1149
Все-таки народ предпочитает без "от"))

платья гуччи 1 552
платья гуччи 2017 157
купить платье гуччи 104
платье кокон гуччи 80
платья гуччи 2016 78
выкройка платье гуччи 77
платье кокон выкройка +от гуччи 64
черное платье гуччи 58
платье +от гуччи фото 55
коллекция платье гуччи 46
вечерние платья гуччи 36
зеленое платье гуччи 35

костюмы армани 3 867
спортивный костюм армани 2 408
костюм армани мужской 1 421
спортивный костюм армани мужской 961
женский костюм армани 786
купить костюм армани 751
купить спортивный костюм армани 543
спортивный костюм армани женский 539
купить костюм армани мужской 292
купить спортивный костюм армани мужской 234
купить женский костюм армани 205
костюм эмпорио армани 159
спортивный костюм армани женский купить 154
спортивный костюм эмпорио армани 129
спортивные костюмы армани интернет магазин 129

                
Nanali
За  1  /  Против  0
Nanali  написала  21.03.2017 в 15:22  в ответ на #1164
Не факт:) Мы уже выяснили, что для информационного стиля "от" не свойственно. А запросы - именно информационный стиль, более того, в них вообще все предлоги обычно опускают.

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  21.03.2017 в 15:57  в ответ на #1165
Ну, я просто к тому, что у рядовых юзеров не так уж крепко то "от" в головах сидит, иначе чаще бы употребляли в любом случае. Вот и сугубо коммерческие запросы это подтверждают:

купить платье гуччи 104
купить платье гуччи +в интернет магазине 10
платья +от гуччи копии купить +в москве 7

                
Nanali
За  3  /  Против  0
Nanali  написала  21.03.2017 в 16:13  в ответ на #1166
У рядовых юзеров прочно сидит в голове, что запрос надо составлять без предлогов и лишних слов:) Москва платье Гуччи купить дешево.

                
gaskonets
За  1  /  Против  0
gaskonets  написал  21.03.2017 в 16:33  в ответ на #1167
не факт. специально взял нейтральный пример, где можно обойтись без "на". сначала хотел вбить "средство от комаров/кашля/.., но это уже немного из другой опреы. в общем, вот:

подарок любимому 62 294
подарок +на февраля любимому 14 211
подарок любимому +на 23 13 533
подарок +на 23 февраля любимому 13 104

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  19.03.2017 в 15:32  в ответ на #1087
Прошу прощения - "... с которыми разобраться очень непросто".

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  1
Genialnao_O  написала  18.03.2017 в 23:03  в ответ на #1054
ну а куда деваться народу? :)
http://gramota.ru/slovari/dic/?word=от-кутюр&all=x

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 00:05  в ответ на #1064
Словари даже определиться не могут, как этого зверя писать - через дефис или без)

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  1
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 00:21  в ответ на #1066
Потому что заимствование :)
Подозреваю, многострадальный предлог тут вовсе не при чем. Скорее всего так произносится :D Надо бы француза нам...

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 03:00  в ответ на #1068
Произносится действительно так - "от кутюгр": https://ru.forvo.com/word/fr/haute_couture/

Другой вопрос, что применяют это "от кутюр" частенько в значении "от кутюрье".

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  1
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 03:13  в ответ на #1076
Не встречала... но я и не читаю женских сайтов и женских форумов. Часто применяют?
Может, из-за такого?
http://www.vogue.ru/collection...gsummer2015/couture/

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 14:37  в ответ на #1078
А что там по ссылке? Раздел "Мода" вижу и все.

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  1
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 15:33  в ответ на #1089
Чудно :)
#1095.1
1197x741, png
0.57 Mb

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 19:29  в ответ на #1095
Да-да, я об этом, только как это связано с haute couture и "от-кутюр"?

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 19:35  в ответ на #1111
Люди видят это словно отдельно. И думают, что оно такое и есть — отдельное. Потому так и применяют... предполагаю просто (интересно же). Ну вот если совсем ничего не понимать... получается, вот они — кутюры :D все перечислены...

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 20:19  в ответ на #1113
Интересная версия - "вот они - все кутюры". Подозреваю, что в таком случае мы бы слышали бы и "от кутюров", или же все так уважают французских "кутюров", что не решаются их склонять))

                
Genialnao_O
За  1  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 20:24  в ответ на #1116
Или банально не знают, как бы этих кутюров просклонять :) ну... еще не могут одно платье купить у двух кутюров :)
И когда говорят «от кутюр» в значении «от кутюрье», мизинчик оттопыривают...

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 20:24  в ответ на #1116
Опять платье :D

                
Евгений (advego)
За  1  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  18.03.2017 в 21:39  в ответ на #1047
Свадебное платье Vera Wang или свадебное платье от Vera Wang? Еще вариант спешиал фор рашен модник: платье от Веры Ванги.

                
Nanali
За  0  /  Против  0
Nanali  написала  18.03.2017 в 21:57  в ответ на #1055
Насчет Ванги - круто:) А так или иначе - будет зависеть от контекста.

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  18.03.2017 в 22:06  в ответ на #1057
Выше написал про иностранные бренды, если сможете придумать контекст, где будет нужно "от Vera Wang", напишите, пожалуйста.

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  18.03.2017 в 21:36  в ответ на #1020
Вы говорите кроссовки от Adidas или кроссовки Adidas? Телевизор Sony или телевизор от Sony?

                
Genialnao_O
За  1  /  Против  0
Genialnao_O  написала  18.03.2017 в 23:00  в ответ на #1053
Конечно, кроссовки Adidas :)
Телевизор Sony.
И чайник там выше есть. Тоже без «от».
Но сумка «Лилит» «Гуччи» я точно не говорю.
Без фанатизма — мой девиз :) Есть варианты, когда «от» предпочтительнее :) но это не значит, что я во все подряд его пихаю.

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 00:04  в ответ на #1062
Да, фанатизм - вещь вредная, и про варианты с "от" для русскоязычных брендов написал выше: https://advego.ru/blog/read/fr.../3485777#comment1058

А с Гуччи попробуйте проговорить другие бренды подряд по кругу - брюки Адидас, свитер Пума, платье Гуччи, пальто Зара и т. д. - в какой-то момент почувствуете, что все ок, нет платья, которое носил Гуччи)

                
Genialnao_O
За  0  /  Против  0
Genialnao_O  написала  19.03.2017 в 00:19  в ответ на #1065
Ношенное платье — это утрирование :)
Родилось из-за Юдашкина, в общем-то.
А вот сумка Лилит Гуччи (с кавычками или без, в транслитерации или нет) — как раз та ситуация, когда надо «от».

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  19.03.2017 в 03:07  в ответ на #1067
"А вот сумка Лилит Гуччи" - так первым лучше ставить название бренда, а уже потом название модели. Сумка Гуччи "Лилит" - так. Или платье Vera Wang Manuela - и сразу исчезают трудности. А вот с русскоязычными брендами можно и так, и так: костюм от Юдашкина "Монахиня" или брюки "Джентльмен" от Воронина. Это больше имхо и калька с английского, но мне кажется так благозвучнее "от Гуччи".

                
Genialnao_O
За  1  /