- Итак, - полисмен Гретчер обвёл всех суровым взглядом, - очевидно, что преступник был на озере Биттер. Теперь, чтобы выяснить, кто убил мистера Твинкса, достаточно узнать, кто пришёл со стороны озера. Это не может быть доктор Ливенгтон, так как он был с нами. Мы его допрашивали в это время. Остаются профессор Дринкс, мистер Брукс и мадемуазель Мэриетт. - У меня нет алиби, меня посадят! – неожиданно зарыдала Мэриетт, - Меня безвинно упекут за решётку! - Давайте сохранять спокойствие, - устало вздохнул Брукс, - представители власти во всём разберутся. Если говорить про меня, то я пришёл со стороны бензоколонки. У меня даже есть чек, что я покупал там воду. Он протянул смятую квитанцию из кармана полисмену, затем нагнулся и вытащил красную травинку, застрявшую в сандалии. - Какие к чёрту разбирательства! – заметно стал нервничать профессор Дринкс, - у меня больной желудок, мне надо выйти! - Спокойствие, мистер Дринкс, - важно ответил Гретчер, - вначале поясните – откуда вы пришли. - Я же сказал, мне надо срочно выйти, - уже фальцетом воскликнул профессор, - я был в библиотеке. Это же очевидно! - У вас есть свидетели? - Японские божества мои свидетели! Нет, конечно! Только книги по японской религии могут подтвердить, что я там был, но они, к сожалению, не разговаривают! – язвительно ответил Дринкс. - Следствие заходит в тупик, - развёл руками полисмен.
Неожиданно в разговор вмешался доктор Ливенгтон: - Позвольте выразить своё мнение, но молодой человек, мистер Брукс солгал, что он не был на озере. - Почему? – удивился полисмен. - Красная травинка, которую он вытащил из сандалии, явно принадлежит растению salicornia, или обыденное название «солерос». К сожалению, растение это может расти только возле солёной воды. Очевидно, что травинка принесена с берега солёного озера Биттер.
- Ваши доводы, доктор, мне кажутся убедительными. Для выяснения обстоятельств, мистер Брукс, я вас арестую! – полисмен достал наручники и торжественно защёлкнул их на руках молодого человека.
Не то радостно, не то злорадно воскликнув, профессор Дринкс выбежал из комнаты.
Когда прорицателя обижали, у него непроизвольно шли кровавые слезы. Он их собирал в отдельные мензурки с именами обидчиков. Теперь трава окропилась теми слезами, которые прорицатель выплакал из-за Виктора. По идее, когда Виктор доползет до дерева, должно произойти что-то ужасное. Но хотелось бы расшифровки "кошмара" на переменках - это должно быть что-то душераздирающее.
Тяжелые от влаги башмаки с гулким грохотом ударились о решетку камина. Очаг на стене всколыхнулся от сквозняка.
- Ой, взй! Мамма мия, эльброссадо кукараччо! Донна Мария! Перто мне это, на всю голову! Этот импресарио опять лимончеллой налимонился!
- Дети! Дети! Пьеретта, Буротти, Тинелли, Карабасиус, Азорелла, Дуремарелита, Джузеппелина, Василий! – бегите скорее сюда и посмотрите на пьяного папу, вернувшегося с премьеры!
- Ты свой ключ золотой не пропил?
- Карабасиус, подбери бороду и помоги папе снять его полосатый колпак! Нет, повесь на место плетку. Пороть не будем.
- Василий, не мочи усы в сметане! Это папе на утро! На опохмелку! Слепой- слепой… а нюх как у кота. Надо было отдать тебя тетушке Тортилле на воспитание, как раз в тот день, когда дядюшка Джузеппо в болоте топился. Не мог захватить. Ему трудно было штоле…
- Пьеретта! – перестань делать мокрые глаза и заламывать руки!
- Дуремарелла… пиявки в этом случае не помогут, брось их обратно в аквариум. Папе поможет волшебный пендель!
- Джузеппелина! Оставь пустые бутылки в покое… не нужно папе еще капочку, ему хватит!
- Буротти- Тинелли! (близнецы) - Синьоры! Отстранитесь немножко! Вы можете своими носами сделать папе дуплет. Кто потом его будет шпаклевать?
- Азорелла, отдай папе косточку и не рычи! Он поиграется и отдаст. Нет, закапывать он ее не будет.
- Что ты там бормочешь? – пень трухлявый? Короед в пятке завелся? Так мы его сейчас дихлофосом выведем…
- Что больно? (инфернально ухмыляясь) А мне не больно занозы из живота выковыривать? Терпи! И не смей увольнять Пьеро из труппы…
- Что значит у Дуремара в аптеке? Какой боярышник? Заболел? Может ему полезно? Опять с намыленной веревкой? Ничего, он всегда с ней ходит.
- Сейчас помадку с носика и губок вытрем. Не вертись подлец! Что наждачка? Это нолевка, - а чем?
- Это тебе за ту Барби, что Джульетта. Полено равнодушное. Я – Джульетта, неужели это не понятно? И что значит, меня балкон не выдержит? Найми нормальных плотников!
- Как это не помадка? Салат «Rhodiola»? Дева Мария, я вышла замуж за каннибала!
Учения штоле... Ну Катя, как жена офицера, должна понимать и не наяривать ему пять раз... А куда она ему звонила? В штаб штоле? Ох уж эти бабы... вечно подозревают... Тут Мир спасать надо, а они локации все путают.( Чи, я ничегошеньки нипонял? То хлопчик сидит и компутерные игрушки юзает? От лошара... Алексей! Иди к Кате! Там интереснее! Зуб даю. )
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186