В связи с тем, что итоги конкурса Проза Адвего подведены, приглашаю всех желающих размять моск. =)
Концепт таков: ориентируясь на постулат, что на сцене нельзя ставить заряженное ружьё, если никто не намеревается выстрелить из него (с) Чехов, то в произведении не должно быть необоснованных сюжетом второстепенных деталей. Обсуждение тут: https://advego.ru/blog/read/ne.../3574816#comment1988
Уважаемый Ёмоё утверждал, что в любовной истории можно упомянуть о красной траве, что не станет поводом докапывания по мелочам, если повествование атмосферное. Якобы, этого никто и не заметит.
Я с этим утверждением не согласна и предлагаю всем желающим попробовать обосновать, почему же трава может быть красной. Начну, пожалуй.
Виктор очнулся и попытался сообразить, где он находится. Голова трещала. Ладонью он нащупал сбоку от себя что-то нежное, но упругое. Ухватил пальцами и, после небольшого сопротивления, смог поднести к глазам. Это были обычные травинки. Стоп, обычные ли? Виктор резко встал и огляделся вокруг. Была ночь, но Луна давала достаточно света, чтобы разглядеть детали пейзажа. Пейзаж, надо сказать, был скудным. Неподалёку росло раскидистое дерево - и всё. Насколько хватало взора, тянулась равнина, поросшая красной травой. Как он сюда попал, Виктор не понял. Он попытался отряхнуть одежду, но руки заскользили от влаги. Уже понимая, что он увидит, Виктор подставил ладони под лунный свет - с рук капала кровь.
И тут он вспомнил. Их было двенадцать. Да, друзья ещё часто шутили, называя его Оушеном. Он и ещё одиннадцать парней отправились на городскую ярмарку. Много пили, веселились, шумели... Кажется, даже с кем-то подрались без особых последствий. И несколько раз Виктор ловил на себе недобрый взгляд прорицателя, от которого ему становилось не по себе - будто тот что-то знал о нём. Что-то такое, что Виктору бы не понравилось. Что было потом он не помнил. Вроде и выпили немного. Но голова зверски болит, друзей нет. И ещё эта кровь, которой так обильно пропиталась трава на равнине, что полностью окрасилась красным. Что ж он стоит так беспечно? Надо уйти хотя бы под дерево и дождаться утра. Если с его парнями что-то случилось, то и он сейчас в опасности. Но идти по прямой нельзя. Нужно хитрить и оставаться незаметным. Он поползёт. Виктор поморщился при мысли, что ему придётся елозить в крови, но рисковать не решился. Опустился на землю и пополз, содрогаясь от скользящей под руками красной травы и вздрагивая, когда травинки задевали его по лицу...
- И не стыдно тебе, Аркаш? Долго парня мучить будешь? - охранник развернулся от монитора и укоризненно посмотрел на прорицателя. Тот хмуро разглядывал экран, но всё же ответил: - Ты просто не знаешь, как этот паскудник вёл себя в школе. Даже его приятели согласились помочь, потому что помнят, какой кошмар он устраивал для меня на каждой перемене. И вообще, чего ты паришься? У нас аттракцион и существует для того, чтобы пугать ярмарочных зевак. Вот пусть и пугается. Охранник бросил взгляд на мониторы, которые дружно демонстрировали скрюченную фигуру посреди красного поля, но спорить больше не решился.
- Итак, - полисмен Гретчер обвёл всех суровым взглядом, - очевидно, что преступник был на озере Биттер. Теперь, чтобы выяснить, кто убил мистера Твинкса, достаточно узнать, кто пришёл со стороны озера. Это не может быть доктор Ливенгтон, так как он был с нами. Мы его допрашивали в это время. Остаются профессор Дринкс, мистер Брукс и мадемуазель Мэриетт. - У меня нет алиби, меня посадят! – неожиданно зарыдала Мэриетт, - Меня безвинно упекут за решётку! - Давайте сохранять спокойствие, - устало вздохнул Брукс, - представители власти во всём разберутся. Если говорить про меня, то я пришёл со стороны бензоколонки. У меня даже есть чек, что я покупал там воду. Он протянул смятую квитанцию из кармана полисмену, затем нагнулся и вытащил красную травинку, застрявшую в сандалии. - Какие к чёрту разбирательства! – заметно стал нервничать профессор Дринкс, - у меня больной желудок, мне надо выйти! - Спокойствие, мистер Дринкс, - важно ответил Гретчер, - вначале поясните – откуда вы пришли. - Я же сказал, мне надо срочно выйти, - уже фальцетом воскликнул профессор, - я был в библиотеке. Это же очевидно! - У вас есть свидетели? - Японские божества мои свидетели! Нет, конечно! Только книги по японской религии могут подтвердить, что я там был, но они, к сожалению, не разговаривают! – язвительно ответил Дринкс. - Следствие заходит в тупик, - развёл руками полисмен.
Неожиданно в разговор вмешался доктор Ливенгтон: - Позвольте выразить своё мнение, но молодой человек, мистер Брукс солгал, что он не был на озере. - Почему? – удивился полисмен. - Красная травинка, которую он вытащил из сандалии, явно принадлежит растению salicornia, или обыденное название «солерос». К сожалению, растение это может расти только возле солёной воды. Очевидно, что травинка принесена с берега солёного озера Биттер.
- Ваши доводы, доктор, мне кажутся убедительными. Для выяснения обстоятельств, мистер Брукс, я вас арестую! – полисмен достал наручники и торжественно защёлкнул их на руках молодого человека.
Не то радостно, не то злорадно воскликнув, профессор Дринкс выбежал из комнаты.
Попал как-то китайский мальчонка на берега Ляохэ. Следил глазами за птицами, думал о вечном, пил речную воду, ночевал на красной прибрежной траве. Не читал он сказку про Иванушку, который из лужи напился, воду не кипятил. Поэтому уезжал уже краснокожим.