Вот такой каммент пришлось написать сегодня одному ВМу (он требовал, чтобы всё было строго и по делу):
*Ув.ВМ, я существенно переделал исходный текст, потому что если переводить близко к исходнику, то пришлось бы начинать где-то так: "Если вы собираетесь к любовнице и знаете, что может нагрянуть муж, чтобы смыться лучше скутера вам транспортного средства не найти."*
Показался забавным заголовок в ленте на новостном портале: "Как действовать при укусе комара" Тому, кого укусили, конечно, не смешно. А у меня первая мысль: "Пошлю комарам ноту протеста" :)
Тендер на поиск и перевод статей. Автор просит сразу предоставлять примеры... Однако большинство авторов традиционно пишут: "выполню работу по вашему заказу", но один автор более креативен: "Выполню работу. Я так люблю английский!" Ну разве можно не взять автора, так трогательно умеющего любить и верящего в чудеса?
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186