Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Скачать Advego Plagiatus Проверка орфографии Транслит онлайн Антикапча

Свободная тема — Форум Адвего

боковая панель
Разное / Свободная тема
celsium_
Кухня в доме у Цельсия. Покурить, анекдоты потравить....

Добро пожаловать ко мне на кухню. Чайник уже закипает, на столе Якобс Монарх, и три пепельницы, в углу кальян...
Мне захотелось просто создать тёплый круг и возможность легко найти тех, кто к нему относится. Милости прошу всех своих коллег и заказчиков принять участие в этом лёгком безобразии.
Ну и кроме того, неудобно флудить в чужих обсуждениях, а здесь будет разрешено всё, что не запрещено администрацией)))
Можно обсудить новости, поделиться интересной информацией, поделиться ссылками на вкусные заказы.

Тема закрыта
Написал: celsium_ , 21.02.2012 в 18:46
Комментариев: 63729
Последние темы:
Комментарии

Показано 8 комментариев
4540076
За  0  /  Против  0
4540076  написала  12.05.2013 в 01:01
http://advego.ru/order/status/5819517 - вот такой заказ от ВМа, у которого оплачено более 5 тыс работ. Выдержка из текста: "Переводить нужно всю статью не смотря на 1000 знаков в требованиях". Да и само название: "Бесплатный перевод для попадания в белый список". И авторы, проработавшие года 2-3, берут его в работу.

                
gaskonets
За  0  /  Против  0
gaskonets  написал  12.05.2013 в 01:21  в ответ на #50578
Так там лишь только один автор со стажем, но эти годы ничего не значат.

                
4540076
За  1  /  Против  0
4540076  написала  12.05.2013 в 01:37  в ответ на #50579
Но заказчик герой и лидер - 4-ый по Адвего.

                
madamBroshkina
За  0  /  Против  0
madamBroshkina  написала  12.05.2013 в 01:31  в ответ на #50578
Мдя, противоречит. Хотя, это тест (или станет таковым опосля 2-х нормальных переводов). Ну, разбил бы между соискателями...Интересно, а какая достойная оплата подразумевается?

                
4540076
За  0  /  Против  0
4540076  написала  12.05.2013 в 01:44  в ответ на #50580
Такое не впервой, судя по комментариям в обсуждении заказа. А для теста тысячи достаточно. Да еще море опечаток, словно у ВМ праздник в разгаре.

                
madamBroshkina
За  0  /  Против  0
madamBroshkina  написала  12.05.2013 в 01:58  в ответ на #50583
Вы-переводчик? А что, если перевести 1000 (ведь должен оплатить), но чтоб не обижался и взял в БС-перевести суперски? Хотя, текст-не прост, за 1у.е. не вдохновляет.

                
4540076
За  0  /  Против  0
4540076  написала  12.05.2013 в 02:08  в ответ на #50584
Нет, не переводчик я. И думаю, что тест на N тыс вместо одной, хотя и за одну дешево, - это жульничество. И с БСом такой герой наверняка работает некорректно. Лучше с ним дела не иметь.

                
duhelen
За  0  /  Против  0
duhelen  написала  12.05.2013 в 08:03  в ответ на #50578
Ужас какой. Админам пишут про такие шутки.

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Ваша учётная запись заблокирована для участия в форуме.
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/freestyle/568113/?op=6080234