Биржа маркетинга Каталог услуг Проверка на антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Свободная тема — Форум Адвего

боковая панель
Разное / Свободная тема
DELETED
Кухня в доме у Цельсия. Покурить, анекдоты потравить....

Добро пожаловать ко мне на кухню. Чайник уже закипает, на столе Якобс Монарх, и три пепельницы, в углу кальян...
Мне захотелось просто создать тёплый круг и возможность легко найти тех, кто к нему относится. Милости прошу всех своих коллег и заказчиков принять участие в этом лёгком безобразии.
Ну и кроме того, неудобно флудить в чужих обсуждениях, а здесь будет разрешено всё, что не запрещено администрацией)))
Можно обсудить новости, поделиться интересной информацией, поделиться ссылками на вкусные заказы.

Тема закрыта
Написал: DELETED , 21.02.2012 в 18:46
Комментариев: 63200
Комментарии

Показано 119 комментариев
DELETED
За  92  /  Против  2
Лучший комментарий  DELETED  написала  14.01.2013 в 21:39

Слава, ну, их нафиг, эти векторы! Ты посмотри, какую прелесть мне сейчас прислали: Ремонт в стиле "хай тэк" обычно переходит в стиль "хай так". И ... Слава, ну, их нафиг, эти векторы! Ты посмотри, какую прелесть мне сейчас прислали:

Ремонт в стиле "хай тэк" обычно переходит в стиль "хай так". И заканчивается стилем "х%й с ним"

#41762 
DELETED
За  29  /  Против  0
Лучший комментарий  DELETED  написал  15.11.2013 в 02:51

Запостил знакомый музыкант. Но думаю копирам тоже будет небезынтересно)) ОБЪЯВЛЕНИЕ: Маленький уютный ресторан в центре города ищет музыканта для ... Запостил знакомый музыкант. Но думаю копирам тоже будет небезынтересно))

ОБЪЯВЛЕНИЕ: Маленький уютный ресторан в центре города ищет музыканта для игры в нашем заведении в целях рекламы своего творчества и продажи дисков. Работа не ежедневная, только особые мероприятия, в случае положительных отзывов позже возможны вечерние выступления. Муз.стили: джаз, рок, спокойная этника. Вы заинтересованы в продвижении своей деятельности? Тогда обращайтесь как можно скорее.

ОТВЕТ МУЗЫКАНТА: С Новым годом! Я музыкант, у меня есть большой дом и мне требуется владелец ресторана, желающий в целях рекламы своего заведения приходить ко мне домой и готовить ужины для меня и моих друзей. Работа не ежедневная, только особые мероприятия, в случае положительных отзывов возможна вечерняя занятость. Меню: экзотика, деликатесы и национальные блюда. Вы заинтересованы в продвижении своего ресторана? Тогда обращайтесь как можно скорее.

#66753 
DELETED
За  148  /  Против  4
Лучший комментарий  DELETED  написал  12.07.2013 в 22:55

Урра! Я купил квартиру! Я понимаю, что "всем по...", но здесь есть минимум несколько человек, способных порадоваться за меня :) ... Урра! Я купил квартиру! Я понимаю, что "всем по...", но здесь есть минимум несколько человек, способных порадоваться за меня :)

#53567 
DELETED
За  40  /  Против  0
Лучший комментарий  DELETED  написал  10.11.2013 в 22:45

:) Енто вы репетицию конкурсного sratch'a проводите? Ну репетировайте, репетировайте. Очень, скажу я вам, живенько получается

#65889 
gaskonets
За  80  /  Против  38
Лучший комментарий  gaskonets  написал  21.05.2013 в 19:28

Давненько ни на Адвеге, ни на кухне не было конкурсов. Решил исправить это досадное упущение. Правда, призовой фонд маловат, но больше на счету ... Давненько ни на Адвеге, ни на кухне не было конкурсов. Решил исправить это досадное упущение. Правда, призовой фонд маловат, но больше на счету нетути.

Итак, ПЗ (поставить 100 "!") стоимостью 4,5$ получит тот, кто правильно ответит на очень простые вопросы: что и, главное, зачем я это делаю?

P.S. Важное уточнение - на фотографиях я абсолютно трезвый.

#51387.1
2112x2816, jpeg
2.35 Mb
#51387.2
2112x2816, jpeg
2.29 Mb
#51387 
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  03.07.2012 в 17:15
Девушки и юноши!) Кто работает по английскому копирайту и переводам? Тема - свадьбы. Аукните, плиз.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  03.07.2012 в 20:40  в ответ на #10851
Да что ж такое! Все на пляже?))) Люююдии!!!!

Или это я так продаю...

Народ, цену назначаете сами!)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  03.07.2012 в 21:04  в ответ на #10852
Да просто все опасаются.....:) В такую жару и английский! Никогда не работала по переводам, хотя англ владею неплохо, но все-таки боюсь - вдруг чего не так сделаю? Вот и не отзываюсь, а то потом еще и ругать будут, да и людей подводить не хочется....

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  03.07.2012 в 22:20  в ответ на #10852
более резонный вопрос - ЧТО ТЫ ЩАЗ ЗДЕСЬ делаешь?
и зачем?
В обед ты должна была ехать в поезде, кушать вареное яичко, макая его в спичечную каробочку с солью, как все порядочные граждане, едя плацкартом на ЮГА и созерцать сквозь немытое окно на красоту нашей родной страны... а ТЫ ЧТО делала?!!!

А щаз ты должна раскладывать палатку, сушить акваланги и варить на плитке с генератором макароны с тушёнкой, потом раскладывать костёр и искать гитару для первых крымских ночных посиделок у костра... А ТЫ ЧТО делаешь?!!!!

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  03.07.2012 в 23:29  в ответ на #10855
:))) а я сижу на даче под Киевом и жду, когда мне рулевую колонку поменяют - с таким люфтом стремно ехать 1000 км:))) А все уже там... купаются в лунном море под гитарные серенады:)

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  03.07.2012 в 23:38  в ответ на #10856
блиинн... вот это запара....
а то я весь день смотрю на иро недоуменным взглядом и думаю - чё эта она?
а оно вот чё?((((

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  03.07.2012 в 23:48  в ответ на #10858
та вроде делают уже.. делатели:) после праздников да по такой жаре тяжко им, бедненьким. Ниче, я свое наверстаю)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  04.07.2012 в 00:16  в ответ на #10856
не завидуй, не купаются скорей всего, т.к. в Симфере - дождливая неделя. меня сегодня вечером окатило. так что пока ничего не теряешь. а через дня 3 обещают жару

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  04.07.2012 в 00:22  в ответ на #10872
Я вечером еще не связывалась, но днем, вроде, под солнцем ехали... Это же запад Крыма - Джангуль и Атлеш, там всегда своя погода. Я, кстати, даже рада, что опаздываю - первый день на установку лагеря идет, туалетов и пр... хай трудятся:)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  04.07.2012 в 00:24  в ответ на #10873
:D

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  03.07.2012 в 23:31  в ответ на #10855
а ты по-английски тоже не шпрехен?

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  03.07.2012 в 23:39  в ответ на #10857
мой инглиш шпрехен ограничивается только школьной программой, не самой плохой, но всё таки школьной...

Что тебе мешает по быстрому создать заказик и пустить клич на форуме поиска авторов?

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  03.07.2012 в 23:47  в ответ на #10859
... лимит доверия... переводить придется саму МЕНЯ... шутка.
Дело в том, что мне поручиться нужно за человека перед заказчицей. Ты взялась бы отвечать за ответственность незнакомого автора.. вот и я так..

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  03.07.2012 в 23:53  в ответ на #10860
Слава же у нас переводит, grv который.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  03.07.2012 в 23:57  в ответ на #10863
уже спрашивала - он под завалами:(

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  04.07.2012 в 00:01  в ответ на #10866
Да уж. Вообще-то на инглиш редкий переводчик согласится переводить, даже за хорошую цену. Слишком много головной боли.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  04.07.2012 в 00:09  в ответ на #10867
Рузь, я совершенный ноль в этом вопросе. Понятия не имею, насколько сложно и возможно ли в принципе перевести сайт полностью, с сохранением стиля и выдержанной атмосферы. Потому и ищу среди своих, и цены не называю - будет желающий, пусть сами договариваются. Но желающего все таки хочется знать "в лицо"))

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  04.07.2012 в 00:09  в ответ на #10866
а ну ка посмотри...
ты видишь этот заказ?
http://advego.ru/order/status/3012683/comments/

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  04.07.2012 в 00:22  в ответ на #10870
Давно вижу:) а толку?)))

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  04.07.2012 в 00:27  в ответ на #10874
ну так соображай - это тоже был заказ на перевод НА инглиш.
И у этой девочки - с блондинкой на аватаре вроде с заком всё срослось, значит - это неплохой переводчик...
Почему бы тебе не создать ей ПЗ? не понравится - откажешь и всех делов.
Она по форуму не лазает, но она на бирже не новичок...

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  04.07.2012 в 00:34  в ответ на #10877
... пошла читать ее блог...

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  04.07.2012 в 00:36  в ответ на #10881
ну давай... авось чего вычитаешь)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  04.07.2012 в 00:36  в ответ на #10877
не, у нее С английского только:(

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  04.07.2012 в 00:56  в ответ на #10882
фигово... (((
тогда бросай кухню и топай в поиск авторов...
а чё ещё делать?
работать естессна только через биржу... и отказов не стесняться...

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 11:03  в ответ на #10860
Ира, будешь на связи, дай посмотреть на тексты. Вполне вероятно, что возьмусь. Кстати, Lambi знает мой вк.

                
DELETED
За  1  /  Против  1
DELETED  написала  07.07.2012 в 01:30  в ответ на #10855
Открыта ли еще вакансия? Я новичок, студентка переводческого факультета,но работу постараюсь сделать качественно.
За роботу возьму 2,5 у.е. за 1000 знаков

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  07.07.2012 в 01:33  в ответ на #10960
а это не ко мне, я не заказчик, а только сочувствующий))))
А заказчик - Ирина, появляется в онлайне сейчас периодически, так что ждите)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  07.07.2012 в 01:34  в ответ на #10961
Спасибо)

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  03.07.2012 в 23:51  в ответ на #10852
Ира, я надеюсь, ты отдаешь себе отчёт в том, что у тебя мягко говоря - фантастические требования?
Тебе нужен и хороший копирайтер, а не рерайтишко какой-то хреновенький да еще и инглиш нейтив спикер.
Такие специалисты на рынке оцениваются начиная от 50 за кило, а за здесь на адвеге с таким прайсом не тусуются.

Если ты имеешь относительно этого заказа свой интерес, то проще всего накопирайтить самостоятельно по-русски, а потом поискать переводчика. Это самый реальный вариант. И недорогой.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  03.07.2012 в 23:54  в ответ на #10862
Не, интереса моего нет, только моральный. Нужно просто красиво перевести написанный мною сайт на инглиш - и все.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  03.07.2012 в 23:56  в ответ на #10864
В рунете можно за 20 найти толкового англичанина на копирайтинг с нуля. А тут все готово.

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  04.07.2012 в 00:06  в ответ на #10865
аааа... ну так ты говори, что русский контент уже написан...
тогда дело упрощается... хороший переводчик стоит от 5 до 10 и можно найти таковых прям здесь)))

тебе надо искать рейнбьорд, или немца нашего ханса-диетера - правда они нарасхват.
Еще новенькая нашая - Н_спешиал вроде говорит, что шарит, но я сама не проверяла.

Но только вопрос - а кто будет качество перевода оценивать?

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  04.07.2012 в 00:24  в ответ на #10868
Есть кому - заказчица - носитель языка:)))

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  04.07.2012 в 00:32  в ответ на #10876
у я думаю ничего заказчице не случицца, если она первый раз прочтет материал таким, каким ты его получишь и сделает вывод о пригодности...
А там уже всё покатится как по маслу)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 10:57  в ответ на #10868
Оля, я тебе (как и всем остальным) не немец. Чистый украинец + немного чешской крови. PS -ie в нем. языке читается приблизительно как укр. -i, поэтому ник звучит как "ханс-дітер"

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 13:30  в ответ на #10968
ах.. извините, милль пардон, я ведь немецкий нихт ферштейн, в отличие от вас))))
поэтому так и назвала)))
но я только глубоко уважительно, как человека, который знает многое лучше меня)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 14:01  в ответ на #10980
Оль, да мне ничего другого и в голову не могло прийти (в смысле уважения). Ну а языки, то здесь, как грится, кто что изучал. А по твоим комментам энциклопедию жизни писать можно. Особенно когда стёб не перешкаливает ))

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 14:25  в ответ на #10981
пасиб))))

                
IrinaZotova
За  1  /  Против  0
IrinaZotova  написала  08.07.2012 в 14:20  в ответ на #10968
Былин, а на аватарке так как немца похож!))))
Ну вылитый Ханс)))) пардонте за наглую вылазку...

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 14:24  в ответ на #10982
ну а я што гаварю?)))
хотя, если я не ошибаюсь, наш Александр никогда и не был в Германии, только в Австрии)))
А австрияки очень обижаюцца, когда их немцами называют)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 14:44  в ответ на #10983
Оля, я уже сбился со счета, сколько раз я бывал в Германии. А в Австрии проходил стажировку при Венском университете. Да, и австрияки действительно отделяют себя от немцев и пытаются продемонстрировать это на каждом шагу.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 14:47  в ответ на #10986
О, даже Берлинскую стеночку долбал.

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 14:47  в ответ на #10986
ну так это ващще круто))) (что много где побывал)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 14:58  в ответ на #10988
Пол Европы, вкл. Великобританию, Канада, США, Аргентина, Бразилия. Вот хочу в Австралию слетать. Тем более что у меня там родственники есть. В Канаде и Бразилии тоже.

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 15:10  в ответ на #10989
эээххх... ну что тут еще сказать, кроме как тихо позавидовать по доброму?

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 15:22  в ответ на #10990
Да, но ни разу не был в Москве. В Питере, правда, был 2 раза)) Эт специфика профессии. Солидные фирмы предпочитают работать с одним и тем же переводчиком. Большие деньги крутятся, и если где утечка информации, то можно просчитать откуда. Так что в профессии переводчика есть и обратная сторона, о которой многие не знают.

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 15:29  в ответ на #10991
я когда то читала очень длинное и очень познавательное интервью с одним советским переводчиком, который переводил власть имущих от брежнева до горбачова....
вот это была нереальная ответственность... по сути, переводчик должен еще и быть психологом, например, ляпнет одна из сторон какую-то хрень, так надо это дело как-то обойти...

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 15:45  в ответ на #10992
Так высоко я не летал, но усные переводы на уровне замминистров (Украины) на боевом счету числятся. А относительно "ляпнуть хрень" - это на каждом шагу. Книгу паписать можно. Помню однажды большой босс во время застолья после подписания контракта с немцами начал им травить грузинские анекдоты с грузинским само собой акцентом. И голосно смеялся, ожидая такой же реакции от слушателей. Как ты думаешь, что сделал я, чтобы немцы тоже смеялись?

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 15:46  в ответ на #10993
*написать

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  08.07.2012 в 15:48  в ответ на #10993
извините, что подслушиваю))) но я краем уха. так что?

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  08.07.2012 в 15:49  в ответ на #10993
и мне интересно))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  08.07.2012 в 15:51  в ответ на #10997
наверное, рассказывал им "левые", но нормальные анекдоты))

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 15:51  в ответ на #10993
знаю, ты рассказывал немцам анекдоты, которые кажутся смешными для них))))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 15:58  в ответ на #10998
Привет Вика, привет Оля (из Одессы)! Действительно, я им рассказывал немецкие анекдоты, а те и переводить не пытался. Просто бесполезно всё это. Кстати, в теории перевода для этого есть специальный термин - полная компенсация.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  08.07.2012 в 16:00  в ответ на #11001
Привет!
погуглила "над чем смеются немцы"...пишут, что успехом пользуются, в основном, шутки ниже пояса...И если рассказали анекдот, то смеяться будут обязательно, чтоб не обидеть рассказчика

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 16:01  в ответ на #11001
охтыш-йоптыш))))))))) какие слова-то умные))))))

вспоминается Догилева из фильма "блондинка за углом")))))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 16:22  в ответ на #11003
И что Догилева?

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 16:25  в ответ на #11005
ни скажу))) я стиписняюсь))))
смотри сам - сцена их первого знакомства с Мироновым)))

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 16:26  в ответ на #11006
да и вообще, эту фразу лучше просмотреть и услышать в оригинале.
Буковки её эмоций и фирменного прищура не передадут)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 16:31  в ответ на #11007
Ну это если найду это кино в онлайне.

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 16:32  в ответ на #11009
на ютубе есть))))))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 16:47  в ответ на #11010
Значит при случае гляну.

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 15:54  в ответ на #10993

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 16:13  в ответ на #11000
Оля (подоляночка), вью почитаю позже, сейчас есть работа, правда не очень срочная. Вполне может быть, что я его уже читал. Оля (из Одессы), ещё немцы не против поглумиться над голландцами и фризами. Это у них фишка, как у нас о некоторых народах. Кстати, некоторые наши анекдоты тоже неплохи в переводе, правда далеко не все. Тут нужно знать меру.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  08.07.2012 в 16:31  в ответ на #11004
меня тоже, бывало, припахивали анекдоты переводить, правда, в неофициальной обстановке, в каком-то застолье, куда случайно затесался иностранный гость...Расскажут что-то, основанное на игре слов (русских), и сидят ждут, чтоб я перевела...И искренне не понимают, почему я отказываюсь именно этот анекдот перевести)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 16:46  в ответ на #11008
Там, где игра слов, переводить бесполезно. С нашими реалиями тоже. Не поймут. А для наших непонимающих всегда можно найти пример, в котором перевод будет не очень уместным. Так сейчас особо в голову ничего не приходит, но попроси их хотя бы перевести на укр. язык: Мы считаем, -таем, -таем!

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  08.07.2012 в 16:53  в ответ на #11013
)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 17:07  в ответ на #11015
Вот, и долго объяснять не нужно, вникая в детали непереводимости, различия менталитетов и т.д.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 20:26  в ответ на #11000
Хорошее вью, спс. Больше, правда, разговор вертится вокруг политики, но издержки профессии тоже оценить можно.

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  08.07.2012 в 22:26  в ответ на #11021
вот и славненько)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  09.07.2012 в 15:21  в ответ на #10989
а как с разницей во времени справляешься? в смысле самочувствия)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  09.07.2012 в 23:57  в ответ на #11084
Извини Оля, только сейчас заметил твой вопрос. Не проверял почту.
Да без проблем. Я давно уже по непонятному графику сплю. Обычно это 5+2 (5 часов сплю ночью + 2 днем). Но часто это трансформируется в 2+3 (могу в 5 утра лечь, а в 7 встать на работу + 3 часа днем поспать). Поэтому разница во времени не проблема. Да и не летаю я за океан каждый год. Я в Европе это ваааще незаметно.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  09.07.2012 в 23:58  в ответ на #11222
*А в Европе

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  10.07.2012 в 00:07  в ответ на #11224
Везет тебе, а для меня это огромная проблема. До сих пор жалею, что из-за этого от единственной поездки в Сингапур остались какие-то размытые воспоминания. У меня внутри 2 часа ночи, а у них 8 утра, надо вставать и идти учиться с 9 до 17, то есть всю мою биологическую ночь... и так пять дней. Чувствовала себя полнейшим зомби))) Я вообще, если ночь не посплю, хотя бы пару часов, то до следующей могу не дожить))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  10.07.2012 в 00:24  в ответ на #11227
Ну а как ты из экстремальных ситуаций выходишь? Вот надо на утро, допустим, перевод и хоть убейся. Или такого не бывало?

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  10.07.2012 в 00:37  в ответ на #11236
Да вроде таких форс-мажоров не было. Я могу одну ночь поработать, если знаю, что у меня днем будет время отоспаться. Как-то после тяжелой недели сутки проспала))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  10.07.2012 в 01:27  в ответ на #11245
Я тоже предпочитаю не доводить дело до экстрима, но иногда бывает. Если ты хочешь переводить устно, но внутренний будильник нужно как-то ломать. Почитай вью, ссылку на которое дала Оля (Lambi). Много из того, что нам написано мне тоже пришлось пережить. Однажды не спал двое суток. Солидную международную конференцию на каком-то курорте в Карпатах с приятелем переводили. Владельцы заводов, газет, пароходов и т.д. Человек 300 со всей Украины. Каждый день прилетали светила мировой экономики лекции читать. Мы днем переводили, а ночью готовились к следующему дню. Вот первые две ночи и не спали, пока не вошли в курс дела. Потом попустило

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  10.07.2012 в 14:26  в ответ на #11247
а как именно вас попустило?
перестали готовиться, забили на это дело и начали ночью спать, мол, утром разберемся чё да как?
или что-то другое предприняли?

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  10.07.2012 в 14:39  в ответ на #11251
Привет Оля, просто вошли в курс дела, а тему перевода надо знать. Мы же филологи, а не экономисты. Да и привыкли к аудитории, перестали мандражировать, знаменитостей заезжих стали легче воспринимать. Помню, с одним канадским профессором даже выкушали литру водки.

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  10.07.2012 в 14:46  в ответ на #11252
вот и замечательно)))))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  08.07.2012 в 14:29  в ответ на #10982
Да ради Бога. Знаю, мне не раз и не два это говорили. По молодости если нужно было (залет в милицию, например) косил под иностранца. Сейчас этим почти не пользуюсь. Но почти ))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  06.08.2012 в 11:10  в ответ на #10985
Саня, ты здесь? Посмотри: http://advego.ru/order/status/...4/comments/#comments

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  06.08.2012 в 13:40  в ответ на #11916
Привет Серёга, там Eva-Lana уже "застолбила" работу. А так спасибо. Хотя я в этой теме не копенгаген. Но если немного погуглить, то разобрался бы.

                
Lambi
За  0  /  Против  1
Lambi  написала  04.07.2012 в 00:06  в ответ на #10865
найти то можно, да долго искать придецца))))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  04.07.2012 в 00:29  в ответ на #10869
Если оччень долго искать, то можно по 2/1000 найти великолепного копирайтера, который на английском напишет лучше, чем я на русском по 7/1000:)))

                
Lambi
За  0  /  Против  1
Lambi  написала  04.07.2012 в 00:30  в ответ на #10878
всё можно, если осторожно))))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  04.07.2012 в 18:49  в ответ на #10878
Ириш, ты переводчика ищешь? Их есть у меня. Надо?

                
Lambi
За  0  /  Против  1
Lambi  написала  04.07.2012 в 21:17  в ответ на #10888
ей надо, но она пока усиленно вертит руль своего жигулёнка в направлении ЮБК))))
может аж завтра на связь выйдет))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 00:16  в ответ на #10889
Пониль. А что такое ЮБК?

                
Lambi
За  0  /  Против  1
Lambi  написала  05.07.2012 в 00:32  в ответ на #10890
Южный Берег Крыма)))
Крым - это украинский полуостров около Чёрного моря))))
Что-то наподобие вашего Шарм-Эль-Шейха, только отечественное))))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 00:35  в ответ на #10891
А воооот оно што. Мне стыдно. Я не знала. :)))))))))))))))

                
Lambi
За  0  /  Против  1
Lambi  написала  05.07.2012 в 00:41  в ответ на #10892
а за что стыдно? за то, что не знаете наименования курортной зоны, куда ни один европеец не рискует ехать отдыхать?
Крым - это не Ибица и тем более - не Канары)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 00:44  в ответ на #10893
Ждите, скоренько поедут. Дешевейший Египет того гляди позакрывают в связи с умунепостижимыми революционными измененьями. К нам тоже скоро не будут рисковать :((

                
Lambi
За  0  /  Против  1
Lambi  написала  05.07.2012 в 00:49  в ответ на #10894
да никто не поедет... так как есть еще хорватия и черногория... это для европейцев.
А наших ушлых граждан, которые привыкли к египетско-турецкому олл-инклюзиву никакие революции не пужают)))

на днях прочитала занятную статейку (в газете, а не в интернете), о том что на канарских островах вполне можно недельку-другую отдохнуть за 300-400 евро...замечталась))))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 00:55  в ответ на #10895
Эт, наверное, если туда на собаках добираться. Ога. За 300 евро даже сейчас в Хургадюкино 4-5* не продадут - ток какую "трешку", наверное.
Не знаю, как наши грждАне, привыкшие к оллинклюзиву, а половина отелей "последние штаны проедают" (это они сами так говорят, не я придумала).

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  05.07.2012 в 01:04  в ответ на #10896
может и наврали чуток)))
хотя с другой стороны, в пределах Европы щаз работает достаточно бюджетных авиакомпаний... как нибудь долетишь)))

                
IrinaZotova
За  0  /  Против  0
IrinaZotova  написала  05.07.2012 в 01:18  в ответ на #10895
У меня маман там отдыхала давече - 5 штук за 2 недели, говорит, улетело. Сама подумай - один перелет чего стоит....

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  05.07.2012 в 01:26  в ответ на #10901
ого... твоя маман отдыхает на канарах?
шикарно живёте))))
на перелете в принципе можно сэкономить, если с пересадками и бюджетными компаниями. С Польши отлетать дешевле, чем с Украины, а вот в россии очень дорогущие перелеты.
Суди сама - билет львов-москва стоит 200 евро в эконом-классе. До Лондона дешевле можно добраться...

Но на всем остальном в принципе особо не сэкономишь...

                
IrinaZotova
За  0  /  Против  0
IrinaZotova  написала  05.07.2012 в 01:29  в ответ на #10902
Да ладно - один раз там была, да и то - не понравилось ей. Поболтать, говорит, не с кем, русских мало очень, а те что есть - по яхтам своим прячутся. Зато она привезла много прикольных сувениров оттуда - мне вулканические изумруды понравились - бледно-салатового цвета, прикольные такие)

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  05.07.2012 в 01:35  в ответ на #10904
некоторые наоборот радуются тому, что русских мало вокруг)))

так может потому 5 кило на канарах оставила маман, что половина денежек тебе на гостинчики ушла)))?
Изумруды стоят чуток дороже, чем магнитики)))

                
IrinaZotova
За  0  /  Против  0
IrinaZotova  написала  05.07.2012 в 01:36  в ответ на #10907
Вулканические дешевые))))

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  05.07.2012 в 01:52  в ответ на #10908
наверное тада целый мешок цацок милой доченьке привезла))))

                
IrinaZotova
За  0  /  Против  0
IrinaZotova  написала  05.07.2012 в 01:54  в ответ на #10911
Не поверишь, но я вообще не ношу украшения - НИКАКИЕ))))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 01:06  в ответ на #10889
Я еще тут))) завтра, часика в 2 ночи стартану)))

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  05.07.2012 в 01:12  в ответ на #10899
о ти диви... все ніяк її чорти з хати не винесуть))))))))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 01:28  в ответ на #10900
та й не кажи! кажуть - якщо не складаеться с початку, мож и ну його... але ж там хлопци дещо вид мене чекають... не зрозумиють)))

Кстати. Посмотрела недавно передачу об авиакатастрофах. Если не врут, то по статистике средняя "заполненность" самолетов:
- благополучные рейсы - 80% пассажиров
- рейсы, потерпевшие аварии - 60 %

Народ конкретно опаздывает, отменяет, переносит сроки поездки или не смертельно заболевает.

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  05.07.2012 в 01:31  в ответ на #10903
а вапще - да... наверное не зря тебя Киев всё никак от себя не отпустит... может это действительно что-то значит...???

хотелось бы, конечно, чтобы приметы были только хорошие.
В любом случае иногда стоит ситуацию отпустить с рук и плыть по течению, а там дальше будь как будет)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 01:46  в ответ на #10905
Я так всегда делаю - спускаю! Стала спускать после одного похода в кинотеатр с одним любимым. Мы запланировали сходить вечером на одну фильму. По шагам:
- сломалась его машина
- в первом кинотеатре не было билетов нормальных
-по пути ко второму пробили колесо моей машины
- взяли билеты, в зале сломался кондиционер

Угадай, какой оказался фильм? Прально - фигня полная. С тех пор я верю - если что-то постоянно мешает, то и нефик рыпаться.

Но на море поеду:)

                
Lambi
За  0  /  Против  0
Lambi  написала  05.07.2012 в 01:52  в ответ на #10909
ну и правильно...
а у меня вот уже работать не получаецца... так шо спать иду)))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 02:10  в ответ на #10910
бай:)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 01:05  в ответ на #10888
НАДА!:) А хто?

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 01:34  в ответ на #10898
Так я ж. Дай поглядеть, что за текст, а?
А я тебе пока вот дам поглядеть (там не все, но от всего помаленьку):
http://advego.ru/blog/read/master_search/668144

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 01:54  в ответ на #10906
Ух ты!:) А ну, посмотри - [ссылки видны только авторизованным пользователям] или любую другу страницу. Насколько это сложно, и по чем ты бы взялась за такую работу...

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 02:09  в ответ на #10906
Там - главная и 6 второго уровня сделаны, остальные я еще не переписала. Но будет весь сайт.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 02:28  в ответ на #10914
Можно спрошу шепотом и по секрету: что такое "6 второго уровня". То ли правда не знаю, то ли туплю под вечер. "Сделаны" - это перевод сделан? Если есть перевод, который усраивает заказчика - можно глянуть?
П.С. Извини, что поздно отвечаю - удирала за попугаем :)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  05.07.2012 в 02:40  в ответ на #10916
:)))птица собралась на юг?)))

Смотри, этот сайт был написан на русском. Сейчас я его полностью переписываю (тоже на русском).
На сегодня переписала главную страницу и шесть страниц: бракосочетание, венчание и т.д. (которые видны, когда подводишь курсор к "главная")

Теперь - следующий этап. Переписанные мною русские страницы нужно перевести на английский. Т.е. пока это семь страниц, но будет где-то еще столько же.
Ты можешь меня найти где-нить? А то мы Сергею почту засорим.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  06.08.2012 в 11:10  в ответ на #10888

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  06.08.2012 в 15:23  в ответ на #11917
Спасибо, Сережа :))) Там уже Евочка отписалась, но я оставила свой портфель на всякий пожарный ;) И где ты их находишь (заказы такие?)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  09.07.2012 в 21:23  в ответ на #10851
Добрый день! Я студентка факультета теории и практики перевода. Портфолио у меня пока нет, я только начинаю свою профессиональную деятельность на Advego, но английским языком владею хорошо. Охотно переведу статьи с указанного Вами сайта. Согласна на предварительную тестовую работу.

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/freestyle/568113/?op=4303992