Мне понравилось ваше произведение, спасибо. Было интересно почитать. Мне показалось для детектива - это слишком тяжёлое, даже немного давящее. Детективы, английские, имхо, а уж тем более о Шерлоке Холмсе они немного полегче, полегче имеется ввиду сказано обо всем, что заложено в сюжете. А тут такая серьёзная драма, глубокая. Плюс ещё начало мистическое. Но стиль вы сохранили английского детектива, стиль классный, такой, классический, красивый.
Давно прочитал, первый или второй плюс мой был. Если рассматривать эпизоды по отдельности, то они отлично выписаны, но как-то у меня эти кусочки так и остались кусочками, не склеились в целое. Может быть потому, что я не помню экранизацию 83-го. А так - ну супер все, объёмно, герои выпуклые, юмор тонкий, все как люблю. Перечитал сейчас, концовка изменилась? Как будто лучше стало. Общее впечатление сложное. В некоторых местах вот прям все очевидно, даже может быть чересчур. В некоторых же, чтобы понять, что ты хочешь сказать - надо в совершенстве знать оригинал. Ты рассчитываешь на эрудированного читателя, а мы не всегда такие) В целом - норм.
Вот именно, что прочитать ты не мог - там был обрыв прям на середине фразы ) И никто ведь не предупредил ;) Конечно, концовка изменилась. Удлинилась на столько же )
Спасибо за отзыв! Выкладывать фанфики вне фэндома занятие рискованное, но предполагалось, что уж "Собака Баскервилей" известна всем ) Даже если Конан Дойл вышел из моды, экранизацию с Ливановым крутят чаще, чем "Бриллиантовые руки" и "Семнадцатые мгновения". Буквально вчера открыла статью на Дзене, там в комментариях целый цитатник )
Посыл понят - надо стремиться к золотой середине. Не поспоришь )
Прежде чем читать, захотела освежить в памяти "Собаку Баскервилей": посмотрела экранизацию, о которой вы пишете. Вы же картину с Иэном Ричардсоном в главной роли подразумевали? Они с Ливановым отдалённо похожи, кстати. Мне фильм понравился, с удовольствием посмотрела - такая добротная классическая интерпретация. Умилил наивный приём, который иногда используется: главный герой переодевается в кого-то другого, и хотя вполне понятно, что это именно он, остальные в упор его не узнают :)
Выше вам уже написали, что если не быть знакомым с оригинальным произведением, ваш рассказ может быть местами непонятен. Соглашусь с этим. У меня вопросов вообще не возникло, но только потому что я посмотрела фильм. К примеру, мне сразу стало понятно, кто "он" подошёл в первом кусочке второй части, поскольку там буквально повторяется сцена. Хороший приём, кстати: сразу понятно, от какого места идёт повествование. Героев видела такими, как в фильме, с визуализацией он помогает, конечно.
Мне понравился рассказ, вот этот акцент на мотивах героев, их внутренних переживаний. И моральную дилемму вы хорошо построили. Будь он на конкурсе, я бы плюсанула. У вас замечательно получается описывать внутренний мир персонажей, а эта одна из наиболее интересных мне тем. Интересный выбор центрального персонажа (помимо Холмса) - Стэплтона. Вы его выбрали, чтобы показать в одном ряду протагониста и антагониста, связь между ними?
Прочитала. Вы поднимаете очень сложные философские вопросы. Мне показалось, что уравниваете всех людей в их праве быть понятым и получить помощь. Такая презумпция... Се человек, создан по образу и подобию ...параллель с Иисусом не до конца понятна, каждый раз в каждом человеке он умирает? Берил немного противоречива, но в итоге получилась интересная трактовка этого образа. Именно она отдала свой человеческий долг, проведя с мужем последние часы. Мудрость прекрасной испанки ? Или это национальный характер английский, шотландский? Видимо, здесь и религиозный аспект её характера чудится мне... Должна признаться, Ливанов, Соломин, Янковский, Купченко, Демидова - всё мои любимые артисты собраны в этом фильме. Английский не смотрела. В итоге он решает оказать помощь внутреннему ребенку ещё раз и идёт, прихватив книжку. Спустя годы он должен как-то закрыть гештальт. Зацепило за живое это событие Холмса , внутри него своя психологическая драма? Отправить на виселицу сотни убийц, каждый из которых хотел всего лишь построить свой дом? Это его гложет? Да, смерть - штука нехорошая, перед её лицом человек кардинально меняется , и вы это очень хорошо обрисовали. Мне понравилось, се человек ...
Не совсем. Точка зрения тут раздваивается. Скорее, рассказ о многогранности личности, о том, какая грань берёт верх в конкретный момент. И как нелегко исходя из этого оставаться беспристрастным судьёй, вершителем судеб. Плюс то, о чём я пишу Констанции - бремя ответственности. Сначала протянуть руку помощи, потом отнять. Но, хотя именно эта соломинка стала для Холмса роковой, возможно, подспудно, пришло переосмысление лёгкости с которой он выносил решение в других случаях. Мне нравится концепция сериала "Пуаро", которой не было у Кристи. В последнем сезоне сыщик всё больше устаёт от своей миссии. Его гнетут человеческие пороки, но и с каждым разом сложнее не видеть разыгрывающиеся за кадром драмы, смотреть на очередного преступника только с уголовно-процессуальной позиции. Бэрил, как сказано в нашем фильм и, вроде бы, в повести, мужа любила и боялась. Когда страх по понятным причинам ушёл, мудрость любви перевесила обиды. Тем более, речь действительно шла о последнем прости и о том, хранить ли верность умершему. Освобождать его она не собиралась. В мои планы тоже это не входило :) Джек свой путь выбрал. Проблема в том, что не всё так однозначно. Зло как бы наказано, однако добро не вполне торжествует. Про Иисуса, можно и так сказать. Есть в человеке божественное начало, сколько бы он его ни попирал. И оно тоже уходит. В данном случае, насильственно уничтожается. Это не о недопустимости смертной казни в принципе. Просто размышления.
Да, о недопустимости смертной казни, я подумала , но не уверена была, что это и ваша концепция. Очень много вопросов всплывает, конечно, и все неоднозначные.
Пыталась , написала законопроект, чтобы изъяли из статьи УК о применении санкций в форме смертной казни. Вообще у нас ведь мораторий действует вот уже сколько лет в стране. И конституционный суд определил, что отмена моратория пока не светит в законе. Несмотря на это, законопроект не прокатит, это наверняка.
Самым лучшим эпизодом, когда мне вспомнился фильм Сомерсби (Ричард Гир и Джоди Фостер - сцена его повешания, когда этот очень сильный человек перед смертью испугался и позвал жену, и она из толпы, ответила, что она здесь, тогда он успокоился) является ночь перед виселицей, когда она пришла к нему в камеру. Эти герои очень разные, но что-то из связывает. Женщина настоящая всегда умнее мужчины, и она знает эту власть и благо, если использует по назначению. Видите, сколько мыслей вызывает ваш рассказ? )))
И я люблю "Соммерсби". Полностью согласна с вами - женщина тут самое сильное звено. Ей больно, ей тяжело, но, в отличие от Холмса, о распаде личности речь не идёт. Очень рада, что рассказ произвёл на вас впечатление ))
Да, спасибо, я люблю, когда текст заставляет размышлять. Однозначно, что талант есть. В то же время, мне не хотелось бы, чтобы образ гениального сыщика граничил с таким развитием событий в его жизни - распад личности, это очень мрачно. В конце концов, он не виноват, что правосудие в те времена было такое. С другой стороны, сколько жизней он спас, сколько мерзавцев остановил. Кто-то должен был это делать. Стэплтон в какой-то степени его задел своим нахальством, возможно, Холмс хотел ему показать своё джентльменство, оказывая помощь попавшему в болото человеку. Но тот оказался не джентльменом, какой же он Баскервиль, если так цеплялся за жизнь кричал: Холмс, Вы же меня спасли на болоте! Хотя освободиться от демонов ему помогла Бэрил, и тот уже с достоинством принял свою участь перед виселицей. Вот не знаю, ставили ли Вы целью, не разрушая созданный автором образ, дальше развивать его? В отношении Стэплтона образ "чопорного англичанина" более -менее сохранился, и Вы намекаете на это - один из Баскервилей, и это его было больное место, перед смертью любезное обращение "сэр" воспринимается им обострённо. А вот образ Холмса оказался разрушенным. Для меня по тексту и фильму он гармоничен и внушает оптимизм. Уж не знаю, фанфики позволяют так трактовать. Ведь стареющий Холмс стал заложником своего самолюбия, непременно довести до конца , выиграть и выполнить своё обещание помочь и даже ценой собственной жизни. Ну, кому он там нужнее? Безнадёжное это дело! Знаете , у врачей есть поговорка- не стоит умирать с каждым больным. Здесь тоже, вероятно, можно провести аналогию. Не может Холмс помочь и исцелить каждого преступника. Он гениальный сыщик, спасающий людей. И для полнокровной гармоничной жизни достаточно. За что Вы так с ним? )))
Ну, Холмс и в оригинале употреблял наркотики. А если посмотреть, как его развили в английском сериале с Джереми Брэттом, который считается культовым, то вот где настоящая деградация. У меня, может это и жестоко, Холмс расплачивается за то, что поимка преступников была для него прежде всего интеллектуальной игрой. Повторюсь, всё имеет две стороны (как минимум) и убеждение в этом на собственном опыте рискует оказаться весьма болезненным. Собственно, Холмс пусть и не сразу, пережил ту историю, потом произошла его легендарная стычка с Мориарти, путешествие в Тибет и ещё множество расследований. Но, о чём я также писала Констанции, некоторые травмы не заживают до конца. И находят нас в самый уязвимый момент. Такой уж я пессимист ) Кому он нужнее? В его бреду (или в параллельной реальности, граничащей с миром иным) ребёнку, который никто иной, как душа Стэплтона, вернувшаяся в детское состояние. Отнявши руку, стремится это исправить. По сути, Джек находится в Чистилище. И туда же, в донкихотской попытке освободить его, отправится Холмс. Он пострадает из-за гордыни, которую вы верно диагностировали. И в то же время, оба получат шанс. Потому что возникшая между ними связь, тогда, на болотах, проложила тропку к искуплению. Хэппи-энд )))
Признаюсь, я вначале писала о гордыне, а потом заменила самолюбием, как в тексте. Гордыня -это грех, как ни крути...Раз за гордыню отправляют в чистилище, нужно иметь в виду. В любом случае Вы автор, и автор волен поступать по-своему. Что-то булгаковское вспомнилось, Понтий Пилат и Иисус, эта головная боль, эта симпатия к осуждённому и невозможность спасти... Герои разные, но узлы взаимоотношений похожи. Спасибо, пишите, пожалуйста; будем читать и размышлять. Ой, прочла ещё раз, Вы же сами пишите об иудейском прокураторе. Се человек . Это разве его слова? Видите, как я невнимательно читаю. Но пишите Вы очень хорошо, потому что этот дух я всё же уловила.
Ой, прочла ещё раз, Вы же сами пишите об иудейском прокураторе. Се человек . Это разве его слова?ЦитатаДа, конечно. Когда он выводит Иисуса, чтобы показать толпе: "Се, человек. Как мне поступить с ним?". Ответ толпы известен...
Да, точно, давно не читала его, забылось. Там, конечно, смысл фразы немного другой как бы. Но здесь - вот человек- хорошо подходит тоже. Но запятую я упорно не ставлю. Не хочется.
Ну, как же? В булгаковском тексте - Пилат представляет Иисуса народу и говорит : се , ( пауза) человек...я не признаю его вины. Он говорит, что разобрался и что перед ними человек, вот он...а не сын божий, как Иисус себя объявлял и это именно ставилось ему в вину. Так Пилат хотел его спасти- никакой он не сын божий , а обычный, как и все, человек, то есть он не переступил закон... По вашему рассказу - в каждом человеке есть божественное и по названию и по тексту, в нем двойственное начало, иногда превалируют демон или гордыня, но идёт борьба в нём, и Бэрил говорит мужу- не поддавайся искушению. Но это совершенно не тот человек, как у Булгакова, там ведь Иисус, сын божий... Я теперь поняла, почему не хочу ставить запятую изначально - се человек , я сразу прочитала без паузы: таков человек...со всеми его плюсами и минусами. Се, человек - это фраза означает вердикт, вот (это) человек. И она произносится единственный раз - именно в отношении Иисуса в той ситуации. Я так думаю.
Мы всё-таки обсуждаем библейское изречение, которое было в начале. Там Пилат, и опять в точности с тем, что вы пишете, говорит: "Вот человек". Имея в виду именно смысл фразы в рассказе. Перед вами человек. Посмотрите на него и решите его судьбу. Пилат ожидал, что вид Иисуса, не оставивший его равнодушным, пробудит сострадание и у народа.
Это ваше право так понимать, я склонна понимать его так, как пишут исследователи тоже. Вид Иисуса был истерзанный по его же велению , он был избит, да, чтобы сострадания у народа вызвать, но не получилось. В любом случае ваше авторское отношение к "падшим" мне нравится. Благодарю.
Несколько раз перечитывала шестую часть текста . Да , это просто песня . Вполне годится как отдельное произведение со своим названием . Как вариант - Леди Баскервиль. Именно так поступают леди. И отдельно хочу поблагодарить за метафоры. Я на этом конкурсе злилась, когда чувствовала нарочитую красивость фраз, витиеватость излишнюю. Ваши метафоры продуманы, аккуратны, за ними большой смысловой контекст. В этом отрывке мне очень приглянулась фраза - Плащ свернулся на лавке сброшенной кожей. Это ведь не только внешнее сходство. Плащ в этом эпизоде играл отдельную роль. То он пытался защититься плащом от холодного внешнего мира, запахиваясь в него. Но потом ушел без него, сбросив плащ как кожу, обнажив душу , обновленный благодаря Бэрил. И она забрала плащ. Ещё раз благодарю ... И с новым счастливым годом!
Вы меня совершено захвалили :) Мне необыкновенно приятно, в том числе потому, что это не просто комплименты, а полноценная и весьма интересная рецензия. Из вашего варианта я убрала бы первую половину. Не всегда обязательно выносить в заглавие имя/фамилию, кроме того получается дублирование "леди". А вот с плащом вы прямо мои давние мысли прочитали ) Смотрите сами )) [ссылки видны только авторизованным пользователям]
Нет, не захвалила... Там где, что-то понравилось, главное не забыть сказать об этом. Отдать дань должному - называется. С названием - как Вам угодно, спорить не стану. Я при своём мнении останусь. В таком контексте плащ без присмотра оставлять никак было нельзя. Бетта была права. У Вас есть какая-то связь с испанским (?), чувствуется какая-то симпатия. Я рада, что вот так случайно открыла ваше творчество для себя. Возможно, ещё встретимся на просторах Адвего.
В таком контексте плащ без присмотра оставлять никак было нельзя. Бетта была права.ЦитатаЭто же юмореска ) Переосмысление реальности, так сказать. В действительности, плащ я подправила по собственной инициативе. Но только после того, как мне на самом деле предложили привести в математическое равновесие части текста. Так мне кинулась в глаза имеющаяся неточность. а заодно придумалась реплика Джека уводимого на казнь: "Получается, я живу в кредит?". У Вас есть какая-то связь с испанским (?), чувствуется какая-то симпатия.ЦитатаС португальским :) Я его учила на добровольной основе. Удивитесь - первоначально пришла на Адвего с намерением этим зарабатывать. Но не нашла подходящих предложений. Я рада, что вот так случайно открыла ваше творчество для себя.ЦитатаВ принципе, всё моё "творчество" можно найти по той ссылке. Если интересно. Ну, и несколько работ в старых конкурсах. Дабы не обременять поисками - этот рассказ я считаю наиболее удачным https://advego.com/blog/read/dystopia/5701773/ Читатели, в кои-то веки, согласны ) Возможно, ещё встретимся на просторах Адвего.ЦитатаПока, вроде, не теряемся :) Но всё, конечно, бывает. Включая то, о чём говорил Воланд.
С окончательно наступившим Новым годом! Желаю в нём открыть формулу конкурсного успеха!
// заодно придумалась реплика Джека уводимого на казнь: "Получается, я живу в кредит?". Это была очень нужная реплика, в духе Янковского, кроме того, она показала, что герой восстановился, освободился от страха.
Я знаю, вы писали об английской экранизации. Но у меня возник образ Янковского, его юмор про жизнь в кредит, его противоречивость, ум и проницательность, заразительный смех, его ёрничество и насмешка над Холмсом - Вас же не обескуражит неудача? - это всё амплуа Янковского, его героев. Уж не обессудьте, но такой герой получился ...
P.S. Кстати, я предлагала название - Леди Баскервиль. Именно так поступают леди - это не часть названия, это отдельная моя реплика. Думаю, почему дублируется "леди"? Посмотрела, а там, действительно в одном ряду два коротких предложения , и обе без кавычек. Я не люблю длинные названия в форме предложений с законченной мыслью. А Леди Баскервиль - это уже английский фразеологизм, как леди Гамильтон))).
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186