За окном со скоростью 150 км/ч проносятся солнечные леса и реки. Барсик смотрит ошалелыми глазами, но потом ему надоедает, и он сворачивается уютным клубком, ко мне филейной частью. Ибо заслужила.
Рассеянно смотрю в окно.
Когда мне было 12, я слушала ночью поезда и представляла, как в одном из них я уезжаю в интересную жизнь, к приключениям. Огромный мир, где есть высотки,
Этот вопрос не дает мне покоя уже очень давно. Часто приходится слышать и читать оба варианта. Конечно, я спросила у всезнающего Гугла, но конкретного ответа так и не получила. Вот и решила затронуть тему на Адвего. Что вы думаете по этому поводу?
Лучший комментарийtor88 написал 21.07.2013 в 21:06
245
5. Почему Киев называют матерью городов русских? 6. Украинский язык - это диалект русского, или наоборот? 7. Правда что Шевченко был москалём? 8 ...5. Почему Киев называют матерью городов русских? 6. Украинский язык - это диалект русского, или наоборот? 7. Правда что Шевченко был москалём? 8. Малороссы - презрительное название украинцев, или *сложное многоуровневое понятие*?
Лучший комментарий
DELETED
написал 21.07.2013 в 11:08
120
"на интриганов и политиканов мне забить" - в том-то и дело, что у нас все подряд повторяют эти слова про наших политиков и одновременно с этим только ..."на интриганов и политиканов мне забить" - в том-то и дело, что у нас все подряд повторяют эти слова про наших политиков и одновременно с этим только и делают, что точно так же повторяют и ту муть, которую говорят эти самые не уважаемые политики. И, самое неприятное - этого не замечают, как не замечаете этого сейчас и вы.
Разумеется, "на Украине". Не знаю, какой идиот придумал менять веками устоявшиеся правила. Исторические предлоги НЕЛЬЗЯ менять по собственной прихоти. Видите ли, почему все страны употребляются с предлогом "в" и только Украина - "на". Задорнов когда-то прикололся - его услышали околонаучные дебилы и решили, что срочно переделывать надо! Кстати, не соглашусь с автором первого поста. В России-то как раз по-прежнему говорят "на Украине". Я именно по адвеговскому форуму пришла к выводу, что сами украинцы - большие поклонники предлога "в".
Если говорить о семантике, то предлог "на" пришел в русский язык как раз из украинского. А на сегодняшний день оба эти варианта встречаются и в одном и в другом языке.
А что за часть речи такая "исторический предлог"? Это предмет вашей диссертации? А то так лихо, налево-направо, ярлыки вешаете, называя людей идиотами и околонаучными дебилами, вроде сами докторскую защитили, а вокруг одна школота. Цитирую Розенталя: §199 Выбор предлога п.3, 1) "С административно-географическим и наименованиями употребляется предлог в, например: в городе, в районе, в области, в республике; в Сибири, в Белоруссии, в Закавказье. Сочетание на Украине возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщине, на Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине." Конец цитаты. Но! Лично я живу в Украине, а не на ней. И идиоткой себя не считаю.
Вы не слишком близко к сердцу приняли мой пост? Я сказала, что думаю, и своего мнения менять не собираюсь. Впрочем, как и Вашего. Живите, где хотите, это Ваша проблема. Розенталя мне цитировать не надо, хамить тоже.
Как-то лихо вы так всех под дебилов причесали... да еще и новую часть речи открыли "исторический предлог". Вообще-то, даже не углубляясь в грамматику и напрочь задерганного Розенталя, а просто вспомнив школьную программу, логичнее говорить "в Украине", поскольку предлог "в" в русском языке всегда означал внутри чего-то, а предлог "на" - сверху на чем-либо. Это нам учитель русского языка еще классе в 4-ом вдолбил в головы.
А ваш пост - сплошной снобизм и попытка разжигания конфликта. Не пытайтесь оскорблять окружающих и не получите того же в ответ.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186