Как правильно на украинском, давно сказал Тарас Григорьевич. А на русском правильно "в". "На" обозначает "сверху", т.е. кто-то или что-то будет над великой Украиной. Это, согласитесь, как минимум не прилично, если не сказать больше. Не кому ведь не придёт в голову сказать: "Поеду на Россию". Скажете: "Поеду в Россию"- так зачем обижать братьев-славян. Согласны?
Дык эта... капирайтирафф гуглем ни корми, дай подрать друг дружку за виртуальные чубы. А по по воду чего: татарского ига, правил написания предлогов в русском и украинском языках или вопроса "пейсатель али не пейсатель по сути своей капирайтир" - то уже дело стосорокседьмое...)))
Вообще-то подобные размышления могут быть присущи только тем, кто ощущает определенный комплекс неполноценности и даже в устоявшейся фразе пытается найти происки "врагов". Я жил всю жизнь "на" Украине и "в" этой же стране жить не собираюсь. И меня это ничуть не унижает.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186