"Какие мысли?" У ученика: сервис - язык - расстановка переносов, нефиг над ребенками издеваться :) ЗЫ: word и openoffice корень не рубят - переносят ..."Какие мысли?" У ученика: сервис - язык - расстановка переносов, нефиг над ребенками издеваться :) ЗЫ: word и openoffice корень не рубят - переносят правильно
Лучший комментарийjuli170378 написала 18.10.2013 в 00:13
0
Насколько я помню, при переносе морфемный состав слова тоже учитывается. Морфемы желательно не разрывать. Исходя из этого в данном случае правильнее ...Насколько я помню, при переносе морфемный состав слова тоже учитывается. Морфемы желательно не разрывать. Исходя из этого в данном случае правильнее будет крыль-ями, поскольку корень крыль. Если мы перенесем кры-льями, то отделим часть корня, а этого лучше не делать. Надеюсь, понятно изложила свою мысль)
Лучший комментарий
DELETED
написала 18.10.2013 в 10:39
0
Гы, а мне это навеяло воспоминания столетней давности))) Мне с учителями украинского везло, только одна фифа с переносами, в отличие от меня не ...Гы, а мне это навеяло воспоминания столетней давности))) Мне с учителями украинского везло, только одна фифа с переносами, в отличие от меня не дружила. Вела уроки у нас она недолго, но за это время все успели скатиться по оценкам из-за ее "авторского видения" (могла и корень разбить, об остальном вообще молчу)... кроме меня: как только до меня дошло, что она сама не в теме и правильное считает ошибкой, я стала делать чуть шире/уже пропуски между словами и так же сужать/расширять свой собственный почерк))) Короче, я исключала необходимость в переносе и все ок было))
Лучший комментарийjuli170378
написала
18.10.2013 в 00:13
00
Насколько я помню, при переносе морфемный состав слова тоже учитывается. Морфемы желательно не разрывать. Исходя из этого в данном случае правильнее будет крыль-ями, поскольку корень крыль. Если мы перенесем кры-льями, то отделим часть корня, а этого лучше не делать. Надеюсь, понятно изложила свою мысль)
Лен, привет. нашел тебя тут (да простит меня Сергей, но все таки не совсем оффтоп)
Как правильно написать родительный падеж слова "шорты"? Шорт или шортов? Интуитивно я понимаю, что шортов, но все-таки совет специалиста был бы нелишним...
Зацени комизм ситуации: мы с тобой - два носителя провинциальных суржиков (с точки зрения москвича, например) - обсуждаем правила русского языка. Я, кстати, говорю "шорт" почему-то=))
у меня просто такая логика была - шорт - значит короткий. шошрт вроде как мужского рода (если бы было это слово в ед. числе. а значит множественное родительный падеж должен был быть шортов. но это так, психоделическая логика :)
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186