Тем, кто выдержал проверку на крепость нервов, предлагаю читать дальше. Все знают, что... :-) В общем, понедельник - день тяжелый. Посему объявляю его Днем халявы!
В чем это будет выражаться? Каждый понедельник с 9.00 до 11.00 я беру на себя смелость и оказываю орфографическую и пунктуационную скорую помощь всем желающим. Просто так. То есть даром. То есть на халяву. :-) Единственное, на что я НЕ подписываюсь, - на развод вроде "исправьте сто ошибок в моей статье и получите вторую статью в придачу". А подсказать, какое правило действует, куда сходить и где поискать, - это я с удовольствием. Если знающие присоединятся и тоже помогут, буду рада :-)
Зачем мне это нужно? Варианты: - из человеколюбия; - чтобы поддержать активных новичков (и не только); - в надежде повысить всеобщую грамотность (а что - тоже вариант); - для самотренировки; - с прицелом на серьезную корректуру по серьезным расценкам.
В общем, все варианты имеют место быть, как и все виды помощи. Так что на старт - внимание - прощай, почта! :-)
P.S. Да! В честь открытия нового адвегопраздника помогу всем желающим прямо сейчас (по мере возможности). Дальше (если эта затея кому-то интересна) буду здесь по понедельникам с 9.00 до 11.00. В остальное время - прошу прощения, нужно работать)
Юлия, очень надеюсь, что ваш рабочий режим еще не закончен. Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: карамелизует" или "карамелизирует" (речь идет о коричневом сахаре, который хорошо карамелиз????ет ингредиенты в сковородке при его добавлении).
Уважаемая Юлия. Если можно, подскажите 2-3 реально полезных, так сказать настольных для корректора, без воды и по делу книги по синтаксису и пунктуации русского языка. И еще, если можно. Что делает корректор? Я понимаю, что корректирует и редактирует текст (кстати, это синонимы?). Но вот как это выразить более развернуто? В чем заключается его работа? Логика, стилистика, орфография, ... (что еще?)? Благодарен за ответ.
Фу, еле нашла вашу темку. Я тут учусь потихонечку и залезла в правила постановки тире. Хотелось бы воспользоваться вашей добротой :) Я, вроде бы, все поняла, только два момента не очень. Пример: Старший урядник — бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу — скомандовал «строиться» (Шолохов). Вопрос: А если вместо тире запятые поставить? Это будет ошибкой? Или тут просто авторский ход? Пример 2: Обычно из верховых станиц — Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской — брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов). Вопрос: Если вместо первого тире поставить двоеточие, будет правильно? И если да, то есть ли разница?
Уважаемая Юлия. Хочу спросить вас о кавычках. В интернете встречаются такие — "" и такие — «». Я понимаю, что, скорее всего, это уже вопрос по типографике, но все же. Так все-таки какие из них следует применять в текстах для интернета? Или же в одних случаях — одни, а в других — другие? (Ну, например, прямая речь практически везде мне встречается именно с «», а вот как быть, скажем, с необычным употреблением, значением слова? "" или «»? Спасибо за ответ.
И еще, если позволите. Бывают ли портфолио у корректоров? :) И если да, то что оно могло бы из себя представлять? Что-то типа исходного текста с выделениями желтым маркером и параллельными соответствующими ремарками?
Уважаемая Юлия, я дико извиняюсь, но просто в недоумении. А что, в самом деле список в середине предложения недопустим (как у меня в известной теме)? Что-то не могу найти ничего на этот счет. Благодарю за ответ.
Список в середине предложения - это нарушение логики изложения, на мой взгляд.
По сути список - это однородные члены предложения, которые можно вводить в текст с обобщающим словом или без него. Например (пример утрированный, я бы так не писала в живом человеческом тексте :-)).
Желтые кленовые листья лежали всюду: - на дорожках, - на скамейках, - на крышах машин.
Желтые кленовые листья лежали: - на дорожках, - на скамейках, - на крышах машин.
Если без списка, это же предложение можно перестроить, чтобы обобщающее слово стояло в середине.
Всюду: на дорожках, на скамейках, на крышах машин – лежали желтые кленовые листья.
Теперь со списком.
Всюду: - на дорожках, - на скамейках, - на крышах машин – лежали желтые кленовые листья.
Согласитесь, ерунда получается) И визуально, и по смыслу. Неясно, как трактовать буллиты, и тире в последнем пункте списка невнятно повисло. Список призван упорядочить информацию, а в таком виде он ее "разупорядочивает".
Я понял вашу мысль, Юлия (именно применительно к конфигурации :--- - ) Но а если такая конфигурация знаков препинания?
Желтые опавшие листья, словно бы тоскуя за своей апрельской быстротечной молодостью, лежали — на скамейках, бессовестно подглядывая за целующимися, — на крышах домов, наблюдая за любовными похождениями старых облезлых потрепанных жизнью котов, — на дорожках древнего, видевшего уже, пожалуй, сто их поколений парка и еще не верили в такое банальное завершение своего разноцветного сна.
(Кстати, здесь же после "лежали" двоеточия, я так понимаю, не нужно?)
Перечень не может повиснуть без какого-либо знака препинания, поскольку во фразе перед перечнем всегда есть логически обобщающее слово, сочетание или само предложение перед перечнем и есть это обобщение. Поэтому перед перечнем обязательно должен стоять знак препинания - двоеточие или точка.
Пункты перечня развивают и уточняют мысль "вводного" предложения и должны быть исчерпывающими по смыслу. Логически не предполагается, что будет "заключительная" часть. Если по перечню нужно что-то уточнить, после него ставится точка, и в новом предложении с новой строки мысль доводится до конца.
Желтые опавшие листья, словно бы тоскуя за своей апрельской быстротечной молодостью, лежали везде: — на скамейках, бессовестно подглядывая за целующимися, — на крышах домов, наблюдая за любовными похождениями старых облезлых потрепанных жизнью котов, — на дорожках древнего, видевшего уже, пожалуй, сто их поколений парка. Листья еще не верили в такое банальное завершение своего разноцветного сна.
Вот так еще более-менее. Но упаковывать художественный текст в канцелярские списки - кощунство :)
Здравствуйте, Юлия! Надеюсь, в вашем арсенале нет свободных тапок)) В выражениях "говорим спасибо (до свидания, прощай и т.п)", "спасибо" выделяется двоеточием и кавычками? Если подумать логически, то вроде это прямая речь, а если интуитивно, то знаки препинания кажутся лишними. В общем, меня "заклинило"))) Спасибо за Вашу тему, Юля!
Здравствуйте) Тапок нет, к счастью или к сожалению :-)) Двоеточие точно не нужно, потому что здесь "спасибо" выступает дополнением. Говорим (что?) спасибо.
А вот по поводу кавычек однозначного мнения нет. В основном специалисты за такой вариант: Она сказала мне "спасибо". Она сказал мне одно только слово "спасибо" - однозначно в кавычках.
Но без кавычек тоже допускается, хотя значительно реже. Она сказала мне спасибо.
Когда любимая сварила нам чудесный, благоухающий ароматами борщ, мы обычно говорим ей: «Спасибо тебе, родная, за всё». Когда любимая сварила нам чудесный, благоухающий ароматами борщ, мы обычно говорим ей «спасибо».
Хотя, ну во втором случае двоеточие точно не нужно, как мне кажется. А вот в первом? Может тоже двоеточие не нужно? Может тут еще от паузы в речи зависит? Без паузы после "ей" — не нужно, а с паузой и логическим ударением на "говорим" — нужно. Может так?...
Здравствуйте, Юлия. Это снова Сергей. :) У меня такой вопрос, с конкретным примером. Вот есть, допустим, текст:
«Иметь собственный сайт – для медицинского учреждения это не просто выгодно и модно, а жизненно необходимо. Люди хотят быть здоровыми и красивыми, не смотря ни на какие климатические катаклизмы, экономические кризисы, политическую нестабильность, религиозные убеждения и национальную принадлежность. »
Если я просто исправляю слово «несмотря», то я действую как корректор, очевидно.
А вот если я говорю, что религиозные убеждения и национальную принадлежность лучше не ставить в перечислении с катаклизмами, кризисами и нестабильностью, так как первое — это характеристики людей, а второе — природных и общественных факторов. И лучше употребить определение не «климатических», а «природных» (плюс извержение вулкана, например :) ). И тогда это предложение имеет смысл переформулировать так: «Люди всех возрастов, национальностей и религиозных убеждений хотят быть здоровыми и красивыми вне зависимости от каких бы то ни было природных катаклизмов, экономических кризисов или политической нестабильности».
Так в этой ситуации я действую еще как корректор, или уже как редактор? Обращает ли корректор внимание именно на подобные недочеты? И как их формально определить? Логические ошибки? Стилистические ошибки? Спасибо за помощь.
В идеале те шероховатости, которые вы изначально отметили, должен вычитать и поправить редактор - он читает первый. Корректор должен получить более-менее чистый текст. Но если что-то пошло не так :-), хороший корректор обязан заметить подобные ляпсусы и поправить. Или оставить как есть - мол, это не моя работа (как совесть позволит). Я бы отнесла это все-таки к синтаксису.
Лучший комментарийjuli170378
написала
25.01.2016 в 21:18
00
Народ! Залайкайте темку вверх, пожалуйста.
Внимание, предупреждаю!
У меня новый год - новые идеи - новый график занятости.
Поэтому отвечать буду по вечерам (или когда получится).
Кому надо, обращайтесь. Халява в силе:-)
Ясно, я тоже как раз лендинги изучаю на тренингах Трубадура.
А по поводу тире - вопрос спорный. Со школы помню то же правило, что и вы, а вот орфограммка не согласна.
тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится, если подлежащее выражено личным или указательным местоимением пунктуация 2.1.11 Отсутствие тире при вводном слове, обстоятельстве или дополнении, союзе или частице Тире между подлежащим и сказуемым.
Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится, если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Пауст.); Мой отец для меня друг и наставник; Москва теперь порт пяти морей; Мой брат тоже инженер; Этот ручей лишь начало реки.
Список литературы Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В.В. Лопатина //3. Тире между членами предложения, §15 [ссылки видны только авторизованным пользователям]
Лана, доброе утро) Конечно, вы с Лопатиным правы! Посыпаю голову пеплом - вечером была слабо вменяемая)))
По общему правилу тире при местоимении в данном случае не ставится. Варианты, когда все-таки ставится: [ссылки видны только авторизованным пользователям] (§79, п. 8). И как вариант - может ставиться в качестве интонационного тире (§ 81).
Так что допускается, но это, скорее, ооочень большое исключение)
Можно встряну? Мне кажется, предложение переделать надо. Без рекомендаций медиков сложно определить, какая подушка лучше (или больше подойдет) для проведения массажа.
Можно и без "лучше". Подушку для массажа лучше подбирать, учитывая рекомендации медиков. (И так ведь понятно, что каждый хочет себе для массажа подушку получше, как рыба — водоем поглубже.)
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186