Тем, кто выдержал проверку на крепость нервов, предлагаю читать дальше. Все знают, что... :-) В общем, понедельник - день тяжелый. Посему объявляю его Днем халявы!
В чем это будет выражаться? Каждый понедельник с 9.00 до 11.00 я беру на себя смелость и оказываю орфографическую и пунктуационную скорую помощь всем желающим. Просто так. То есть даром. То есть на халяву. :-) Единственное, на что я НЕ подписываюсь, - на развод вроде "исправьте сто ошибок в моей статье и получите вторую статью в придачу". А подсказать, какое правило действует, куда сходить и где поискать, - это я с удовольствием. Если знающие присоединятся и тоже помогут, буду рада :-)
Зачем мне это нужно? Варианты: - из человеколюбия; - чтобы поддержать активных новичков (и не только); - в надежде повысить всеобщую грамотность (а что - тоже вариант); - для самотренировки; - с прицелом на серьезную корректуру по серьезным расценкам.
В общем, все варианты имеют место быть, как и все виды помощи. Так что на старт - внимание - прощай, почта! :-)
P.S. Да! В честь открытия нового адвегопраздника помогу всем желающим прямо сейчас (по мере возможности). Дальше (если эта затея кому-то интересна) буду здесь по понедельникам с 9.00 до 11.00. В остальное время - прошу прощения, нужно работать)
Юлия, а вы не подскажете, кстати, какая это часть речи — свойственен?
Летящий, летучий (от лететь, ... летающ :)), свойственный (от быть свойственным, свойственен) — оба причастия? Тогда свойственен — глагол? — что делать? - быть свойственным, что делает? - ... свойствуется, ой. :) А что же это за форма глагола-то такая — свойственен, летающ, роботящ,:) как по научному называется?
"Если один, то и второй" - неверно, особенно если это касается русского языка, где исключение на исключении едет и им же погоняет. Работящий - бывшее причастие. Теперь это прилагательное, которое может иметь краткую форму (прошу прощения, автоматом написала про оба сразу). А летающий - по-прежнему действительное причастие, которое краткой формы иметь не может.
Свойственен (свойствен) - это краткое прилагательное. Летающий - причастие (который летает). Работящий - бывшее причастие, которое перешло в разряд прилагательных. Летающ и работящ - была бы краткая форма от них, если бы ее можно было образовать. По правилам краткую форму имеют только страдательные причастия (усыпан, улучшен и т.п.), а тут действительные.
Да, всё так. Но всё равно моё врожденное чувство языка почему-то протестует против постановки в один ряд прилагательных красен и свойственен — красен — просто красен, тупик; а свойственен — кому? чему? Ладно, это уже мечты о несуществующем. :)
Да, причастие отвечает на в. что делающий? что делавший? что сделавший? Значит, свойственный, свойственен — не причастия, а прилагательные, без вопросов.
Добрый день, Ольга) Если это термин, то слитно (отдельностоящее здание - здание, входящее в комплекс...). Если отдельно стоящее от чего-то, то раздельно.
Цитатка в подтверждение: Написание зависит от степени терминологизованности слова. Если отдельностоящее – термин (например, для специалистов по бытовой технике существуют отдельностоящие и неотдельностоящие холодильники), тогда это слово пишется слитно, если не термин – раздельно. При этом в словаре-справочнике «Слитно или раздельно?» Б.З. Букчиной, Л.П. Калакуцкой рекомендовано слитное написание, а «Русский орфографический словарь» под ред. В.В. Лопатина приводит только раздельный вариант написания.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186