Так вы и не про горение, вроде. Попросите оппонента озвучить принципиальную разницу между взрывом и вспышкой.
ПыСы А ты вошел не в ту дверь, перепутав цвета, И теперь, и теперь все как будто не так. А здесь немое кино, здесь замедляют шаг. Здесь немое кино, здесь забывают дышать.
Не, не попрошу :) Даже если он покажет принципиальную разницу, предъявит взрывы без вспышек (вспышки без взрывов всем известны и неинтересны) и даже без пыли и разрушений — она не имеет значения :) Ивана может разорвать, Иван может вспыхнуть, но он точно не может взорваться :) подорваться — да, взорваться — нет. В общем, я не поняла, каким боком эти пары с горением к моему Ивану прицепились :D
Когда я говорю про Ивана, это мой Иван :) Когда автор темы говорит про Ивана, это его Иван. Потому что это гипотетический Иван. Но! Согласна на компромисс — будем считать Ивана общественным достоянием.
Э... а при чём тут вспышка? Бензиновая жидкость горит, а пары взрываются в замкнутом пространстве (бензобак, гараж). Вспышка - это только деталь процесса взрыва или воспламенения.
Зажечь можно лампочку. Поджечь можно всё что угодно, но только если Иван поджигатель. Зажигалкой можно воспользоваться, чиркнуть. При помощи зажигалки можно зажечь огонь. Пусть меня поправят лингвисты, но мне кажется, что "зажечь зажигалку" - жаргонное выражение.
Ну почему жаргонное, автор наверняка хотел акцентировать внимание на том, что герой зажег не бумагу, не спички, а именно зажигалку. Просто так сложилось, что название предмета образовалось от глагола, и кажется, что тут тавтология. Собрать собрание (книг) и т. д. Конечно, в контексте, для благозвучности стоит подобрать подходящий синоним, например, чиркнул, щелкнул. Еще лучше - постараться перефразировать, выбросив лишний глагол, в случае ТС - "подсветил зажигалкой" вместо "зажег зажигалку, чтобы подсветить".
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186