Формат обращения "на вы" появился в 1717, благодаря европеизации Петра I. Этот царь, последний, к которому обращались на ты. Начальный смысл, который стал причиной появления такого формата, вместо "ты", сводился не только к вежливости, но и к значимости лица "вы". Вы — это тот человек, за которым стоит много людей. Эта особенность отразилась в графике "Ваше превосходительство", "Ваша светлость", где субординация подразумевала мету уважительности априори, то есть как часть этикета отношений между подчиненными и начальством. Переход на уважительное "Вы" проникло в переписку и документы. Традиция речевого этикета получила прописку в петровских учебниках "Прикладах". В учебных заведениях одновременно стали вводить обращение к курсантам и ученикам на "вы" и отменили порку. В "Табели о рангах" был расписан алгоритм обращений с обязательным использованием к вышестоящему на Вы и обращением "Ваше благородие". Нарушение каралось санкциями, их размер — двухмесячное жалованье. Наказывали не только за тыканье начальнику, но и за выканье подчиненному. А 33% от суммы получал доносчик.
Так мотив "деньги и предательство" еще раз отразился в русской истории. Неплохо вписавшись в христианскую религию и будущее смутное время 20 века. Насаждение вежливости через страх, как последовательная мотивация домостроя, богопочитания, оставила невидимый след в этом местоимении, которое в транзакции переходов "ты/вы" очень часто в последствии воспринималось как высокомерие, вседозволенность и даже хамство. Так переход с этикетного "вы" на "ты" без повода и обоюдной договоренности часто воспринимается как проявление агрессии. Немного прозрачнее с этой точки зрения воспринимается и прием брудершафта, как переход на новый уровень общения, где "связкой" визави становится трансценденция, полученная искусственным путем.
В.И.Даль, автор словаря, такое обращение воспринимал как искажение принципа вежливости, пенял на то учителям, которые высокопарно обращались к ученикам на "вы", и даже настаивал к возврату "ты", чтобы сделать разницу расстояний личного общения между учителем и учеником минимальной. Легче всего форма прижилась в эпистолярном жанре среди мужчин. Женщины часто сбивались с "ты" на "вы". Крестьяне так и не перешли на "вы" до 17 года. Потом, после пары лет борьбы с "белой костью", норма все-таки осталась. Революция, отменив "сударынь" и "барышень", к "Вы" и "вы отнеслась с долей здорового практицизма, и даже ввела его в правила речевого этикета.
Игра между "множественностью" и "уважительностью" сегодня отразилась на рекомендациях оформления деловой переписки именно из-за этого. Поскольку транзакция обращения нижестоящего к вышестоящему встречается чаще, чем обратное (письма начальников своим подчиненным), то и по частотности употребления "Вы" связывается не только с "чинопочитанием", но и с признанием того, что человек обладает не только властью, но и несет ответственность за "многие человеки". А это уже может стать поводом для соблюдения уважительности речевого этикета в форме "Вы". Современные тенденции основ культуры речи в графическом оформлении оставили именно ту семантику, которая предполагала уважение, как проявление субординации и этикета, что и позволило сохраниться этой форме в официально-деловой переписке, и как частное проявление симпатии — в личном эпистолярном жанре. Такая форма возможно только по отношению к одному человеку, а не группе лиц.
Давно не обращался к первоисточникам лингвистики на университетском уровне. Вспомнил, полистал и удивился...Вот такая формулировка от адепта русского языкознания Белошапковой В.А.
"Глава 6 МЕСТОИМЕННЫЕ СЛОВА При обсуждении вопроса о частях речи в русском языке местоименным словам было отказано в статусе особой части речи. Однако местоименные слова, распределяясь среди существительных, прилагательных, числительных и наречий, характеризуются некоторыми морфологическими особенностями, отличающими их от «типичных представителей» соответствующих частей речи."
Так что, местоимения не часть речи, а некий особый класс местоименных слов. Зачем тогда в школьных учебниках оно рассматривается как часть речи, если академическая наука, как когда-то астрономия, развенчавшая Плутон, его не признает... Заместительная семантика не позволяет этому виду слов обладать синтаксическими функциями, которые бы характеризовали их, как отдельную часть речи.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186