По сути - в русском языке нет глагола "ложить", хотя и существуют производные формы "положить, отложить, сложить и т.п., и т.д". А вот в современном сленге - это слово есть. Короче говоря, прежде чем его употреблять определитесь, в каком именно стиле будет написан текст и для кого он предназначен, а дальше всё в ваших руках.)))
Потому что сначала человек скажет "ложить", потом скажет "захотит", а потом - "пошлите в колидор , тока не поДскользнитесь тама". А усталым фанатикам литературного русского языка останется только зубами скрежетать... :)
Это, к сожалению, уже далеко не сленг: мне приходилось слышать "ложить, покладу" от интеллигентнейших людей с несколькими высшими. Так же как "пошлите" в значении "пойдёмте". То есть, по сути, мутант языка превратился в повсеместную языковую норму.
Это - НЕ мутант. Это - ИСХОДНАЯ норма, позднее вытесненная несколько искусственным класть. Сейчас нормальное русское слово возвращается из диалектно-разговорного состояния, на наших глазах вновь становясь нейтральным и литературным.
ПРОСТОРЕЧИЕ, отклоняющиеся от литературной нормы слова, выражения, грамматические формы, ударение и произношение, имеющие оттенок стилистической сниженности, фамильярности, иногда грубости ("захочем" - литературная норма "захотим"; "прОцент" - "процент"; "ложить" - "класть").
Есть такое слово. Просто слово это простонародное, в классическом варианте "класть". Думаю, что в употреблении глагола "ложИть" ошибки нет, просто речь приобретает простонародное звучание.
А вот в Приморье вообще распространены слова "не трОжь" и "полОжь". Так что, всем в морду культиватором?:)))
Дадада! "Положь взад на печку!" - и не только в Приморье))))
Что не мешает слову "ложить" являться ошибкой. Так можно писать только в художественном произведении, если Вы хотите подчеркнуть малообразованность героя, его происхождение "из самых глубин народа" и все в том же духе.
Насчёт культиватора не обращайте внимания -это мои индивидуальные реакции грамматического изувера. Для меня есть два самых бесячих слова: "ложить" ("покласть") и "ихний". Хотя мой любимый писатель везде только так и пишет - "ихний".
а вот у нас химзавод был градообразующим предприятием долгие годы, и несколько тысяч народу говорили: "иду в завод", "были в заводе", .. а вот в деревне, где моя бабушка проживала, в магАзин ходили систематически... да, на всех культиваторов не хватит, потому луплю себя им сама, и некоторым, не согласным с Вами, советую тоже...
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186