Прошу прощения за глупый вопрос, нигде не увидела на это счёт ничего, подскажите мат или какое-либо ругательство допустимо в тексте (всё-таки страшная история) ?
Ну да, это придало бы живости. Только в результате ужастик превратится в ужастик с элементами юмора, увы. Будет что-то типа "Сверхъестественного" - вроде и страшно, а вроде и весело. Кровь в жилах не застынет)
Возможно, всё-таки пишу сейчас свою работу и вот в паре мест так и хочется вставить крепкое словцо)))) У Кинга тоже местами проскальзывает мат (ни в коем случае не ставлю себя рядом с ним)))
Не читала Кинга в оригинале, но в русскоязычных изданиях ни разу не видела именно матерных слов... Может, можно не писать их, а завуалировать звездочками?
Ну у переводчиков ведь задача передать смысл, а какими средствами это уже другой разговор, значит скорей всего и в оригинале это подразумевалось. У каждого языка ведь свой порог от нормальности до грубости, для них может достаточно сказать ass и они АХ, а для нас же буквальный перевод ничего особого не значит (хотя в сцене, к примеру, подразумевается очень сильное оскорбление), почему бы не подобрать более понятливый нашим умам аналог.
Как это другой разговор о средствах? Мы именно об этом вроде бы и разговариваем? Мат в письменной форме всегда используется не столько для передачи смысла, сколько для передачи эмоций. И используется или при бедном словарном запасе, или тогда, когда человек не в состоянии подобрать ему замену. В реальности мат может быть вызван именно эмоциями, он будет уместен, к примеру, в анекдоте или когда молотком по пальцу стукнешь. Но второй случай - это неконтролируемое использование. А писать можно только контролируя написанное.
Так ведь и у героев бывает неконтролируемое использование, разве не так? Автор хотел передать вспышку эмоций. Герой стукнул молотком по пальцу, и у него произошло неконтролируемое использование мата))
Это и так понятно. Но, грубо говоря, если автор желает сделать свою книгу реалистичной, то его герой, ударив молотком по пальцу, скажет пару крепких словечек, а не "Ах, какой нехороший молоток!"
Ну что вы, честное слово?))) Любую сцену придумывает автор. Для чего автор будет прописывать сцену с прибиванием пальца вместо гвоздя? Для того, чтобы герой заматерился? Для чего? Чтобы показать его эмоции? Значит, автор не может это сделать это другим путём? Это всего лишь оправдание для автора, который старается воспользоваться самым упрощённым приёмом. Ещё раз спрошу, в каких больших книгах больших авторов, описывающих низы общества (где матом не ругаются, а разговаривают), эти самые низы общаются нелитературными выражениями? И что, разве их характеры, эмоции или внутренний мир от этого становится менее понятным? Мат в литературном произведении - либо дешёвка, либо желание специально сыграть на запретном.
))) А я не пытаюсь убедить, я пытаюсь и сам разобраться. Первый раз я увидел мат в литературном произведении у Войновича в "Остров Крым". И хотя там он был вроде уместен (крики во время аварии с автобусом), но мне это нисколько не понравился. Хотя в сам роман я тогда прямо-таки влюбился)
Так и хочется ответить, что не люблю я Владимира Владимировича. Но потому придётся объяснять, что не путина, а совсем даже другого. Поэтому не буду отвечать, тем боле в админской ветке)
Любые "неконтролируемые эмоции" легко контролируются, если это нужно. При начальстве не будешь материться, даже если расплавленное олово капнет за воротник. ))) Найдётся другой способ самовыражения.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186