А мне бы хотелось конкурс на романтическую или философскую тему, чтобы тексты были в стиле Франсуазы Саган. Это к следующему конкурсу. Так, мысли вслух.
Нуууу вы захотели)) это ж то же самое что под свой текст поставить чужую музыку. Нельзя сказать автору "в стиле Кинга", или в стиле еще кого-то... Если это любовный роман, то просто - любовный роман, и только в стиле исполнителя) А то предложат Вам написать в стиле, например, Кена Кизи, или Льва Толстого))))
1. Наполеон всех побеждал. 2. Парле ву франсе, месье же не манж па сис жюр, вуаль, тюль, се террибль, монпансье. 3. Два раздолбая, Болконский и Безухов сохли по Наташе Ростовой. 4. Для отмазки они сбегали на войну, чтобы автор мог поместить это слово в названии книги. 5. Наполеона победили. Болконский и Безухов задумались о тщете всего сущего. Безухов вышел из раздумий и женился на Ростовой, Болконский в раздумьях так и остался. 6. Парле ву франсе, месье же не манж па сис жюр, вуаль, тюль, се террибль, монпансье. 7. Краткий курс французкого языка в подстрочнике, сносках и комментариях от редакции.
Браво! Вы избавили меня от неприятной процедуры давиться этим двухтомником, из которого я половины не понимаю (немецкий учила). Мне тут недавно заявили, что, не прочитав "Войну и мир", стыдно называть себя копирайтером. Теперь мне не стыдно - я читала ее в сокращении!!!
Да я понял, иронизирую просто. Ибо не вижу логики в этом утверждении. Язык у Л.Н - тяжёлый, стиль и лексикон архаичный, предложения растекаются на два-три абзаца, знаки в них "авторские". Чего там копирайтеру почерпнуть полезного?
К современному стилю ближе всего проза Пушкина, ПМСМ, но и там ничего "копирайтерского" рядом не валялось. Интересно, а Бхагавад-гиту с Калевалой копирайтер, по мнению ваших собеседников, одолеть не должен? :)))
Ну и как, интересно, ваша достойная собеседница себе это аргументирует?
"Представь себе, мой милый читатель, как славно отринуть хоть на миг пыль ежедневной суеты и земных, отвлекающих нас от мыслей о чём-то возвышенном, хлопот и радостно окунуться в мир строгих и изящных металлоконструкций, свои блеском и стройностью линий как бы отвергающих в широком ассортименте тот хаос, который мы, приземлённые, сиюминутные создания, создаём даже, если поставки оных памятников металлургической промышленности со склада в нашей древней и славной столице, и области грядут в течении суток с момента заказа, так как великолепная фирма "Металлчтопопалосбыт", взявшая девизом французское выражение "Noblesse oblige", что в переводе с языка Вольтера и Дидро означает "положение обязывает", гарантирует это всем досужим обывателям, невзирая на их сословие и вероисповедание... "
Так что ли, должен писать копирайтер, обчитавшийся Толстого? :))))
Копирайтеру полезного что почерпнуть у Толстого? Кругозор расширить по поводу хотя-бы русского языка, его возможностей, стиля и лексики, архаичности, пунктуации, как предложения можно строить и т.д. И это как минимум. Копирайтеры ведь умными людьми должны быть, начитанными к тому же для разнообразия)
Отправила вам текст. Но у меня получился объем около 2500 без пробелов (((. Если буду замечания, дайте об этом знать, пожалуйста, чтобы я успела изменить текст. Спасибо большое!
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186