Биржа маркетинга Каталог услуг Проверка на антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Точка кипения Адвего — Форум Адвего

боковая панель
Конкурсы / Точка кипения Адвего / второй тур
Точка кипения Адвего - литературный конкурс! - Обсуждение конкурса
SergejLukash
Плачь, когда ангелы смеются / #61 / SergejLukash

Мужчина вытер окровавленный меч о рукав кимоно и сел на край кровати, рядом с ещё тёплым телом жены. Усталость, как театральная маска, спрятала на его лице правду. Кровоподтеки на шее женщины напоминали распустившиеся цветы ириса. Он провёл пальцами по волосам, по щеке в белых румянах, по губам, где застыли слова, не успевшие стать речью, посмотрел на меч — и тихо произнёс:

— Ты когда-то говорила, что любишь слышать звон колокольчиков над головой, когда входишь в спальню. Будто это не колокольчики звенят, а сыплется волшебная пыльца с крыльев ангелов, когда они смеются. Я купил их на рынке Асакуса ради забавы, а теперь их звон будет напоминать мне о дне, побелевшем от горя до самой моей смерти.

Почему?

Почему всё так нелепо?..

Он поднял взгляд — в углу лежало тело мужчины. Оно выглядело неловко, как брошенная кукла — растрёпанные волосы, закатившиеся глаза. Но удивления на лице не было — только ярость, будто смерть прервала его жизнь в момент боя. Кровь красной лентой ползла к циновке, чтобы впитаться в солому и стать частью дома.

Тишина угнетала. И лишь колокольчики над входом в комнату колыхались от слабого сквозняка.

— Почему?! — произнёс он громче. — Ты услышала звон… и улыбнулась, наверное, как всегда, той милой улыбкой, от которой становилось светло в доме.
А это был он.
Чужой.
Пришёл не ради любви.
Пришёл, чтобы испортить наших ангелов.
Когда я открыл дверь — они всё ещё смеялись.

Мужчина закрыл глаза и прислушался. Колокольчики звенели громче.

Он вспомнил жаркое лето. Она носила ситцевое платье, разрисованное красками неба. Смеялась, когда он пачкался во время еды, и называла его «самым серьёзным ребёнком на свете». Он любил её молчание больше, чем слова о любви. Но сейчас молчание было невыносимым.

Тело жены остывало.

— Я опоздал на один удар колокольчика, но успел отомстить за тебя. Испачкал меч кровью убийцы. Вовремя.

Мужчина наклонился к жене и заплакал. Белые румяна на её щеке стали солёными на вкус, а потом и вовсе исчезли.

— Прости, что не вернулся раньше. Прости, что оставил тебя одну. Прости за каждый день, когда я думал, будто у нас еще есть время…

Сквозняк снова качнул колокольчики. Их звон напоминал детский смех. Или, может быть, это смеялись ангелы. В комнате пахло цветами и кровью.

Он достал короткий, как последняя мысль перед вечностью, меч.
Снял пояс, расправил кимоно.

— Я иду за тобой, — сказал он твёрдо. — Туда, где мы будем плакать вместе.

Меч вошёл без звука. Мужчина упал вперёд, лицом на грудь женщины. От порыва ветра открылось окно. Начался сильный дождь. Капли стучали по циновке, смывая память. Колокольчики звенели до утра. Смех небес не утихал.

Написал: SergejLukash , 12.12.2025 в 11:35
Комментариев: 47
Комментарии

Показано 27 комментариев
Klivia18
За  5  /  Против  0
Лучший комментарий  Klivia18  написала  17.11.2025 в 20:13
Написано красиво. Но непонятно, почему незнакомец убил женщину

                
lankimi
За  5  /  Против  0
Лучший комментарий  lankimi  написала  18.11.2025 в 20:42
// а теперь их звон будет напоминать мне о дне, побелевшем от горя до самой моей смерти.
Получается, тут он ещё не собирается самоубиться. Иначе зачем напоминать, если смерть его в этот же день?

Половину рассказа думала, что ГГ убил обоих, потому что они любовники.
Из-за этого впечатление смазано. Всё не то, и всё не так.
Надо будет ещё раз перечитать - попозже.

                
LyudmilaPavlova
За  0  /  Против  0
LyudmilaPavlova  написал  18.11.2025 в 22:52
Либо это начало, либо это концовка чего-то большего. Вырванный кусок, который сложно назвать остросюжетным.

                
vita99
За  4  /  Против  0
vita99  написала  19.11.2025 в 11:59
В общем, все умерли. Перебор красивостей, но не увлекает ни разу.

                
lerx56
За  3  /  Против  0
lerx56  написал  19.11.2025 в 16:51
Очень-очень слабая стилизация. Задумка же в том, что рассказ должен покорять своей японской атмосферой? Здесь ее нет. Ощущение, что просто среди каких-то любителей кимоно в средней полосе России драма разыгралась. Соответственно и впечатления как от банальной бытовухи.

//окровавленный меч
Ну какой "меч", если все знают, что "катана"!

//распустившиеся цветы ириса
Ирисы - зачет

//с крыльев ангелов,
Кажется, самураи добрых духов как-то по-другому называют. Кто в теме - поправьте, если ошибаюсь.

//Кровь красной лентой ползла к циновке, чтобы впитаться в солому и стать частью дома.
зачет

//ситцевое платье
Ей бы больше шло шелковое кимоно. Или ситцевая юката.

//Смеялась, когда он пачкался во время еды, и называла его «самым серьёзным ребёнком на свете».
Субъективно, но тоже повеяло чем-то таким мещанско-сермяжным.

//Белые румяна на её щеке стали солёными на вкус, а потом и вовсе исчезли.
На первый взгляд хороший прием показать обилие слез, но... Чтобы почувствовать вкус, ГГ должен был лизать/страстно лобзать щеку убитой жены. Как-то это... некрасиво.

//В комнате пахло цветами и кровью.
Это хорошее.

//короткий, как последняя мысль перед вечностью, меч.
Вакидзаси, конечно, в отличие от катаны не все знают. Может, и не стоило его писать. Хотя... к концу рассказа уже бы все понятно было, кому хочется - загуглил бы.

Оно, конечно, плохо, когда весь текст из терминов состоит. Но когда от всей Японии, культура которой в общем и целом всем известна, только циновки, кимоно и удар в живот - еще хуже. Это сложно, я сам не решаюсь такое писать. Успехов вам, автор, в поиске этого баланса.

На мотив злодея, как и другие заметили, ни малейшего намека. Еще минус балл из уровня эмпатии к персонажам.

P. S.: Кстати, коллеги, кто знает: харакири из-за смерти бабы - это по бусидо или самураи не поймут?

                
Iozef
За  1  /  Против  0
Iozef  написал  19.11.2025 в 19:28  в ответ на #6
На мотив злодея, как и другие заметили, ни малейшего намека.ЦитатаТа, по-моему, всё ясно. Обычный насильник. Зачем ещё мужчине являться к одинокой женщине (возможно, дожидался, когда муж уйдёт) и убивать её? Ну, возможно, грабитель. Что посторонний, однозначно.

                
lerx56
За  1  /  Против  0
lerx56  написал  20.11.2025 в 21:30  в ответ на #7
Возможно. Если насильник приходит средь бела дня в дом к женщине, муж которой владеет мечом и находится где-то недалеко - это уже на премию Дарвина тянет. Впрочем, в глубину веков да еще и через пролив сложно смотреть. Может, это тогда у них и нормой было.

Есть еще интересные варианты кровной мести или клановой войны, например.

                
Iozef
За  0  /  Против  0
Iozef  написал  21.11.2025 в 10:31  в ответ на #13
Есть еще интересные варианты кровной мести или клановой войны, например.ЦитатаНу, в этом случае как раз пришлось бы конкретизировать. Объём вполне позволял вставить предположение или даже прямое "мой старый враг из клана...". Так что, ставлю на мимокрокодящего маргинала (ронина?)

                
AllaSu
За  2  /  Против  0
AllaSu  написал  19.11.2025 в 23:54  в ответ на #6
- Катана и есть меч. Практически любой клинок можно отнести к мечам
- Не думаю, что автор не знал слово тэнси (или тенси - поправьте, если знаете), но не стал перегружать текст незнакомыми словами, чтобы потом в комментах не ловить упреки про засилие иностранных слов.
-юката тоже кимоно, летний вариант. Халат, он и в Японии халат, что юката, что кимоно. Сатин и ситец для дома вполне рабочий вариант.
-а вот на счет румян соглашусь с оговоркой, что румяна-таки красные, а белая пудра. Если ГГ прижался к её лицу, то вполне мог ощутить вкус косметики.
- зато слово"циновка" резануло. Как по мне татами лучше. Опять же на любителя.
По поводу самоубийства сложно сказать, но почему - нет? Если сэппуку, как демонстрация чистоты помыслов, а честь воина всё-таки была задета, он же не смог защитить свою женщину. Но это уже личные измышления. Кто же этих островитян разберет, что у них на уме.

                
tesla888
За  0  /  Против  0
tesla888  написала  20.11.2025 в 08:57
Для меня это непонятно и очень красиво.

                
Zuriet
За  1  /  Против  1
Zuriet  написала  20.11.2025 в 10:06
Всё здесь понятно и всё присутствует, горечь размышлений заканчивается харакири.
Просто иногда хочется придраться и сделать ещё лучше.
Конечно, плюс.

                
yantimacho
За  4  /  Против  0
yantimacho  написал  20.11.2025 в 16:53
Очень возвышенно. Поэтому постою в сторонке со своими циничными комментариями.
Постоял.

                
maroder666
За  4  /  Против  1
maroder666  написал  20.11.2025 в 16:54
Слабо и сентиментально. Ситуация просто не трогает, а развязка становится довольно очевидной и оставляет лишь безразличие.

Не хватает деталей произошедшего конфликта, чтобы сопереживать.

                
Iozef
За  0  /  Против  4
Iozef  написал  21.11.2025 в 10:36  в ответ на #12
Не защищая рассказ в целом, ещё раз поинтересуюсь - какие в данном случае нужны детали? В любом веке, мужчина, вернувшись домой, обнаруживает, что его жену убил, а то и изнасиловал случайный грабитель. Убийца не успел уйти и озверевший от горя муж вершит самосуд. По-моему, ситуация не нуждается в п(р)ояснении.

                
maroder666
За  4  /  Против  1
maroder666  написал  21.11.2025 в 11:19  в ответ на #16
Вот видите, по сути весь рассказ вы описали одной строчкой - пришел незнакомец, убил, а герой отомстил.

Кто этот убийца - он грабитель, маньяк, проник он случайно в дом или нацеленно? Почему герой извиняется, что опоздал? Он мог прийти раньше, но не смог? А если не мог физически, то к чему эти извинения? Зачем извиняется, что оставил одну - герой был в путешествии или просто на рынок сходил? Почему он сразу же сделал сеппуку - неужели даже не пришло мысли выяснить, кто убийца его жены? Быть может он лишь исполнитель или у него есть "хозяева"?

Я понимаю, что и без всех этих деталей рассказ может быть цельным и у многих вызывает эмоции. Но в таком исполнении выглядит как просто случай в моменте. А хочется чего-то большого, что сделало бы эту историю немного глубже, полнее что ли. Тем более там у автора в запасе была 1000+ символов.

                
Iozef
За  2  /  Против  0
Iozef  написал  21.11.2025 в 13:43  в ответ на #17
Для меня ряд этих вопросов не встаёт. Если автор не дописал нюансы про клановую вражду, это минус ему и рассказу, но на данный момент я исхожу из того, что нам показали всё необходимое для понимания истории. Убитый - вор, насильник, или то и другое сразу. Одна из тех роковых случайностей, которые происходят и в наши дни - шёл некто без всякого плана и воспользовался удачно подвернувшимся: не бедное жилище, красивая хозяйка. У него могут быть свои мотивы, любые, но, если автор не оставил часть истории за кадром, самурай об этих побудительных причинах знать не обязан и читатель вместе с ним. Либо же надо вести повествование с авторской тз. За что извиняется муж, вообще предельно ясно. Он опоздал буквально на минуту. Пришёл бы раньше, успел спасти жену. Несколько иррациональное, но присущее живым людям сожаление, переходящее в чувство вины. "Прости, что оставил одну" из той же серии - трагедия меняет всё, что до неё казалось естественным, повседневным и незначительным. Если бы он больше думал о доверчивости жены, то не уходил бы из дома с лёгким сердцем. То, что ГГ не размышляет о мотивах, доказывает. что и он сам человек столь же простодушный и мирный. Ни с кем не враждовал, не имел врагов, а следовательно ничего не опасался. Именно так я вижу, за вычетом возможности, о которой пишет жёлтый квадратик ) Сознаюсь, она мне пришла в голову первой :) Была отброшена, но опять вернулась. Не как истина в последней инстанции, но как один из двух вариантов. В этом случае опять же, на мой взгляд, всё в порядке. Мы наблюдаем за попытками человека защититься от страшной правды. Даже умирая он хочет уверить себя в чистоте и невинности любимой. Ему проще принять гибель, чем измену.

                
IrinaV_M
За  3  /  Против  0
IrinaV_M  написал  21.11.2025 в 11:58
Хм, мне всё-таки кажется, что здесь трагедия в другом. Человек в кимоно боготворил жену и верил, что их любовь радует даже ангелов. Но однажды вернулся домой и застал там того, кто пришел, чтобы "испортить их ангелов". Жена изменила ему по доброй воле, но его сознание противится этому факту, поэтому, расправившись с любовниками, сначала с одним, потом с другим, он возвращается к телу жены и говорит странные вещи. Все произошло очень быстро: тело жены еще не остыло, из убитого мужчины еще течет кровь. Убийца сам муж, но не признает этого. Ему проще думать, что во всем виноват тот, кто лежит в углу.

/Почему?
Почему всё так нелепо?../ Эти слова, думается, подтверждают мое предположение.
Да и ангелы странные какие-то. Смеются в любой ситуации, даже когда те, кого они должны оберегать, плачут.

Тут говорили, что этот рассказ - часть большого произведения. А мне кажется, что рассказ цельный и расписывать что-то тут не надо. В целом он напоминает мне хокку - все так же просто, лаконично, неоднозначно и двусмысленно.

                
lerx56
За  1  /  Против  0
lerx56  написал  21.11.2025 в 14:04  в ответ на #18
Завидую вашему СПГС.

Ваша версия красива, но непохоже, что так задумано:

//Кровоподтеки на шее женщины
Видимо, ее задушили. Вряд ли это сделал боготворящий муж. Если бы он ее зарубил в гневе - можно понять. Но душить - совсем другое.

//Пришёл не ради любви.
//успел отомстить за тебя. Испачкал меч кровью убийцы
В тексте постоянно прямо говорится об убийстве жены чужаком. И никаких намеков на то, что муж в чем-то виноват.

И, пожалуй, самое важное
//Но удивления на лице не было — только ярость, будто смерть прервала его жизнь в момент боя.
Не в момент боя, а только будто. Значит, это не был бой с мужем. Как я понял, это была ярость, сопровождавшая убийство жены.
А вот если муж застал бы их за изменой, на лице любовника, скорее всего, застыло бы именно удивление.

                
IrinaV_M
За  2  /  Против  0
IrinaV_M  написал  21.11.2025 в 15:24  в ответ на #20
Видимо, ее задушили. Вряд ли это сделал боготворящий муж.ЦитатаВот вам здрасьте! А как же Отелло и иже с ним. Сильному мужчине, привыкшему носить с собой пусть коротенький, но все же меч, сколько нужно времени на то, чтобы задушить хрупкую женщину? Думается, мало.
//Пришёл не ради любви.ЦитатаПравильно. Он пришел не ради любви, а для удовлетворения своего эго. По представлению мужа, только он может любить. Остальные - нет. "Пришёл, чтобы ИСПОРТИТЬ наших ангелов". Не уничтожить, не прогнать, не убить, не заставить замолчать, а именно ИСПОРТИТЬ. Странное слово для такой трагедии.
И, пожалуй, самое важное
//Но удивления на лице не было — только ярость, будто смерть прервала его жизнь в момент боя.Цитата
Могу только представить, что испытывает любовник, когда его застает муж. Но удивление, наверное, должно быть последней эмоцией, в такой ситуации. Ярость, ясное дело, уместнее.

Едем дальше:
"Он провёл пальцами ... по губам, где застыли слова, не успевшие стать речью". Это тут к чему? Сдаётся, что она пыталась оправдаться: "Вася/Акира, это не то, что ты думаешь!" Но не успела. Вася-Акира оказался шустрее. А его сознание включает блеймшифтинг - жена не виновата, он не виноват, а вот тот, что в углу - и есть настоящий убийца ее, его и их любви.

Еще вопрос, что за нервный смех ангелов? И почему гг идет "Туда, где мы будем плакать вместе". Не радоваться, не жить, не наслаждаться друг другом, а именно плакать?

Ну и чуть по характерам: она - воздушная, мечтательная, мужа всерьез не воспринимала, считала "ребенком". Он - человек в себе. Серьезный и мрачный. педант во всем. Больше любил ее молчание, но привычно во всем угождал. Колокольчики купил.

Конечно, все это мои фантазии, домыслы, СПГС, если хотите. Но мне думается, что если бы автор задумал прямой сюжет: грабитель-убийство-наказание, он бы не стал облекать его в двусмысленные красивости. А вообще потом обязательно спросим его, как в той песне: "Но я не понял, что конкретно ты имела в виду? (с)

                
lerx56
За  1  /  Против  0
lerx56  написал  21.11.2025 в 19:04  в ответ на #21
Каждому бы такого чуткого читателя.
"Туда, где мы будем плакать вместе". Не радоваться, не жить, не наслаждаться друг другом, а именно плакать?ЦитатаЭто, пожалуй, самый веский довод. Но все равно, вы меня немного не переубеждаете) Но спорить не буду.

Будем ждать и надеяться, что автор ответит.

                
IrinaV_M
За  1  /  Против  0
IrinaV_M  написал  21.11.2025 в 19:20  в ответ на #22
Ну что вы! И в мыслях не было переубеждать вас. Просто выдала свое предположение. Сама себе удивляюсь. Обычно я не так щедра на комменты и уж тем более другие активности. А тут повело)
Да, после конкурса автора так просто не отпустим))

                
Larica35
За  0  /  Против  0
Larica35  написал  21.11.2025 в 20:11
Красивая, но печальная история, наверное, в раю, они останутся вместе и будут счастливы, там вряд ли будут литься слезы.

                
mpnz
За  0  /  Против  0
mpnz  написал  22.11.2025 в 11:19
Очень простой и банальный сюжет, но такие находки красивые в тексте, что не поднимается рука минуснуть.
В это туре точно плюс

                
Kaurri
За  0  /  Против  0
Kaurri  написала  23.11.2025 в 03:24
Есть интересное в тексте, есть и перебор с возвышенностью и завитушками. Спишем на стилизацию, которая местами не удалась. Вижу, что тут у вас в комментах уже рассказ переписывают) активные читатели - это хорошо) на мой взгляд, вы слишком затянули сцену перед самоубийством гг и повторами, отчего накала нет - читатель весь рассказ воспринимает на одной ноте. Пожалуй, приду перечитаю позже ещё раз.

                
Lika1977
За  1  /  Против  0
Lika1977  написала  23.11.2025 в 06:50
Что-то у меня все эти красивости не увязываются никак с рядом стоящей смертью. Красивая смерть, ну да, бредово как-то. Пожалуй перечитаю позже. Метафоры по отдельности - это правда очень красиво, но тогда они должны быть привязаны вообще к другому, тут убийство совершено, а не любовь творится.

                
herald
За  5  /  Против  1
Лучший комментарий  herald  написал  23.11.2025 в 19:12
Спасибо за историю.

Не знаю как другим, но для меня это муть какая-то. Длинная экспозиция, наполненная описаниями, и никакого развития сюжета. Мужчина ожидаемо сделлал харакири. Конец.

В истории не то, что растет эмоциональный накал, наоборот, идёт на спад. Повората также нет.

Извините, не понравилось.

                
Zuriet
За  1  /  Против  0
Zuriet  написала  29.11.2025 в 14:30
Автор искусно не договаривает, изначально обозначив свою позицию: "Усталость, как театральная маска, спрятала на его лице правду."
Совсем по-японски. Немногословно и многозначно.
В итоге риск остаться не понятым читателем.
А ведь хорошо написано.

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/action/9644667/?l=1&n=16&o=0