надо загнать в словари системы весь строительный сленг с названиями материалов и т.д., а так же фотографический и проче, прочее... Меня эта фраза тоже напрягает. Получается, что перечитываешь текст в поисках ошибок, время тратишь зря. Когда текст пишешь - десять раз подумаешь, а надо название материала-то указывать? Ошибка будет 100%, а как ВМ при этом отреагирует?
Так загоняйте, каждый спец. свой сленг, только не вульгарный, а приемлемо - специфический и широко распространённый. И себе и другим поможете. См. #67 (ответ к #55) - поспешил слегка ответить.
Понятненько. А я уже обидеться думал на ВМ: подтверждать подтверждает, да докапывается, думал, причем вот такой короткой отпиской - без объяснения претензий. А если это система так выдает, то понятно, тогда нормально - потому что оплата всегда вовремя и без проблем. :)
Это все ясно. Но я заметила, что проверка Адвего не "ловит" реальные ошибки. Те, которые ловит даже Ворд: пробелы после знаков препинаний, конкретные слова, ошибки в этих словах. Приходится самой проверять. В глаза бросаются. Но, я думаю - так, наоборот, повышается грамотность некоторых ВМ.
А я считаю - супер сервис. Одна из статей была возвращена системой с указанием опечаток в словах. А Ворд их не поймал! Например, слово "нетбук" ворд не понимает и подчеркивает ошибкой, но я допустил опечатку и написал "нетбКУ". а поскольку слово красное везде - не заметил ошибки. Система ошибку вычислила и указала на нее, возвратив статью на исправление. Это полезная дополнительная помощь в проверке орфографии. Данный сервис позволяет нам, авторам, предлагать покупателю более качественные тексты. Спасибо за такой сервис!
Мне не всегда понятно, какая система подчеркивает ошибки в тексте? То ли это внутренняя проверка у Google Chrome, то ли словарь Advego.ru? (например, сейчас подчеркнуты Google Chrome и Advego.ru) Если я правильно понял #67 от Lirkir, то здесь идет добавление в словарь Advego.ru
Слов, которые не знакомы проверяющему словарю, много, особенно в строительстве. Меня интересует другое: каким ВМ видит текст, скопированный из WORDа в Адвего? Делится ли он на абзацы? Выделены ли жирным шрифтом слова? Или ВМ видит его таким же, как и автор?
Помоему в адвего не разбивается текст на абзацы. Если копируете из Ворда разбитый текст, то а адвего он все-равно будет сплошняком. Поэтому в Адвего необходимо заново разбивать текс на абзацы. Подчеркивания и выделения в форме адвего не предусмотрено. Предусмотрено только тогда, когда вы оформляете заказ, а не работу. Т.е. выступаете ВМ, а не Автором.
ой, абзацы и проч. "трудности перевода" с русского на Адвего-это просто без комментариев. я первый раз по незнанию отправила статью вебмастеру, а он вернул. долго вникала, в чем дело. не знала, что он тоже видит статью в таком же корявом виде, как я после переноса из Ворда в карточку работы. а еще не знала, что иллюстрации не проходят напрямую...
С ошибками ясно - проверяет система и пишет сообщение. А "Спасибо!", "Отличная работа!" - это тоже система пишет или это модератор хвалит? А то я всегда так вдохновляюсь, когда появляется такой комментарий! Надеюсь, я живому человеку благодарна? Или нет?
http://advego.ru/order/status/...0/comments/#comments вот не оплатил ВМ работу)) я текст положил в форум) найдите ошибки, при желании)) конечно, там есть ошибки в словах, которых не знает система и ошибки для поисковиков, т.к. в ключевых словах ВМ специально допустил ошибки, чтоб сео текстик получился. жадность - это плохо
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186