Небольшой советик для начинающего рерайтера/копирайтера
Первый вопрос : что новичку даётся проще : рерайтинг или копирайтинг?
Второй : есть ли какие-то определенные места,сайты , с которых можно выудить нормальный исходный текст,годный для рерайтинга?
Третий : что Вы можете порекомендовать для развития способностей рерайтинга/копирайтинга в свободное от работы время?
Отлично понимаю английский язык,могу переводить тексты с английского на русский. Часто задумываюсь о "высоком" , о смысле вещей, которые происходят повседневно. Читаю много фантастики,отсюда - развитая фантазия.
Вот,собственно и все.
Прошу учитывать то,что я в этом деле совсем новичок.
Лучший комментарийtani-androni написала 10.09.2015 в 01:21
5
Почитала ленту, поняла: все гении, простым смертным на Адвего не место; все уроки копирайтинга - фуфло, написанное малограмотными выскочками. Я, увы ...Почитала ленту, поняла: все гении, простым смертным на Адвего не место; все уроки копирайтинга - фуфло, написанное малограмотными выскочками. Я, увы, человек приземленный, не гуру, только немного в магазине заметками приторговываю. Поэтому позволю себе дать пару советов. Для начала действительно почитайте все, что есть на Адвего. С пунктуацией у вас действительно есть проблемы, а модерация здесь суровая. Мне, помнится, возвращали статьи с одним лишним пробелом или неправильным знаком препинания.
Вот, например, предложение из вашей записи: "Первый вопрос : что новичку даётся проще : рерайтинг или копирайтинг?" Во-первых, перед двоеточием не нужен пробел (перед запятыми и точками тоже, а вот после них - обязательно). Во-вторых, вместо второго двоеточия нужно было поставить тире (а вот тире как раз пробелами отбивается обязательно, иначе грозит превратиться в дефис). В следующей записи вами также допущена ошибка. "Проблема с типографическими ошибками и правилами пунктуации - будет исправлена." - в этом предложении вообще никакие знаки препинания не нужны. Что касается грамматики, то у вас все в порядке. Простите, никакого менторства, просто модерация, повторюсь, строгая. Уверена, что в этой моей записи есть пунктуационные ошибки, поскольку сама по этой части не сильна, но приноровилась.
Тематические сайты можно поискать, например, в Яндекс-каталоге. Лично я обращаю внимание на качество сайта, дизайн. Желательно, чтобы это был авторитетный, профессионально сделанный портал. Понравившиеся ресурсы обычно заношу в закладки. Также неплохо освоить правила составления поисковых запросов (в Яндексе и Гугле они аналогичные), научиться пользоваться сервисом Яндекса Wordstat. Вообще, поисковики вам в помощь!
А вот насчет "рерайтить" или "копирайтить" - не знаю, это действительно индивидуальное. Думаю, нужно попробовать и то, и другое, сами поймете, что вам ближе.
Лучший комментарий_Splash_ написала 09.09.2015 в 21:12
17
Толстой. Война и Мир. Анна Каренина. Воскресение. Достоевский. Преступление и наказание. Идиот. Это крутые писатели. Глубокие. Непревзойденные ...Толстой. Война и Мир. Анна Каренина. Воскресение.
Достоевский. Преступление и наказание. Идиот.
Это крутые писатели. Глубокие. Непревзойденные. Гениальные. Но ... каждому свое.
Лучший комментарийSvetlanaY написала 09.09.2015 в 21:21
22
Возведение самой простой мысли в абсолют может извратить и мысль и явление, кое она описывает в нечто, ей совершенно противоположное и ...Возведение самой простой мысли в абсолют может извратить и мысль и явление, кое она описывает в нечто, ей совершенно противоположное и противоестественное относительно этого самого явления.
1. Зависит от человека. Вообще, это две очень разные работы. По мне, рерайтить муторней и сложнее, а копирайтинг — поймал волну вдохновения и лети себе) 2. Всемогущий гугл! Если знаете иностранные языки — вообще хорошо! проглядеть их — и многое можно для себя выудить, причем без русскоязычных клише, которые убивают уникальность. 3. Больше практики! Никакая теория тут не работает. Усидчивость!
Ну и не забывайте иногда гимнастику делать, а то работа вредная. Нам, копирайтерам, молоко надо давать за вредность!
Меньше думать о смысле жизни и начинать с азов. Изучить 1. учебники по русскому языку 1-9 класс. 2. справочник Адвего [ссылки видны только авторизованным пользователям]. В первую очередь загляните в раздел "типографические ошибки".
Эээ, а не подскажете, как перейти С ЗАГЛАВНОЙ страницы wiki на страницу "Правила русского языка", например? Что-то я не нашла. ( С типографическими ошибками то же самое.
А у Вас по моим ссылкам не переходит? Я беспроблемно кликаю на них и сразу же перехожу в тот раздел, который указан в конце ссылки. Ну а с заглавной - внизу добавила скрины, как я поэтапно нажимаю, шаг за шагом) Возможно, можно как-то и быстрей, но у меня только так получается)))
Спасибо! Я почему спросила: просто я сохраняю в закладки обычно только главную страницу, если всё остальное, что меня интересует, я могу дальше найти без труда... Вот... Спасибо, теперь я разобралась, как до ошибок и до правил добраться с главной. )
Почитала ленту, поняла: все гении, простым смертным на Адвего не место; все уроки копирайтинга - фуфло, написанное малограмотными выскочками. Я, увы, человек приземленный, не гуру, только немного в магазине заметками приторговываю. Поэтому позволю себе дать пару советов. Для начала действительно почитайте все, что есть на Адвего. С пунктуацией у вас действительно есть проблемы, а модерация здесь суровая. Мне, помнится, возвращали статьи с одним лишним пробелом или неправильным знаком препинания.
Вот, например, предложение из вашей записи: "Первый вопрос : что новичку даётся проще : рерайтинг или копирайтинг?" Во-первых, перед двоеточием не нужен пробел (перед запятыми и точками тоже, а вот после них - обязательно). Во-вторых, вместо второго двоеточия нужно было поставить тире (а вот тире как раз пробелами отбивается обязательно, иначе грозит превратиться в дефис). В следующей записи вами также допущена ошибка. "Проблема с типографическими ошибками и правилами пунктуации - будет исправлена." - в этом предложении вообще никакие знаки препинания не нужны. Что касается грамматики, то у вас все в порядке. Простите, никакого менторства, просто модерация, повторюсь, строгая. Уверена, что в этой моей записи есть пунктуационные ошибки, поскольку сама по этой части не сильна, но приноровилась.
Тематические сайты можно поискать, например, в Яндекс-каталоге. Лично я обращаю внимание на качество сайта, дизайн. Желательно, чтобы это был авторитетный, профессионально сделанный портал. Понравившиеся ресурсы обычно заношу в закладки. Также неплохо освоить правила составления поисковых запросов (в Яндексе и Гугле они аналогичные), научиться пользоваться сервисом Яндекса Wordstat. Вообще, поисковики вам в помощь!
А вот насчет "рерайтить" или "копирайтить" - не знаю, это действительно индивидуальное. Думаю, нужно попробовать и то, и другое, сами поймете, что вам ближе.
Да, вот платные курсы великих гуру копирайтинга приобретать, конечно, не надо, а на бесплатные рассылки можно и подписаться. Почитаете, что-нибудь в памяти и отложится, глядишь.
Первый вопрос: кому как. Второй: нет. Кроме тёмы.ру -- всё говно. Но с Темы ничего не срерачить, там одна нецензурщина. Третий: книжки читать. Пушкина там АС, Гоголя. Из современных писателей тексты Коваля и Пелевина стилистически безупречны. Достоевского и Толстого не читайте, писали они о высоком, конечно, но некачественно. Курсы копирайтинга — разводилово.
Да тысячу раз прав он, наш уважаемый N_PINGVINER. Это же надо было школьникам на 200 лет вперед такое западло устроить. Сколько им бедным теперь читать приходится! Про краткость, которая сестра таланта, совсем господа писатели не думали.
А чем плохо СЕО? Вот у Александра Сергеевича чем его знаменитый ямб хорош? Правильно: строфа на удивление короткая. Такое и читается, и учится легко, даже детками маленькими. А кому в голову приходило "Ей попробовали рассказать, что говорил доктор, но оказалось, что, хотя доктор и говорил очень складно и долго, никак нельзя было передать того, что он сказал.", которое только что любезно процитировал N_PINGVINER, запомнить, да еще и потом вышептать на одном дыхании. Вот и разница между Гением и "гением".
Возведение самой простой мысли в абсолют может извратить и мысль и явление, кое она описывает в нечто, ей совершенно противоположное и противоестественное относительно этого самого явления.
Толстой был тоже графоманом, у графа мания была...
"Классиком мы называем человека, которого можно хвалить не читая." Гилберт Честертон
А вы что-нить читали из перечисленного, коллега? Не в школе, на бегу и через две страницы, а во взрослой жизни, вдумчиво?
"Ей попробовали рассказать, что говорил доктор, но оказалось, что, хотя доктор и говорил очень складно и долго, никак нельзя было передать того, что он сказал." Лев Николаевич, наше всё, великий мыслитель и графоман
"С внутренним холодом на душе трудно жить даже и кошке в трущобах". Юрий Коваль, один из самых недооценённых, на мой взгляд, писателей ХХ века
Александр Сергеевич погиб за 18 лет до того, как Лев Николаевич опубликовал свои "Севастопольские рассказы". Единственное его, на мой взгляд, стилистически достойное произведение. Став после "Рассказов" популярным, он решил, что главное -- это идея и мораль, а небрежная тяжеловесность -- мелочь, дело житейское. Не стоит корпеть над стилем, все силы на сюжет. Отчасти он оказался прав, но для человека, который желает научиться внятно излагать свои мысли, безупречный Пушкин -- образец для подражания, а гениальный, но неряшливый граф -- пример, как строить текст не стоит.
И при чём тут культура и эпоха? Мы ведь не о писаниях Нестора-Летописца на староболгарском суржике. Литературный язык пока ещё мало изменился со времён декабристов.
От характеристики "крутые" гении российского языка зашлись бы в немом вопле: с их точки зрения "крутыми" могли быть только горки, тогда вряд ли даже устоявшегося выражения "крутые виражи", наверное, не было. Про "непревзойденные". А кто-то пытался сравнивать Толстого и Достоевского с Бальзаком и Драйзером. Да еще не в переводах, а оригиналах. Не думаю, что кто-то рискнет.
Мы ведь сейчас не о крутизне. Никто ведь не оспаривает достоинствах четырёхкирпичного романа "Война и миръ". Он реально крут. Мы о стиле. Если сегодня на говносайтах наши говнотексты излагать так же скучно, кондово и многословно, как пишет своё бесконечное письмо Пьер Безухов Наташе Ростовой, кто это сможет читать?
"Величайшее умение писателя - это уметь вычеркивать. Кто умеет и кто в силах свое вычеркивать, тот далеко пойдет. Все великие писатели писали чрезвычайно сжато. А главное -- не повторять уже сказанного или и без того всем понятного. " Ф.М. Достоевский, не сумевший до конца побороть собственное многословие.
А вот по моему фраза из Толстого гениальна, а вторая - пуста и напыщена. Не претендую на роль критика - это всего лишь мое собственное ощущение. Хотя для копирайтера (может быть как раз поэтому) как раз вторая может быть лучшим примером.
Я прекрасно понимаю, почему Лев Николаич так написал. Пытался передать мятущийся характер и истерическое состояние Карениной. На мой взгляд, воспользовался "лобовым" приёмом, вышло неубедительно и неряшливо. А как вам сказки Льва Николаевича для крестьянских детей? Там он донельзя краток.
А "Самая лёгкая лодка в мире" Коваля читали? Или сказки для советских детей.
На вкус и цвет все фломастеры... Иногда цвет и от настроения зависит. Лично я люблю свиной хрящик, Толстого-писателя гениальным никак не считаю, в отличие от Толстого-мыслителя. )
Нельзя. То, что нравится лично вам -- никак нельзя. :)
Главное, про попаданцев не читайте.) За исключением Марка Твена, конечно. Рэя Бредбери в переводе Норы Галь нужно не только читать, но и регулярно перечитывать.
Попробуйте писать в магазин на темы, которые Вам ближе. Желательно копирайт. Только не слишком большие работы, а то ошибок наделаете. Если есть сомнения на счет пунктуации или чего-то другого, поищите ответ в справочниках, посмотрите аналогичные примеры. Обратите внимание на заголовок. Возможно, вашу работу купят и предложат сотрудничество или просто добавят в БС.
Вы уверены, что Ваши способности особенные? Вполне возможно. Только прошу Вас, не надо наивно думать, что другие - менее способные. Чтобы доказать (самому себе), что Вы не пустышка, потребуется время. Не все так просто, как кажется на первый взгляд. Поработайте в определенном режиме хотя бы пару месяцев, тогда поймете.
А "для развития способностей рерайтинга/копирайтинга в свободное от работы время" посоветую спать побольше, гулять на свежем воздухе, глаза беречь, отвлекаться от работы всеми способами. Помогает.
Серьезное отношение к работе шагает вместе с опытом или... с голодом. Удачи!
1. Без разницы. Копирайтинга нет априори. По сути, все мы пишем рерайт. Ну а на вопрос что легче, можно ответить что копирайтинг, ибо свобода мысли. 2. Интернет :) 3. Больше читайте книг, играйте в игры развивающие логику: шахматы, нарды и т.д. Больше тусуйтесь на разных сайтах и обращайте внимание как что где написано. Видите какую-нибудь статью или новость, вот и обращайте внимание на то, какое вступление у статьи, какое завершение, какая стилистика – как подается материал и т.п.
Как это нет копирайтинга? Когда описываю собственное путешествие, ремонт в своей квартире, рассказываю свою историю или придумываю чужую, когда выражаю мнение о какой-нибудь новости, событии, явлении, вещи, человеке или анализирую мнения других людей, даю мастер-класс? Это рерайт?
Ваше турне в путешествиях или ремонт в вашей квартире - все это уже где-то есть. Единственное что, все мы имеем разный стиль общения... Отсюда и получается копирайтинг )
Вы уверены, что о моем ремонте кто-то написал до того, как он сделан? Или вы пытаетесь держаться за свою красивую фразу "копирайтинга нет ариори".(кстати, мысль не ваша. заимствована здесь же, на форуме. по моему, у Сергея. хотя, возможно, позаимствовали ее вы несознательно)
Ну смотрите: раствор делается по единым общепринятым нормам; шпаклевка - аналогично, налил в ведро воды, засыпал шпаклевку и размешал все миксером или перфоратоом с соответствующей насадкой: То есть, что-то новое, открытие Америки - здесь не получится. Но, так как у нас разный стиль общения и мы одну и ту же мысль излагаем в разной стилистике, то и выходит что мы пишем копирайт, т. е. плагиатус показывает, мол - уникально.
Есть такое понятие, как "юношеский максимализм". Старики это называли "горячность". Прежде, чем что-то утверждать, найдите, чем это подтвердить. Ваше субъективное мнение ничего не подтверждает.
Хорошо, убедили (правда не знаю в чем). Юношеским максимализмом тоже не страдаю, ибо давно уже не юноша. Я вынужден вас покинуть, так как мне необходимо идти собирать виноград. Возможно по-позже, если у вас будет желание, то мы продолжим с вами начатую беседу.
Эт будет авторский текст от первого лица, копирайтинг тут не при делах вообще:).
Вот ежели в конце приписать: вынаград просто пэсня, слющай. Ягода налитый, сочный, смотрыт на тебья и говорит - ну скющай мэня, брат. Не успэли на рынок вывэзти - чуть с руками не оторвалы, до драки чуть не дошьло. Так вот, брат тры ящике осталось, для друзей держу. Вот тебе мой номэр мабыли, будет надо больше - сдэлаем сколько надо, мамой клянус!
Вы правы, но только отчасти. Все мы - есть повторение всех других. Только мы не такие, как они. Каждый умеет в жизнь по-своему: кто-то делает ремонт, не похожий на остальные ремонты, кто-то делает свой, "хитрый" раствор и тому подобное. Даже если это когда-то и происходило - все уже об этом напрочь забыли. Напомнить об этом - еще один повод для копирайтинга/рерайтинга)
То, что вы перечислили, это авторский текст. А копирайтинг - это написание рекламных продающих текстов, например, лендингов, коммерческих предложений и т.п. Только в Рунете копирайтингом почему-то стали называть вообще любой текст, который не рерайт...
Фточку:) А копирайт - эт такой значьйочек (с), недвусмысленно указывающий на то, что данное произведение (совсем необязательно статья) охраняется авторским правом:)
Ого. Интересно было почитать. Прям чувствую, как Ваши умные мысли впитываются моим подсознанием, отлаживаясь где-то в его глубинах. Авось, когда-то и "всплывут, да пригодятся". Теперь немножко по теме. Пробовал тут переводить статьи с зарубежных сайтов... Получается легко и просто. Но. У меня возникла некая идейка (уверен, что не новая). Читая какой-либо авторский текст, у меня в чертогах разума откладывается некая "история", созданная мной на основе прочитанного текста. Так вот, стоит ли переиначивать перевод определенного текста (чтобы прям совсем и полностью, с минимумом "кусочков" исходного текста) и выдавать его за копирайтинг? Или это все ровно рерайтинг? П.С. Как успехи с моим письмом, сдвиги есть?)
Перевод - это перевод. Не копирайтинг и не рерайтинг. На Адвего даже отдельный раздел есть для этого типа текстов. Успехи? С пунктуацией есть. А вот с "отлаживаясь" беда...:)
Перевод - это не рерайтинг и не копирайтинг. Это перевод. Но если вы измените структуру, вложите свою "историю", совершенно спокойно можете называть это копирайтингом.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186