Зачем же ориентироваться в правописании на повара? Разве для этого нет словарей? Повар может написать как угодно и может вообще не дружить с грамматикой, но непонятно, почему копирайтер должен сомневаться, читая не Грамоту.ру или словари, а кулинарный рецепт.
Рецепт замечательный, согласна:) А что касается сомнений в написании, мой вам совет: обращайтесь к авторитетам в области языка не в смысле его приготовления под соусом:)
Вот еще - [ссылки видны только авторизованным пользователям] "Конечно, если следовать правилам орфографии, надо писать «рапана» – в женском роде и без склонений. Но большинство людей неизменно использует более удобное – «рапан». Оставим же подобные дискуссии для филологов и просто напомним всем любителям морепродуктов о происхождении замечательного деликатеса". Я такие правила нигде не нашла. Вот и начала сомневаться.
Девушка, давно ли кулинарные сайты стали авторитетными в вопросах грамотности?
Тама, кажись, ради уника весь этот бредоабзац понаписан. Это ж надо додуматься: "Рапана - женского рода, не склоняется (как пальто)". Извилинами надо работать и словарями пользоваться.
Как я понимаю, здесь если склонения не выделяются, значит не имеют место быть... И вообще имеется в виду "рапан" мужского рода. Вот в Полном орфографическом словаре русского языка. 2012 тоже две формы [ссылки видны только авторизованным пользователям]
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186