Добрый день,
Друзья профессионалы обращаюсь к вам с просьбой оценить, за сколько бы вы написали статью подобного уровня.
Скидываю два примера, (обращаюсь только к профи), дайте свою рецензию на первую и вторую статью (не обращайте внимание на ошибки, только стилистика написания, читаемость и прочее)
Озвучите примерную цену на первую и вторую.
Писали два разных человека, опытный и новичок, хотелось бы услышать ваше мнение. Какая лучше и понятней?
Лучший комментарийGenialnao_O написала 02.03.2017 в 14:46
40
А мне первый текст, несмотря на огромное количество ошибок, нравится больше :) А во втором расхожая блевотина (хотелось бы отметить), ошибки (!) ...А мне первый текст, несмотря на огромное количество ошибок, нравится больше :)
А во втором расхожая блевотина (хотелось бы отметить), ошибки (!), неуместные списки, повторы — то есть все то, за что опытным авторам отказывают (по 15 р. они не пишут, поскольку уже вышли из болота на кочки, а больше платить — откровенное западло).
Первый текст было интересно даже поправить, а от второго тошнит (прошу прощения).
Лучший комментарийNanali написала 02.03.2017 в 16:57
0
Первая - полный... этот самый, как правильно было отмечено, по причине катастрофического неумения или нежелания создавать связные и вообще имеющие ...Первая - полный... этот самый, как правильно было отмечено, по причине катастрофического неумения или нежелания создавать связные и вообще имеющие смысл языковые конструкции. "Вдохновившись передовым опытом проект tenderok.club создал полноценную платформу которая позволит при покупке стандартных товаров которые имеют технический стандарт, Гост, ДИН, стандартный размерный ряд и пр. характеристики." Черт с ними, закрою глаза на отсутствие знаков препинания и корявую конструкцию (типа без вычитки пока), но ЧТО ИМЕННО эта самая "полноценная платформа" позволит-то "при покупке стандартных товаров"???
Вторая - вполне себе традиционный проходной вариант, хотя от первой отличается только тем, что словесный сумбур немного упорядочили. Уточнение: разница будет видна, если и оформление второй статьи на сайте будет соответствующим. Если же это текст в блог или что-то подобное - практически без разницы.
Насчет информативности. Если текст создавался с целью описать новую технологию - двойка с минусом, садись, Вовочка. Если с целью просто привлечь внимание к конкретному нововведению и конкретному сервису (особенно в новостном формате, как не без оснований предположили коллеги) - твердая тройка, и даже без курицы.
Насчет вступления и оборотов. Вступление во второй статье заставляет недоумевать именно потому, что формат близок к новостному, а вступление типично для неторопливых блоговых рассуждений. Нестыковка. Тут я согласна с diego86. А вот насчет "ниши такси и металлопрокат" не согласна:) Интересный вариант, только чуть изящней обыграть. А то сейчас непонятно - это названия фирм или услуг? "В рыночных нишах услуг такси и продажи металлопроката" - не так, конечно, так грубо и коряво, но смысл примерно такой, а элегантную формулировку пусть автор текста ищет.
Больше, чем 0,6-0,7 уешек за тысячу я бы за второй текст не заплатила. А первый не купила бы вообще. Убыточно: время, которое придется потратить на правку, стоит в разы дороже.
Лучший комментарийdiego86 написал 02.03.2017 в 12:17
40
Это что за вступление такое - Сегодня поговорим о... Вы вот это интересно в статье про услугу пишете или вы это вещаете где-то на сельском сходе ...Это что за вступление такое - Сегодня поговорим о... Вы вот это интересно в статье про услугу пишете или вы это вещаете где-то на сельском сходе комбайнеров? Что это за такая - ниша «такси»? Это не то чтобы не по русски, это вообще бредовое словосочетание. Почти все предложения построены неправильно, за счет чего текст тяжело читаем и плохо поддается восприятию информация. У вас нет конкретной определенной стилистике. Как бы объясняю. В одном тексте у вас есть и такие вещи: Однако, Согласитесь, Хотелось бы... и в этом же тексте у вас присутствует закос на новостной канцеляризм - стандартизированные товарные позиции, появление нового сервиса позитивно восприняли, Запрос получают все поставщики..... Все бы ничего, оба стиля сами по себе нормально используются, но вместе, при смешении этих двух стилей, получается повествование как будто сельский забитый малограмотный житель пытается рассуждать о тенденции развития нанотехнологий. Ужасная картина если смешивать эти 2 стиля, да еще и на таком маленьком объеме.
Лучший комментарийGenialnao_O написала 02.03.2017 в 04:00
31
Вы в своем уме? :) Я откорректировала то, что было, а писать новый текст не намерена, тем более в угодной вам манере. Займитесь теплопроводностью ...Вы в своем уме? :) Я откорректировала то, что было, а писать новый текст не намерена, тем более в угодной вам манере.
Займитесь теплопроводностью одеял... у вас это лучше получается :D
Спасибо за ваше мнение. Вкладывала файл со второй статьей. Вот присылаю текст, если файл не видно. Это вторая статья, переделана. Еще раз спасибо ------------------------------ ------------------------------ -----------
Новый проект в формате Uber Сегодня поговорим о совершенно новом проекте упрощающим конструкцию взаимодействия покупателя и продавца. Tenderok.club – это эффективные интернет технологии в формате Uber для тех, кто готов покупать и продавать по-новому. Uber формат, уже давно используется в нише «такси», позволяя клиентам заведомо выбирать лучшие предложения по выгодной цене. Вдохновившись этим, проект tenderok.club создал полноценную платформу позволяющую покупать товары, которые имеют: • Технические стандарты и характеристики, • ГОСТ, • ДИН, • Стандартизированный размерный ряд. Покупателю предлагается доступ к каталогу всех имеющихся на платформе товаров, далее взаимодействие с продавцом происходит в формате Uber: • Покупатель отмечает интересующий товар, нажимает кнопку «сформировать заказ». • Запрос получают все поставщики, у которых товар есть в наличии и готов к продаже. • Покупателю поступают предложения, остается лишь выбрать лучшее.
Такая простая и удобная формула взаимодействия покупателя с продавцом это совершено новый подход. Сейчас Uber формат используется в нише «Такси» и «Металлопроката», что же будет дальше… Может быть сельскохозяйственная, строительная сферы? Похоже, традиционные отношения покупателя и продавца под давлением таких сервисов, как Tenderok.club будут меняться. Приведет ли такой формат работы к позитивным изменениям однозначно ответить сложно. Однако по предварительной статистике, появление нового сервиса позитивно восприняли более половины компаний, которые продают стандартизированные товарные позиции. Согласитесь, неплохой результат! Хотелось бы отметить, что на момент написания статьи сервис находился на этапе тестирования, но уже принимал заявки на предварительную регистрацию. Ее можно пройти, заполнив «регистрационную форму» на сайте Tenderok.club, после чего вы получите уведомление на ваш e-mail адрес и с вами свяжутся менеджеры проекта.
Здравствуйте! По оформлению Вашего текста коллеги дали уже много полезных советов. Поэтому хочу прокомментировать содержание. Ничего не поняла, если честно, после первого прочтения))) Хотя суть статьи должна улавливаться даже при просмотре ее по диагонали. Может быть, стоит первый абзац посвятить краткому описанию того, что получит потенциальный пользователь этого сервиса? Дальше можно рассказать, как легко и просто им пользоваться. А потом человек заинтересуется и с удовольствием прочтет о том, где уже используется такой формат. Ознакомится с прогнозом на будущее и данными предварительной статистики. И даже заполнит форму на сайте, - при таком раскладе инфа о том, что сервис "на этапе тестирования" его не смутит, ведь "Это формат будущего!")
ПээС: согласна с Genialnao_O, первый текст как-то приятнее))
Юля, привет :) Поправлю чуть... может, из текста не совсем ясно, но это новость (по крайней мере в первом варианте). А в ней главное — инфоповод. И повод этот не удобство сервиса, а само его создание вслед за успешным дебютом формата в такси. В таком случае сначала пишут именно о создании сервиса, а потом уже остальное. Твоя структура правильная, очень хорошая, но для размещения на самом сайте или любом другом в качестве рекламы.
Понимаю, что запутало... рекламная фраза :) «Tenderok.club – интернет-технологии и uber решения на службе тех, кто готов покупать и продавать по-новому.» Ей, конечно, не место в новости, но в пресс-релизах иногда себе позволяют :)
На истину не претендую, но... вдруг тебе будет полезно мнение :)
Привет!) Тогда "Ой"... получается, что даже при третьем прочтении суть осталась для меня за кадром, а при втором я вообще подумала, что речь о новой системе на рынке такси))) Арина, мнение мне очень даже полезно, спасибо! (первая мысль: пора завязывать читать по диагонали, вторая: ТС увидит нашу переписку и сможет на практике оценить смысл фразы "тексты для людей")))
ИМХО. Вы в правке сделали маленькую ошибку - вставили "взорвали" вместо "взломали". Как по мне, текст писался с английского и там использовалось слово "hacked", т.е. "Убер хакнули рынок такси". Согласитесь, так текст становится понятным, а если добавить "не так давно убер хакнули рынок такси, предложив..." то и упоминание убер становится понятным/уместным.
Сделала, и выше уже даже объяснила — сработал стереотип (рынок обычно взрывают :)) Я автоматически проставила знакомую конструкцию :)
Согласиться не могу, поскольку в английском ни бум-бум (туплю — вообще не соображаю). Но на русском «хакнули рынок» лично меня привело бы в замешательство (у меня совсем другие ассоциации со словом «хакнули», меня даже от знаменитого «лайфхак» коробит) — может, именно потому, что совсем не знаю английского.
Про Uber только сейчас прочитала (уже заинтересовалась). Первый текст поправить мне это не помешало (ясно из него, что есть решение, иначе, нетрадиционно сводящее продавца и покупателя). Второй... даже сейчас, погуглив, я не смогу исправить :D
Лучший комментарийNanali
написала
02.03.2017 в 16:57
00
Первая - полный... этот самый, как правильно было отмечено, по причине катастрофического неумения или нежелания создавать связные и вообще имеющие смысл языковые конструкции. "Вдохновившись передовым опытом проект tenderok.club создал полноценную платформу которая позволит при покупке стандартных товаров которые имеют технический стандарт, Гост, ДИН, стандартный размерный ряд и пр. характеристики." Черт с ними, закрою глаза на отсутствие знаков препинания и корявую конструкцию (типа без вычитки пока), но ЧТО ИМЕННО эта самая "полноценная платформа" позволит-то "при покупке стандартных товаров"???
Вторая - вполне себе традиционный проходной вариант, хотя от первой отличается только тем, что словесный сумбур немного упорядочили. Уточнение: разница будет видна, если и оформление второй статьи на сайте будет соответствующим. Если же это текст в блог или что-то подобное - практически без разницы.
Насчет информативности. Если текст создавался с целью описать новую технологию - двойка с минусом, садись, Вовочка. Если с целью просто привлечь внимание к конкретному нововведению и конкретному сервису (особенно в новостном формате, как не без оснований предположили коллеги) - твердая тройка, и даже без курицы.
Насчет вступления и оборотов. Вступление во второй статье заставляет недоумевать именно потому, что формат близок к новостному, а вступление типично для неторопливых блоговых рассуждений. Нестыковка. Тут я согласна с diego86. А вот насчет "ниши такси и металлопрокат" не согласна:) Интересный вариант, только чуть изящней обыграть. А то сейчас непонятно - это названия фирм или услуг? "В рыночных нишах услуг такси и продажи металлопроката" - не так, конечно, так грубо и коряво, но смысл примерно такой, а элегантную формулировку пусть автор текста ищет.
Больше, чем 0,6-0,7 уешек за тысячу я бы за второй текст не заплатила. А первый не купила бы вообще. Убыточно: время, которое придется потратить на правку, стоит в разы дороже.
Тут мы с вами расходимся во мнениях :) В первом тексте я поняла все (несмотря на адское кол-во ошибок), а во втором — ничего. Более того, в первом тексте я нашла динамику. Но вас понимаю :) У филолога первый текст должен вызвать отвращение :) после чего никак не воспримется. Лично мне проще заплатить центов 20 за инфо и переписать, чем получить второй текст бесплатно (то есть он мне и бесплатно не надо, и даде если приплатят мне, я с ним возиться не стану, ибо не с чем), а уж о 70 центах и говорить не хочу...
Из первого текста мне ясно, что я могу задать (пусть будет такси) 40 р. за км и из полученного выбрать нужный вариант (расстояние, марка авто, можно курить в машине и проч), то самое лучшее предложение. Во втором тексте я этого не вижу — мне предлагают поговорить, а потом рассказывают, что «проект tenderok.club создал» (я всегда думала, что люди создают проекты, а не проекты плодят проекты) платформу, позволяющую покупать стандартизированные товары. А без платформы я их конечно же не могу купить вообще!
Первый текст ужасен с точки зрения филолога, а второй... извращает смысл, убивает его, что лично меня выбешивает до нажатия кнопки «Отказать». Первый текст — новость, второй — не знаю что. И во втором, вдобавок ко всему, полно ошибок :D Текст потерял смысл, но ничего не приобрел (разве что нет очевидно незаконченных предложений).
Арина, вот уж от вас насчет филолога не ожидала... Вообще-то филолог - это образование, а профессия у меня уже седьмой год сами знаете какая. А сейчас мы оцениваем не рассказ на конкурсе, а рабочие тексты, и именно с этой позиции я на них смотрю. Смысл в обоих совершенно идентичен, никакого извращения я не вижу. Информативности в обоих минимум, но если это новость или блог - 80% текстов в сети подобного уровня и качества, причем на сайтах самого разного статуса. Ошибок и там и там выше крыши.
ТС попросил оценить два черновых текста, насколько я поняла - сравнительно. Второй легче привести в хоть как-то удобоваримый вид, поэтому я считаю его более рабочим. Первый в этом плане безнадежен.
А с точки зрения филолога оба текста надо не глядя выбрасывать в мусорную корзину. Кстати, с точки зрения хорошего копирайтера - тоже.
Наталья, вы меня неправильно поняли :) В моих словах нет подтекста. Будь я филологом, сама не смогла бы читать первый текст — слишком много ошибок. Вот если бы я со школы безупречно знала бы язык да еще получила профильное образование, не смогла бы читать — просто не смогла бы. Как специалист (не знаю названия) не сможет понять безупречного текста с перепутанными В и Вт. Он скажет, что текст достоин лишь одного места — помойки :) И по-своему будет прав. Я лишь об этом :)
А насчет всего остального мы и расходимся во мнениях :) Как по мне, абсолютно безнадежен второй (первый можно переписать, а из-за второго придется заново искать информацию или врать).
Читать я могу все - по количеству ошибок эти тексты цветочки в сравнении с тем, что иногда поступает от клиентов под видом информационной основы, а куда денешься?:) Вот из интереса еще раз перечитала. Остаюсь при своем мнении... видимо, мы под какими-то разными углами смотрим...
Ну, одно дело необходимость (заказ, еще что-то), а другое — чтение на форуме :)
Вот об этом я и говорила — о разных углах :) Разное восприятие текстов... когда мы не на работе :) Второй текст перечеркнул информацию, полученную мной из первого (в первом она есть, а во втором изуродована до неузнаваемости).
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186