Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Скачать Advego Plagiatus Проверка орфографии Транслит онлайн Антикапча

Форум авторов — Форум Адвего

боковая панель
Адвего / Форум авторов
il2007
Уникальность технического текста

Уважаемые коллеги!
Являюсь новичком, но категорически не согласен с решением Заказчика и Администрации в отказе оплаты выполненной работы. Получил заказ:

"Необходимо сделать рерайт текста

Требования:
1. Уникальность до 100% доводить не нужно, достаточно от 90% уникальности (глубокая проверка);
2. Орфография 100%
3. Без воды и переспама
4. В статье обязательны подзаголовки и маркированные списки.
5. Избегать слишком длинных предложений и абзацев.

Круглое канальное
оборудование
Электрические нагреватели

Электрические нагреватели для круглых каналов предназначены для подогрева воздуха и других невзрывоопасных газовых смесей в системах вентиляции и кондиционирования воздуха
Нагреватели производятся c большим диапазоном мощностей (от 0,5 до 18 кВт).
Точное поддержание температуры приточного воздуха, сниженная нагрузка на электрическую сеть за счёт применения двух равных ступеней мощности для моделей от 12кВт и выше.
Защита от перегрева двумя встроенными термостатами, гарантирующая безопасную и надёжную работу
Корпус обогревателя и электрощита из стального оцинкованного листа.
Питающее напряжение 220 В или 380 В (в зависимости от модели).
Рабочий диапазон температуры воздуха: от –40 до +40°С (максимально допустимая).
Минимальная скорость потока воздуха 1м/с.
Монтаж в систему любом положении.
Автоматическое регулирование мощности и поддержание температуры с помощью блоков управления

Круглое канальное оборудование
Кассетные фильтры KF

Кассетные воздушные фильтры для круглых каналов предназначены для очистки приточного воздуха от твёрдых волокнистых частиц в системах вентиляции и кондиционирования воздуха. Служат для защиты теплообменников, вентиляторов и другого вентиляционного оборудования от загрязнения.
Часто применяются в качестве первой ступени (EU3) перед фильтрами тонкой очистки классов EU7÷EU9.
Фильтры KF производятся, в широком диапазоне типоразмеров для любых систем воздуховодов. Стандартные размеры приведены в таблице.(таблица…). Фильтры предназначены для работы с фильтрующими вставками KV.
Корпус фильтра и вставки изготовлен из оцинкованного стального листа. Фильтрующий элемент класса очистки EU3 изготовлен из синтетического волокна, закреплен на прямоугольной рамке и выполнен в виде пластины. Съемная крышка имеет специальные крепления для простоты замены и демонтажа фильтрующей вставки.
Рабочий диапазон температур проходящего воздуха от -40°C до 70°C.
Кассетные фильтры устанавливаются в любом положении.
При монтаже необходимо оставлять сервисное пространство для доступа к фильтру."

Выполнил работу:
"

Тема закрыта
Написал: il2007 , 01.09.2017 в 10:23
В форуме: Форум авторов
Комментариев: 14
Последние темы:
Комментарии

Показано 8 комментариев
Белоусов (advego)
За  0  /  Против  0
Белоусов (advego)  написал  01.09.2017 в 10:45
Здравствуйте, пожалуйста, не публикуйте текст работы на форуме. Форум быстро индексируется поисковыми системами. Поэтому после публикации на нем любой текст может потерять уникальность и быть использованным кем-либо. Сейчас тема перенесена в раздел ЛПА.

Ответ на жалобу был дан здесь: https://advego.ru/blog/read/fe...ack/3884696#comment1

Текст действительно содержит плохо переработанные пассажи. Примеры пассажей были приведены. Мы можем направить заказчику запрос по поводу отказа в оплате. Но гарантировать оплату в данном случае нельзя, так как причина отказа объективна и подтверждена реальными примерами.

                
il2007
За  0  /  Против  0
il2007  написал  01.09.2017 в 10:49  в ответ на #5
Тема создана, не для того чтобы что-то пытаться доказать, а понять для себя, надо ли мне продолжать работать на этой бирже, чтобы специализироваться на электротехнической тематике. Я честно, не понимаю, как должен выглядеть хорошо переработанный пассаж.

                
Белоусов (advego)
За  0  /  Против  0
Белоусов (advego)  написал  01.09.2017 в 11:38  в ответ на #6
Написание оригинального качественного текста по узкоспециализированной тематике вполне осуществимая задача. Рекомендуем ознакомиться с данной информацией:

https://advego.ru/blog/read/faq_plagiatus/3857295
https://advego.ru/blog/read/faq_plagiatus/1298909
https://advego.ru/blog/read/faq_plagiatus/2136740

Как добиться высокой уникальности узкоспециализированного текста: https://advego.ru/blog/read/fa..._author_shop/1475311

                
il2007
За  0  /  Против  0
il2007  написал  01.09.2017 в 12:16  в ответ на #7
Спасибо! Я посмотрел и снова убедился в своей правоте. Вы создали инструмент, по оценке которого можно понять, хорошо ли написан текст с точки зрения уникальности контента. Задача была сделать рерайт. Разве она не выполнена? Оценка заказчика и Ваша - это субъективная оценка и с моей точкой не совпадает. В DataScience есть интересная методика оценки - мнение большинства, как правило, верное. Поэтому, прошу вернуть мою тему в форум для авторов. На вознаграждение я уже "забил".

                
Белоусов (advego)
За  0  /  Против  0
Белоусов (advego)  написал  01.09.2017 в 12:37  в ответ на #8
Да, задача была сделать рерайтинг, и она не выполнена. Текст в любом случае должен быть качественно переработан. В данной теме https://advego.ru/blog/read/fe...ack/3884696#comment1 приведены некачественно переработанные фрагменты и схожие по структуре фрагменты из интернет с ссылками на источники. Обращаем внимание на то, что факт некачественной переработки установлен не на основании технических показателей, а на примере реальных совпадений. Это не субъективная оценка, это факт.

Если есть какие-то возражения по существу, пожалуйста, сообщите их в данной теме.

                
il2007
За  0  /  Против  0
il2007  написал  01.09.2017 в 13:11  в ответ на #9
Обратите, пожалуйста, внимание на мою просьбу! Для меня Ваше заключение субъективно. И спорить с профессиональным копирайтером, т. е. с Вами, не вижу смысла. Прошу вернуть тему в форум.

                
Марина (advego)
За  0  /  Против  0
Марина (advego)  написал  01.09.2017 в 13:30  в ответ на #10
Здравствуйте. Готовый текст слишком схож с исходным.

В готовом тексте встречаются предложения, которые плохо переработаны, например:

- оригинал: "Электрические нагреватели для круглых каналов предназначены для подогрева воздуха и других невзрывоопасных газовых смесей"
- готовый текст: "электрические нагреватели для каналов круглого сечения используются при необходимости подачи подогретой воздушной или любой другой невзрывоопасной газовой смесей"

Данный пример является примером некачественного рерайтинга, неуникальные пассажи видны даже без проверки Адвего Плагиатусом или Проверкой уникальности текста онлайн.

Также обратите внимание, в тексте содержатся ошибки. Например:

- синтаксическая "или любой другой невзрывоопасной газовой смесей";

- неправильно оформленный список: "Основные свойства:
Напряжение электрической сети в зависимости от выбранной модели 220 В или 380 В;
Температура воздушной смеси: от -40 до +40°С;
Минимальная скорость воздушного потока 1 м/с."

Отказ в оплате работы признан обоснованным.

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  01.09.2017 в 13:22  в ответ на #8
Здравствуйте, Плагиатус - это всего лишь вспомогательный инструмент, позволяющий выявить совпадающие фрагменты текста и предположительные источники рерайтинга. Дальнейший анализ производится только человеком, поскольку сами по себе показатели Плагиатуса в отрыве от визуальной оценки не могут дать однозначный ответ о качестве текста.

В данном случае результат проверки Плагиатусом показал наличие двух предположительных источников рерайтинга. Совпадение с ними подтверждено, с учетом того, что эти тексты в найденных источниках - о том же оборудовании, некоторые совпадения по терминам можно списать на неизменяемые тематические слова, но не все:

Из работы:
обеспечит защиту теплообменных и вращающихся элементов вентиляционного оборудования от нежелательных загрязнений.
Из документа http://filterone.ru/blog/filtry-ned/
Служат для защиты теплообменников, вентиляторов и другого вентиляционного оборудования от загрязнения.

Из работы:
Корпус фильтра и рамка фильтр-вставки выполнены из оцинкованной листовой стали.
Из документа http://filterone.ru/blog/filtry-ned/
Корпус фильтра и вставки изготовлен из оцинкованного стального листа.

Из работы:
Фильтрующий элемент указанного класса EU3 производится из синтетического волокна.
Из документа http://filterone.ru/blog/filtry-ned/
Фильтрующий элемент класса очистки EU3 изготовлен из синтетического волокна

Эти фразы явно можно уникализировать, сохранив смысл.

Кроме этого, некоторые формулировки искажены, вследствие чего изменился их смысл:

В оригинале: "Кассетные фильтры устанавливаются в любом положении. При монтаже необходимо оставлять сервисное пространство для доступа к фильтру."

В работе: "Конструкция кассетного фильтра KF позволяет смонтировать его в канале в любом положении и свободно менять фильтр-вставку при наличии пространства для обслуживания."

Необходимость заменена на возможность, что совсем не одно и то же.

Отказ в данном случае обоснован по причине недостаточной переработки оригинального текста.

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Ваша учётная запись заблокирована для участия в форуме.
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/author/3884834/?op=14868110