Причина отказа: Текст не для людей
"Особенности холодильных витрин (линейка – 200Н, 260Н (НСВ), 300Н, 355Н (НСВ, НШВ), 455НВЭ (НСВЭ, ТВЭ), 560НВЭ (ТВЭ))" - статья состоит из перечисления моделей,
- холодильные витрины и морозильные лари - это не одно и тоже.
"Холодильные лари с буквенным обозначением «НКД» "
-холодильных ларей не бывает, НКД ларей не бывает ([ссылки видны только авторизованным пользователям])
"1. Все морозильные установки, кроме серии «В», комплектуются внутренним конденсатором. " - внутреннего конденсатора нет, серии «В» нет.
"5. Устанавливается в сухом вентилируемом помещении с температурой 16-32 °C." - есть климатический класс ларей, у каждого класса своя температура и влажность, про помещения в классе ничего не указано.
"9. Бирюса 355НШВ – единственная *морозильная* витрина с теплоотражающей крышкой."
-в тексте непонятные звездочки, теплоотражающих крышек не бывает, но стеклянная крышка ларей отражает часть солнечных лучей.
"6. Лари Бирюса - 455НВЭ (НСВЭ, ТВЭ), 560НВЭ (ТВЭ) оснащены электронным терморегулятором и датчиком электронного устройства. Датчик отсутствует в витрине 455НСВЭ."
-ни один российский производитель не ставит на лари электронные терморегуляторы, более того ни один импортный ларь, продаваемый на территории РФ не имеет такого, подозреваю на лари электронные блоки никто никогда не ставил. Датчиков тоже нет. На ларях стоит термостат, на многих термометры.
"1. Все шкафы холодильные типа «ларь» оснащены глухой непрозрачной крышкой." - шкафы и лари не одно и тоже.
Текст работы содержит ошибки
Не использовано нужное количество ключевых слов
Мне жаль своего и вашего времени
заказ этот http://advego.ru/order/status/2602250/
Уважаемые опытные авторы и заказчики, научите писать "для людей".
Вопросы: кто такие люди? Варианты: дети младшего школьного возраста? домохозяйки? представители нетрадиционной ориентации?....?
На кого должны быть рассчитаны тексты с такой формулировкой?
По технической части хотелось бы пообщаться с самим nlehas, но меня лишили права голоса (ЧС). Свою работу отправила на завод, чтобы проверили тех часть, т.к. информацию брала из инструкций и буклетов официального сайта.
Это ответ из ЛПА: В ТЗ указано "Текст должен быть со смыслом, для людей", т.е. предполагается, что он должен быть читабельным и легким для восприятия. В данной работе представлен перечень моделей и технических особенностей. Заказчик уточнил, что не должно быть переспама ключевых слов, т.е. есть требование умеренной тошнотности текста. Что касается ключей, то количество их вхождений соответствует ТЗ, однако очевиден переспам по словам Бирюса, НКД. Высокая академическая тошнота документа - 11.4 %. Текст не соответствует требованию "статья для людей". Отказ обоснован.
Прошу высказываться строго по теме. Считаю, что в заказах ВМ должен уточнять, где будет опубликован текст, чтобы автор выдавал качественный материал для конкретной категории.
Лучший комментарий
DELETED
написал
14.10.2012 в 09:50
00
Имхо, критика заказчика носит странный характер. Если не понравились технические неточности - это одно. Если переспам по ключам и статья "нечитабельна для человеков" - это совсем другое.
Видно, что ВМ сам здорово соображает в этих холодильных ларях, на ККК его не объедешь :)
ПыСы: ККК - кривая копирайтерская коза, а не сообщество по истреблению афроамериканцев :)
для меня сомнительно, что человек особо соображает в этих самых ларях. сама технарь наполовину, разобраться в инструкции, где черным по белому написано, что есть что, смогу.
Я не сомневаюсь в вашей технической грамотности. Речь о том, что ВМ разбирается именно в холодильниках - как практик/консультант/продавец и т.п. Его комменты носят предметный характер (крышки такие, а не сякие, датчики сюда ставят а туда не ставят и пр.)
А вообще у меня был к Вам один вопрос. Со статьей на тему сварочного оборудования справитесь? Я как заказчик придирчивая и въедливая.
Я на заре своего копирайтерства работал с этим заказчиком, он действительно подробно описывает что хочет получить. И хотя это было давно, я до сих пор помню, что лари, шкафы и витрины - это совершенно разные вещи. Вам заказали копирайт, а вы сделали рерайт, скорее всего из одного источника, совершенно не ознакомившись с темой. И теперь удивляетесь? А что такое для людей? А это, к примеру, для вас, или для меня, то есть не для тех, кто специализируется на холодильных ларях. Вам многое скажет фраза "линейка – 200Н, 260Н (НСВ), 300Н, 355Н (НСВ, НШВ), 455НВЭ (НСВЭ, ТВЭ), 560НВЭ (ТВЭ)"? Мне она не говорит ни о чём. Только не говорите, что так было в тексте, который вы рерайтили, ваш заказчик ведь им не заказывал "текст для людей"?
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186