Биржа копирайтеров Антиплагиат онлайн Проверка орфографии онлайн Проверка уникальности текста SEO анализ онлайн Транслит онлайн

Форум авторов — Форум Адвего

боковая панель
Адвего / Форум авторов
Алиса (advego)
Что такое текст для людей и чем он отличается от технического текста? Как сделать уникальным технический текст?

В теме http://advego.ru/blog/read/author/806417 у нас разгорелась жаркая дискуссия по поводу классификации текстов. Предлагаю обсудить эту тему.

Что такое "текст для людей"? Стоит ли в нем давать технические характеристики? Если стоит, то в каком количестве? Пользуетесь ли вы при проверке своего текста в сложных случаях показателем тошноты?

И еще хотелось бы услышать от опытных авторов: как вы уникализируете технический текст? Простая перестановка слов - это некачественный рерайт. Использование сложных оборотов делает текст нечитаемым. Как "облегчить" технический текст без потери смысла?

Тема закрыта
Написала: Алиса (advego) , 14.10.2012 в 19:05
В форуме: Форум авторов
Комментариев: 162
Последние темы:
Комментарии

Показано 33 комментария
DELETED
За  6  /  Против  2
Лучший комментарий  DELETED  написала  15.10.2012 в 09:50
Даже дочитывать сам текст не стала, простите. Чисто технический текст, предназначенный для прочтения тех, кто разбирается в тонкостях данной темы. Лично я даже загружать себя не буду этими цифрами, ибо ничего не смыслю в них. Я людь, но мне куда важнее прочитать и получить четкий ответ на вопросы: что даст этот ларь, сколько его срок службы, какая модель лучше и почему, почему прозрачная крышка лучше непрозрачной и наоборот. Вот сейчас я хочу себе купить холодильник. Вбила в поисковик и наткнулась на кучу таких текстов и..пошла читать тот, где человеческим языком расписано что и почему, а не просто голые характеристики, в которых я как гуманитарий ни бум-бум. Упаси Боже, я не говорю про уровень текстов, возможно, они написаны профессионально, судить тем, кто разбирается в самой теме текста. Но сам язык и стиль изложения будет недоступен для понимания большей части простых людей-потребителей. Я пишу много статей на тему кредитования, недвижки, юридические темы, много приходится вставлять терминов, но в голове всегда мысль: так, я употребила это слово, а поймет ли его простой человек, далекий от этой сферы. Это не значит, что надо написать примитивно, для первоклассника. Просто нужно заменить "непонятное", чисто профессиональное слово на нечто более понятное и удобоваримое. Иначе человек просто не будет читать мой текст, а раз не будет, то нафиг он заказчику вообще? Часто приходят заказы на тему каминов. Тоже нужно и технические моменты указать и при этом сделать его человечным, интересным и легким. Пример: конвектор такой-то имеет мощность такую-то, его работоспособность выше такой-то и такой-то модели. Что это дает, почему он лучше и чем удобнее - следует дальше пару предложений разъяснения..ну как-то так. Это уже если заказчик четко требует профессиональный текст, тогда да: сухо, одни термины и голые статистические ( технические ) данные.

                
grv
За  5  /  Против  0
Лучший комментарий  grv  написал  15.10.2012 в 10:22  в ответ на #27
В том и дело, что вы хотите купить холодильник, а не асинхронный взрывозащищенный электродвигатель мощностью 315 кВт. Промышленное оборудование и бытовая техника - немного разные вещи. Целевой посетитель сайта-производителя (дилера) электродвигателей еще и сам любому копирайтеру расскажет, почему ему нужен именно этот ЭД и именно с такими характеристиками, а вот этот не подходит. А текст "с человеческим лицом" вызовет только раздражение. Это как программеру с двадцатилетним опытом подсунуть "для саморазвития" книжку "Програмирование на С++ для полного идиота" :)

                
DELETED
За  1  /  Против  1
DELETED  написала  15.10.2012 в 11:06  в ответ на #30
Правильно)) если материал рассчитан на целевую аудиторию. Но если заказ на текст для обычных людей, тут нужно совсем иное. Вы же понимаете, что раз расчет на простого обывателя, то текст нужен иного стиля.

                
grv
За  2  /  Против  0
grv  написал  15.10.2012 в 11:29  в ответ на #41
Весь сыр-бор начался с текста о холодильных витринах и холодильных шкафах. Простой обыватель себе домой ни то ни другое покупать не будет. Здесь тоже ЦА: владельцы относительно мелких и средних торговых точек/кафешек, менеджеры торговых сетей/начальники складов etc.

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  15.10.2012 в 11:33  в ответ на #43
Возможно. Тогда заказ был составлен неверно: если сайт специализованный, то тут уж текст подходящий написан тогда. Обычно это указано в задании или дана ссылка на сам сайт, где будет размещен текст. Можно туда перейти и самой глянуть, оценить направление сайта.

                
shartanya
За  0  /  Против  1
shartanya  написала  15.10.2012 в 11:37  в ответ на #47
Вот здесь я и промахнулась. Никаких ссылок там нет. А спросить, время поджимало. ВМ не часто выходит на связь.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  15.10.2012 в 11:39  в ответ на #50
Должно быть. В задании, в самом низу Параметры. Там есть ссылки на сайты, ввели недавно, чтобы авторы перед взятием заказа могли проверить работоспособность сайта.

                
shartanya
За  0  /  Против  1
shartanya  написала  15.10.2012 в 11:43  в ответ на #51

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  15.10.2012 в 11:49  в ответ на #54
Видела этот заказ и не стала брать из-за отсутствия ссылки. Вспомнила как увидела. Тогда да, тут не угадаешь. Да и многовато ключей на такой текст. Вообщем, прошла мимо.

                
shartanya
За  1  /  Против  2
shartanya  написала  15.10.2012 в 11:29  в ответ на #41
Повторю еще раз. Чайник для бытового пользования и оборудование - разные вещи. Вам морозильный ларь понадобится в случае постройки бомбоубежища) утрирую, но это приблизительно так)

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  15.10.2012 в 11:30  в ответ на #44
Мой ларь точно никому не нужен - у меня его нет)) и о нем не я писала)

                
shartanya
За  0  /  Против  2
shartanya  написала  15.10.2012 в 11:35  в ответ на #45
не Ваш, а ВАМ)

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написала  15.10.2012 в 11:57  в ответ на #44
Так в заказе, в комментариях приведен хороший текст заказчиком. Как образец - прочтите. Поймете, что ему было надо.

                
shartanya
За  0  /  Против  2
shartanya  написала  15.10.2012 в 12:01  в ответ на #60
Эх. Я взялась за тему техническое описание моделей. А примеры, выложенные в комментах, это "вода" - вокруг да около. Кстати, не в укор автору, но тот текст я перестала читать после первых двух строчек))

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  15.10.2012 в 12:05  в ответ на #62
Но это уже субъективные мнения. В комментах часто можно увидеть то, что не видно в заказе. Например, у меня это привычка: читать все хотя бы бегло. Раз заказчик привел пример идеальной в его понимании работы, то значит, так и должно было быть написано. Сравнивая, можно понять почему пришел отказ. Ну вот он хотел "воду" в вашем понимании..его право.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  15.10.2012 в 12:07  в ответ на #65
Он же не указал, кстати, что хочет описания моделей.

                
shartanya
За  0  /  Против  0
shartanya  написала  15.10.2012 в 12:41  в ответ на #66
Указал в комменте 12
В статье про морозильные лари можно писать про заводы изготовители ларей, применение ларей, отличие торговых марок, история завода по производству ларей, для чего нужны лари, какие бывают лари, для чего применяются лари,** технические особенности ларей**, из чего сделаны лари, и т.д.

                
shartanya
За  0  /  Против  2
shartanya  написала  15.10.2012 в 12:09  в ответ на #65
Не ищу причину отказа. Хочу увидеть четкую грань. Это для людей, а это - нет. И не вижу ее. Текст для людей - действительно субъективное понятие, особенно относительно технической части оборудования не для широкого круга пользователей.

                
Sharandin
За  1  /  Против  0
Sharandin  написал  15.10.2012 в 12:29  в ответ на #68
Простите, но такой грани практически не существует, как и грани между копирайтингом и рерайтингом.

                
shartanya
За  0  /  Против  3
shartanya  написала  15.10.2012 в 12:35  в ответ на #70
За что "простите", я согласна. Копирайтинг и рерайтинг, здесь иное. Про копирайтинг не соглашусь, т.к. пишу по профессиональной тематике, основываясь на опыте и знаниях.

                
inok-woin
За  2  /  Против  0
inok-woin  написал  15.10.2012 в 20:35  в ответ на #71
Блин, какая же вы дотошная, как же вашему мужу с вами тяжело (без обид))).

                
shartanya
За  0  /  Против  0
shartanya  написала  15.10.2012 в 20:52  в ответ на #88
муж старше на 16 лет, мы находим общий язык)

                
inok-woin
За  0  /  Против  0
inok-woin  написал  15.10.2012 в 20:56  в ответ на #89
А, ну тогда понятно, вопросов нет. ;) Ещё раз, без обид. ;)))

                
shartanya
За  0  /  Против  0
shartanya  написала  15.10.2012 в 21:01  в ответ на #90
ок)

                
inok-woin
За  0  /  Против  0
inok-woin  написал  15.10.2012 в 22:45  в ответ на #92
Раз уж пошла такая..., я и заказчик. Как на счёт мамско-дамских тем? Примы есть? Интересуют на счёт не тривиальных тем...

                
shartanya
За  0  /  Против  0
shartanya  написала  15.10.2012 в 22:47  в ответ на #155
это какие? есть портфолио, но там мало. если честно, лень искать, где тексты размещают.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  15.10.2012 в 22:48  в ответ на #155
Смотрите, классифицирует Вам всех младенцев по росту, весу и цвету кожи )
Прошу прощения, умолкаю.

                
shartanya
За  0  /  Против  0
shartanya  написала  15.10.2012 в 22:51  в ответ на #158
Нет. Ксюша и Машута. Одна - вредная, другая - мокрохвост)

                
shartanya
За  0  /  Против  0
shartanya  написала  15.10.2012 в 22:49  в ответ на #155

                
shartanya
За  0  /  Против  2
shartanya  написала  15.10.2012 в 11:34  в ответ на #30
Точно) а Вы продаете асинхронные взрывозащищенные двигатели?)

                
grv
За  1  /  Против  0
grv  написал  15.10.2012 в 11:40  в ответ на #48
Ога. Начитался "текстов для людёв", купил сдуру асинк... асинхр... ну, ентот самый, который електродвигатель. А он ниче не двигает, зараза. Вот и приходится продавать :)

                
shartanya
За  0  /  Против  2
shartanya  написала  15.10.2012 в 11:44  в ответ на #52
беру иногда для разнообразия)))по работе)

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написал  15.10.2012 в 11:46  в ответ на #52
Будьте добры, дайте ссылки. Я тоже хочу почитать про "тексты для людёв". Для саморазвития, восполнения так сказать пробелов. :)))))

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Ваша учётная запись заблокирована для участия в форуме.
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/author/806774/?op=4772600