Уважаемые пользователи, в субботу 29 марта 2025 года с 00:00 до 06:00 на сервере запланированы технические работы, в связи с чем сайт будет недоступен некоторое время.
Время на выполнение и проверку работ будет продлено на соответствующий срок.
Когда в работе нет согласья,
То ждите лишь одни несчастья.
Конфликты, драки и позор.
И где был лад, там в миг раздор.
Собрались как-то у ручья
Два очень мудрых журавля.
И стали жаб они судить:
Чье пенье нужно оплатить, кого, не жалуя, казнить.
Скажите, милостивый сир,
Как нравится вам такой мир?
Одна лягушка молвит: «Ква»
И ждет за это куска два.
А где высокий ля-минор?
Я не желаю слушать вой!
Отправим вон ее с ручья
На месяц может аль на два.
Но тут лягушка закричала:
"У вас ведь нет на это права!
Пою я лучше Паваротти,
Бартоли, Корси и Котоньи.
Платить должны вы мне всегда,
А то не стану петь тогда!"
Журавль тут перья распустил
И жабу мигом проглотил.
Мораль здесь просится сама:
Права того, кто у руля.
И не докажешь правоту,
Пока поешь в чужом пруду!
Яркий пример. Участники конкурса читают басни других авторов и поливают их грязью, считая, что они лучше дедушки Крылова. Жабы - участники. Журавли - жюри. Чем не мораль? Как вы на это смотрите? Сможем ли мы определить лучшую жабу?
Вы ап чем? Вы ищете жаб? О_О Не, уважаемая, я не с вами. Я пришла сюда за красотой и вкуснотой. Я их нахожу. Даже когда не совсем согласна с образами, подобранными для олицетворения. Все остальное - мне индифферентно. Глубоко.
Ничего страшного. Просто ваша шутка прозвучала на грани фола. Я не люблю подобных игр там, где и так напряженность ощущается. А в любое другое время и место - завсегда пожалуйста.
Какая прелесть! Я имею ввиду басню + комментарии. Одно "нравится, ква" дорогого стОит. Как говорится: "Сделай свое болото. Там и квакай то, что считаешь правильным".
Лучший комментарийNanali
написала
06.06.2015 в 10:13
00
А я бы, прежде чем разбирать рифмы и ритмы, разобралась с содержанием.
"Когда в работе нет согласья, То ждите лишь одни несчастья..." - это мораль, вынесенная в начало басни? Или вступление? И в том, и в другом случае явно не отсюда - про "согласье в работе" дальше нет ни слова. Или жабы с журавлями вместе работают, типа самодеятельного ансамбля и антрепренеров? Где об этом сказано?
"И не докажешь правоту, Пока поешь в чужом пруду!" - почему в чужом? Лягушки сюда мигрировали? Или напросились специально, чтобы петь за деньги? Где об этом сказано?
Так пруд или ручей? "Ручей — небольшой постоянный или временный водоток, обычно шириной от нескольких дециметров до нескольких метров". "Пруд — искусственный водоём для хранения воды с целью водоснабжения, орошения, разведения рыбы и водоплавающей птицы, а также для санитарных и спортивных потребностей". Лягушка и жаба - два разных вида земноводных. Кого судил и съел журавль?
Простите, автор, если утрирую, но в басне должны быть не только строки и рифмы, но и смысл.
А я бы, прежде чем разбирать рифмы и ритмы, разобралась с содержанием.
"Когда в работе нет согласья, То ждите лишь одни несчастья..." - это мораль, вынесенная в начало басни? Или вступление? И в том, и в другом случае явно не отсюда - про "согласье в работе" дальше нет ни слова. Или жабы с журавлями вместе работают, типа самодеятельного ансамбля и антрепренеров? Где об этом сказано?
"И не докажешь правоту, Пока поешь в чужом пруду!" - почему в чужом? Лягушки сюда мигрировали? Или напросились специально, чтобы петь за деньги? Где об этом сказано?
Так пруд или ручей? "Ручей — небольшой постоянный или временный водоток, обычно шириной от нескольких дециметров до нескольких метров". "Пруд — искусственный водоём для хранения воды с целью водоснабжения, орошения, разведения рыбы и водоплавающей птицы, а также для санитарных и спортивных потребностей". Лягушка и жаба - два разных вида земноводных. Кого судил и съел журавль?
Простите, автор, если утрирую, но в басне должны быть не только строки и рифмы, но и смысл.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186