Биржа маркетинга Каталог услуг Проверка на антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Автору. Вопросы по заказам — Форум Адвего

боковая панель
Помощь / Автору. Вопросы по заказам
DELETED
Помогите новичку

заказчик просит выполнить работу строго по тексту (перевод с англ.), личные рассуждения удалить. В таком случае текст не дотягивает до 250 знаков и не отправляется! Что делать?

Тема закрыта
Написал: DELETED , 30.01.2017 в 20:46
Комментариев: 43
Комментарии

Показано 22 комментария
r-12-34-01
За  1  /  Против  0
r-12-34-01  написала  30.01.2017 в 20:51
Так и спросите у заказчика

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  30.01.2017 в 21:09  в ответ на #1
это можно сделать в рубрике обсуждение заказа?

                
r-12-34-01
За  0  /  Против  0
r-12-34-01  написала  30.01.2017 в 21:16  в ответ на #3
Попробуйте.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  30.01.2017 в 21:17  в ответ на #3
Да, заходите в обсуждение заказа и спрашиваете у ВМ.

                
DELETED
За  0  /  Против  4
DELETED  написала  30.01.2017 в 21:07
Я и сама не особо старожил. Но на форуме уже встречался подорбный вопрос, и опытные посоветовали забить оставшиеся знаки каким-нибудь символом (слеш-чертой, знаками препинания, например).

                
Еще 2 комментария

последний: 30.01.2017 в 17:45 в ответ на #2
altysh2015
За  2  /  Против  0
altysh2015  написала  30.01.2017 в 22:10  в ответ на #2
Не в этом случае

                
hosstel
За  0  /  Против  6
hosstel  написал  30.01.2017 в 21:12
Либо точечки либо дополнить фразу, предложение и т.д.

                
hosstel
За  0  /  Против  2
hosstel  написал  30.01.2017 в 21:12  в ответ на #4
.............................. .............................. ..

                
DELETED
За  3  /  Против  0
DELETED  написал  30.01.2017 в 21:16  в ответ на #4
Ну что вы советуете? Это можно делать только тогда, когда содержание сдаваемой работы не имеет принципиального значения. В случаях со сдачей текста этот момент обязательно надо согласовывать с заказчиком.
Впрочем, если вы не работаете с текстами, то можете этого и не знать.

                
karawella
За  0  /  Против  1
karawella  написала  30.01.2017 в 21:39
А нельзя ли синонимы подлиннее (но максимально точные по смыслу) придумать? Не знаю, правильно ли, но я бы так попробовала сделать.

И про общение с заказчиком. Можно продублировать вопрос и в Обсуждении работы.

                
DELETED
За  1  /  Против  0
DELETED  написал  30.01.2017 в 21:46  в ответ на #15
спасибо, второй день на сайте, всех тонкостей не знаю, что можно и чего не стоит делать (чувствую себя как в первом классе)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  30.01.2017 в 22:05  в ответ на #17
Все такими были)))

                
DELETED
За  2  /  Против  0
DELETED  написал  30.01.2017 в 22:16  в ответ на #18
Я до сих пор такой - уже год в первом классе и... останусь на второй )))

                
DELETED
За  2  /  Против  0
DELETED  написала  30.01.2017 в 22:20  в ответ на #21
Не переживайте, Вы не один)))
#22.1
736x474, jpeg
116 Kb

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  30.01.2017 в 22:37  в ответ на #22
Вау... йес!!!

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  30.01.2017 в 22:32  в ответ на #21
)))

                
karawella
За  0  /  Против  0
karawella  написала  30.01.2017 в 22:12  в ответ на #17
Хорошо, что написали. Видите, сколько полезностей узнали! Не стесняйтесь изучать сайт в целом и по ссылкам)

Статистику, подпорченную отказами, можно выровнять - работая много и грамотно, не повторяя своих ошибок и делая выводы.
В форуме можно найти недавно открытую тему для новичка - https://advego.ru/blog/read/freestyle/3411600 - тут много ссылок полезнейших.
Успехов!!

                
DELETED
За  2  /  Против  0
DELETED  написал  30.01.2017 в 22:25  в ответ на #17
хорошо, что не стесняетесь спрашивать) все будет хорошо - публика здесь всегда рада помочь, если был задан адекватный вопрос.

                
diego86
За  5  /  Против  0
Лучший комментарий  diego86  написал  30.01.2017 в 22:36
Короче, никого не слушайте кроме первых коментов r-12-34-01 и klenin65. Остальные здесь вам насоветовали какую-то ерунду.
Не надо добивать точками - получите отказ в оплате и жалобу на вас от заказчика.
Точками добиваю в других случаях, но не в вашем. Точки можно использовать, когда ВМ сам это разрешает и когда речь идет не о переводе, а например,надо просто ссылку сдать в отчет и добивают тогда.
Не надо заменять никакие синонимы - можете получить тоже отказ и жалобу. Синонимы могут исказить смысл перевода, а сам смысл перевода в его достоверности.
Вам надо конкретно в обсуждениях заказа уточнить у заказчика как вам поступить. Вот и все.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  30.01.2017 в 22:43  в ответ на #27
спасибо, так и сделаю!

                
hosstel
За  0  /  Против  3
hosstel  написал  30.01.2017 в 22:56  в ответ на #27
Респект, отлично описал и понятно

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/faq_author/3429951/?l=1&n=5&o=0