Как продать статью, если слова рерайтинг и копирайтер система принимает за ошибку?
Я написала статью о рерайте текста, адресована начинающему копирайтеру. В тексте эти два слова встречаются около 15 раз, проверяя орфографию, системы выдают орфографические ошибки в этих словах, постоянно подчеркивают или выделяют их. Такую статью лучше в магазин статей не загружать? И как все-таки разместить этот материал, статья хорошая очень получилась?
Лучший комментарий--Andrey-K-- написал 21.02.2017 в 15:08
15
Хорошо, напишу по теме. Отбросим фантазию, как вы выразились. Грамотность автор проверяет программами и испугался подчеркнутых/выделенных слов ...Хорошо, напишу по теме. Отбросим фантазию, как вы выразились.
Грамотность автор проверяет программами и испугался подчеркнутых/выделенных слов "рерайт" и "копирайтер". Это уже о чем-то говорит (додумывайте сами, я не хочу вас разочаровывать). Соответственно, все что у вас в тексте не подчеркнуто/не выделено = орфографически, пунктуационно и стилистически правильно? Так? Разочарую. У вас есть три попытки выставить статью, проверенную программами, и схлопотать бан на добавление статей в магазин. Насколько точно не помню, но можно доиграться и быть заблокированным навечно.
Система призвана только помочь в поиске ошибок, но она несовершенна. Если вы уверены в правописании этих слов, то не обращайте внимания. Главное, чтобы в тексте не было других ошибок, иначе статья не пройдёт модерацию.
Что Вы можете обо мне вообще знать кроме моего псевдонима и того, что я недавно работаю в Адвего? Правильно ничего. А когда человек ничего не знает, начинает работать его фантазия. Направьте Вашу фантазию в полезное русло. Просьба: пишите либо по теме, либо проходите мимо.
Хорошо, напишу по теме. Отбросим фантазию, как вы выразились.
Грамотность автор проверяет программами и испугался подчеркнутых/выделенных слов "рерайт" и "копирайтер". Это уже о чем-то говорит (додумывайте сами, я не хочу вас разочаровывать). Соответственно, все что у вас в тексте не подчеркнуто/не выделено = орфографически, пунктуационно и стилистически правильно? Так? Разочарую. У вас есть три попытки выставить статью, проверенную программами, и схлопотать бан на добавление статей в магазин. Насколько точно не помню, но можно доиграться и быть заблокированным навечно.
Статьи проверяются вручную модераторами, то есть людьми, поэтому слова "рерайтинг" и "копирайтер" ошибками точно не будут признаны, а вот фразы по типу "проверяя орфографию, системы выдают" с большой вероятностью приведут к снятию статьи с продажи за кривой синтаксис.
Евгений, а почему? Ну понятно, что звучит тяжело, и лучше бы написать: "системы, проверяя орфографию, выдают", да и вообще вся фраза некрасиво выглядит. Но чисто формально: "проверяя орфографию, системы выдают орфографические ошибки в этих словах, постоянно подчеркивают или выделяют их." - разве это ошибка?
Автоматические системы проверяют и выдают - все вроде логично.
а вопрос от меня не образованной можно? "проверяя орфографию" - так правильно или всё же - проверив орфографию, системы выдают". спасибо. вопрос для личного развития.
Формально оба варианта допустимы, но лишь формально, стилистически же деепричастные обороты лучше использовать только там, где они оправданы, если можно обойтись без них - то лучше без них: "В тексте эти два слова встречаются около 15 раз, и система проверки орфографии выдает ошибки в этих словах, постоянно подчеркивает или выделяет их".
Фраза "системы выдают орфографические ошибки" плоха с семантической точки зрения. Человек совершает ошибки, а системы, проверяя орфографию, выдают сообщения о найденных в тексте ошибках (пометки в форме подчеркивания).
"Проверяя орфографию, системы выдают" - безупречно. Системы действительно проверяют и действительно выдают, функционал их автоматизированной сущности раскрыт точно и емко...
"Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа" (Чехов). Шляпа путешествовала или человек? Теоретически оба варианта возможны, ошибка - смысловая неопределенность. Шляпа вполне могла путешествовать у Корнея Чуковского (убираем "у меня"), а в чеховских рассказах обычно путешествуют владельцы шляп, а не сами шляпы... :)
"Фраза "системы выдают орфографические ошибки" плоха с семантической точки зрения. Человек совершает ошибки, а системы, проверяя орфографию, выдают сообщения о найденных в тексте ошибках (пометки в форме подчеркивания)." - семантически фраза "системы выдают ошибки" как раз и означает "выдают сообщения о найденных в тексте ошибках", не? Ну разговорное сокращение, арго.
Есть ошибки, которые системы выдают в результате сбоев - синий экран в Windows, сбой выполнения скрипта JavaScript. Программа может работать с логической ошибкой, подчеркивая не те слова. Уточнение позволяет отделить ошибки исполнения программы от ошибок в данных.
Кстати, подчеркивание текста красным выполняют не системы Адвего, а браузер. А какой браузер использует автор, неизвестно. Мой, например, подчеркивает "браузер". И слово "Адвего" тоже подчеркивает.
"Есть ошибки, которые системы выдают в результате сбоев - синий экран в Windows, сбой выполнения скрипта JavaScript. Программа может работать с логической ошибкой, подчеркивая не те слова. Уточнение позволяет отделить ошибки исполнения программы от ошибок в данных." - с этим соглашусь, фразой "система выдает ошибку" стоит называть только ситуации, когда ошибка связана с некорректной работой системы.
"Кстати, подчеркивание текста красным выполняют не системы Адвего, а браузер. А какой браузер использует автор, неизвестно. Мой, например, подчеркивает "браузер". И слово "Адвего" тоже подчеркивает." - а здесь не соглашусь, отключите проверку орфографии в браузере и проверьте текст с ошибками здесь: https://advego.ru/text/ - красные подчеркивания слов появятся именно потому, что система Адвего так их выделила.
Другой вопрос, что и браузер это умеет делать по своим алгоритмам, но в данном случае речь идет именно о том, что слова "рерайтинг" и "копирайтер" распознаются системой проверки орфографии Адвего как ошибки - работаем над обновлением словаря.
слова встречаются... проверяя орфографию :) или системы ее проверяют?
[ссылки видны только авторизованным пользователям] Деепричастные обороты хитры :) Торчат где угодно... и лучше ими не баловаться понапрасну. Если оставлять одно предложение, применение деепричастного оборота стилистически ошибочно :)
В тексте эти два слова встречаются около 15 раз, при проверке орфографии системы выдают в них ошибки («орфографические» убираю, ибо других не может быть... неоправданный плеоназм). Или так: В тексте эти два слова встречаются около 15 раз. Проверяя орфографию, системы выдают ошибки в этих словах.
В магазине проверяют адекватные модераторы, если Вы 100% уверены в написании и проверили его в словаре, то отправляйте так. А я вот однажды отправила статью заказчику с подчёркнутыми словами, он вернул на доработку))
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186