Какой такой удар поддых??? ) Фильм реально суперский :-) День самовлюбленных - есть такой разве? Хотя... копирайтер-то может и придумать, много фантазии не надо :-) Один напишет, второй подхватит - вот и новый праздник в году (нам лишь бы не работать).
Да просто спамят сегодня все с этим праздником, решила не отставать от трендов :-) Ты это, тоже влюбляйся там в кого-нибудь, я вот холодильник выбрала, целый день от него не отхожу ))
Для любителей зомби-апокалипсиса советую посмотреть Нация Z. Это просто взрыв мозга. Я не знаю, под чем сценаристы писали ЭТО, но получился шедевр, аналога которого я ещё не видела. Там все - есть над чем задуматься, взгрустнуть и, что необычно для такой темы, ржать как конь. Если ждёте банальных зомби-люди стычек, где все идёт по одной сюжетной линии, как в Ходячих, то не дождётесь. Этот сериал полнейший ТРЕШ!))))
Очень советую к просмотру мини-сериал "Трагедия в Уэйко".
Наткнулся на него случайно. Смотрим по одной серии в день, чтобы растянуть удовольствие (ведь серий всего 6). Очень качественный, неординарный и интересный. В моем личном рейтинге он на уровне "Грани" и "Американцев". Основан на реальных событиях. Есть над чем задуматься. Короче, я восхищен, хотя жанр скорее не мой.
Если кто посмотрит, поделитесь своим мнением, пожалуйста.
Вы спрашивали в соседней теме про индексацию. Тему удалили, поэтому отвечу здесь.
Нет, не так. Индексация - это обработка роботом страницы с контентом. Размещение текста не означает его сиюминутную индексацию.
Девушка знала адрес страницы, для которой писала текст, поэтому прошла зашла на нее и увидела труд коллеги.
P.S. Простите за комментарий не по теме. P.P.S. Спасибо всем участвующим в этой теме - благодаря вам я не ищу часами хороший фильм на вечер, я пользуюсь вашими рекомендациями. Отдельная благодарность тем, кто развернуто пишет о фильме, но не спойлерит).
Трасса 60 - приятная нескучная фантасмагория. Особенно умилил конфликт отцов и детей основанный на том, что папа подарил сыну кабриолет красного, а не синего цвета. Гари Олдман в роли рыжего ирландца с красной бабочкой - невероятный обаяшка.
Хорошо иногда в час ночи подумать о том, как отстойно переводят фильмы на русский язык.
А кто у нас тут умненький, шарит инглиш и смотрел Baywatch (или "спасатели малибу") в оригинале?
Обсудим встречу Зака Эффрона и Алессандры Даддарио.
Он ей такой: Привет, я Мэтт Броди (типа знаменитая персона, хочет впечатлить) А она в русском переводе морозит какую-то хрень типа "ну и броди отсюда" (типа, не впечатлилась).
Это типа должно быть смешно? В оригинале ведь совсем другой был ответ. Скрины с нетфликса в подтверждение.
Отшив звучал так, типа она продолжает его демонстрационную речь сарказмом: And not a single fuck was given
Мне кажется, с точки зрения моего школьного английского, что это переводится как: "И я ни разу не тр@**лся"
Или я не права?
Типа: - Привет, я Мэтт Броди - ... И я девственник))))
Или так: - Привет, я Мэтт Броди - ... И мне не дают))))
Но если я что перепутала и гоню хрень, то исправьте меня.
Всем, кто любит психологичное ( или психологическое?) кино, советую "Повелитель приливов", 1991 г, режиссер Барбара Стрейзэнд. Вчера пересмотрела, душевно..
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186