Так и не поняла в чем несправедливость заключается... "Приобретенные товары из Америки по низким ценам, обязаны иметь ограниченное число одинаковой продукции и исключать грузы неприемлемые к перевозке" - это и правда поток сознания. В третьей причине и правда есть ошибка.
За что, простите, надо наказывать заказчика? За ваши ошибки, которые ВМ вам перечислил? А мог бы и не перечислять. И дважды на доработку не отправлять. А как пишется "не" с разными частями речи, все же подучите. Сгодится.
Первая причина, и вторая по сути одно и тоже - текст не по теме. В первом отказе вам об этом просто сказали, во втором - разжевали. Надо было писать по теме и проблем бы не было. По поводу третьей причины - ошибки есть? есть - вопрос исчерпан. От себя добавлю - если вы опять в тему не уложились, то заказчику проще вам было отказать за ошибки на вполне законных основаниях, чем третий раз объяснять как и что надо было писать по теме, потом отправлять опять на доработку и терять еще сутки. Две доработки - это и так уже много. и кто над кем издевается аж с двумя доработками - вопрос риторический.
Не знаю, что сказать... Отказывать из-за одного слова, конечно, глупо. Но если в тексте были еще проблемы, то отказ вполне адекватен. Можно ведь и с другой стороны посмотреть - если заказчик три раза получает текст с разными ошибками, то кто над кем издевается?
"Приобретенные товары из Америки по низким ценам, обязаны иметь ограниченное число одинаковой продукции и исключать грузы неприемлемые к перевозке" - ваще вынос мозга...
Предложение из контекста о запрещенных к перевозке товаров. Запрещенные товары. И запрет на коммерческую деятельность. Число одинаковых товаров ограничено. Вырванное из контекста предложение.
При чем тут контекст? Если уж взялись за это предложение, тогда смотрите. Запятая - зачем? Товары обязаны иметь число продукции - что-что? "Товары ... обязаны исключать грузы неприемлемые к перевозке" - вот тут нужна запятая, но это бессмыслица + сам оборот последний странноват, да и "не", по-моему, при наличии зависимых слов раздельно пишется.
Если бы кто-то читал обсуждение заказчика по ссылке, тот бы понял суть вопроса. Т.е. повторюсь: "В первом варианте с пунктуацией все нормально было??? Если бы вы сразу мне все свои претензии накатали, я бы сразу отказалась и забыла. Но ТРИ раза переписывать... А потом - НЕБЫЛИ и ПУНКТУАЦИЯ." Я не первая переписывала три раза. Зачем???
Может он надеялся в конце-концов получить от вас качественную работу? У меня бывали такие случаи - 2-3 раза присылали на доработку и оплачивали в конце-концов.
Может. Но можно было в отказе написать: все же не то что нужно мне. Текст не подходит. Я бы конечно огорчилась, но что поделаешь. Зачем писать про пунктуацию и одно слово??? Именно это и возмутило. Я понимаю, что если текст заказчику не нужен, то зачем ему за него платить. Пусть не платит, это его право. Ведь он не мне первой голову морочил неоднократными переделками из боязни испортить свою статистику. Но статистика затем и нужна. Если много отказов, значит заказчик требователен и исполнитель прежде чем брать работу подумает - уверен он в своих силах или нет. Я бы взяла, но не переделывала, чтобы время не тратить. А текст у меня уже купили на другой площадке. Вот и ответ насчет его качества. Я бы еще вчера его подредактировала в названиях фирмы и продала.
Может он просто написал самую очевидную причину... одну из многих... а если текст продан, то вообще не вижу смысл жаловаться на заказчика - время потрачено не зря, денежку заработали, учли его замечания, исправили ошибки... спасибо надо сказать заку... за терпение...
Лучший комментарий
DELETED
написал
28.01.2016 в 21:42
в ответ на #22
322
1. Текст не подходит - это не аргумент. Аргумент -- несоответствие ТЗ и\или правилам Адвего. 2. Статистика у заказчика такая, что ему на нее пофиг, имхо. 3. Вам трижды возвращали на доработку? Это неплохой заказчик. Другой бы просто отказал - всяко статистика портится. 4. Требовательность заказчика -- это нормально. Неприятно, конечно, но нормально. По поводу требовательности я вам щас примерчик приведу: Я - врач скорой помощи. Вы вызвали меня по поводу аритмии. И вот я, зная, что ампула Дигоксина снимет вам присту,п говорю фельдшеру -- "сделай пол-ампулы. И так сойдет." Приступ не исчезнет, но вы же не будете возмущаться, правда? Я же сделал вам дигоксин, как положено, правда в половинчатой дозе, но это же пустяки, да?!!!
Мадам, попросите закрыть эту тему, она вас красит в черно-багровых тонах.
Я смотрела - заказчик прав, надо сразу писать по теме и без ошибок. Никто вам не мешал самостоятельно вычитать текст перед отправкой. Вы не думали над тем, что заказчик надеялся на это? То есть получить текст и по теме и без ошибок. Или он не имеет на это право? Сначала он смотрел на тему - не то, потом вроде по теме, но с ошибками. Да ему просто надоело отправлять текст на доработку. Скажу своим контенщикам, чтобы сразу отказывали, а то возятся с этими доработками, время теряют впустую, а толку мизер, еще и крайними оставляют.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186