Биржа копирайтинга Антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии

Свободная тема — Форум Адвего

боковая панель
Разное / Свободная тема
nygmat
До сих пор улыбаюсь...

Сегодня мой день был светлым и радостным. На глаза попался один заказ. Цитирую:

"Название должно быть трогающим, как в примере ниже.

Примеры названий истории:
Название 1 - Волк не оставил тварям ни единого шанса. За девушку он был готов уничтожить
Название 2 - Тигрица В ЗУБАХ принесла ТИГРЕНКА местному егерю, умоляя его СПАСТИ
Название 3 - Волк заставил рыдать всю деревню, когда привез еле живого хозяина к дому из последних сил".

Аут. Я прямо рыдал, когда представил себе волка за рулем авто или с вожжами в телеге. Хотя, если "из последних сил", то он пер мужика на себе.

Написал: nygmat , 10.02.2022 в 21:31
Комментариев: 186
Комментарии
nygmat
За  5  /  Против  0
Лучший комментарий  nygmat  написал  11.02.2022 в 17:05

Я нашел шикарную историю для этого заказа. Индийский вариант Мазай бедный лодочник. У него совсем нет денег, он даже не может заплатить лицензию на ... Я нашел шикарную историю для этого заказа.
Индийский вариант
Мазай бедный лодочник. У него совсем нет денег, он даже не может заплатить лицензию на перевозку пассажиров. Поэтом он работает в лесу и перевозит зверей. Пока он их перевозит, они вместе поют и танцуют. От танцев лодка раскачивается и часто переворачивается. Звери, которые не умеют плавать, тонут. Сегодня Мазай перевозит зайцев. Вместе с ними он танцует и поет о том, как в прошлый раз утопил при перевозке слона. И вот в очередной раз лодка от танца переворачивается. В бурлящих волнах Мазай смог спасти только одного зайца. Они вдвоем лежат на берегу, поют и сохнут. Тут оказывается, что у зайца такое же родимое пятно на лапе, как и у Мазая на ноге. Заяц поёт Мазаю великую тайну о том, что на самом деле Мазай не лодочник, а раджа. Hа эту новость сбегаются все звери и люди из окрестностей и начинают вместе петь и прославлять нового раджу.

Ahet
PRO
За  10  /  Против  0
Лучший комментарий  Ahet  написала  11.02.2022 в 02:53

а не бобролог?)

Konctanciya
За  8  /  Против  0
Лучший комментарий  Konctanciya  написала  11.02.2022 в 00:34

Будущий зять пытался притвориться мертвым тигренком, но у него плохо получалось.

Евгений (advego)
За  12  /  Против  0
Лучший комментарий  Евгений (advego)  написал  11.02.2022 в 00:25

Теща В ЗУБАХ принесла будущего зятя в местный ЗАГС, умоляя его СПАСТИ

Cezar05
За  5  /  Против  0
Лучший комментарий  Cezar05  написала  11.02.2022 в 00:30

...клей Момент в тюбике с надписью КОРЕГА

Еще 9 веток / 124 комментария в темe

последний: 10.02.2022 в 18:53
nygmat
За  5  /  Против  0
Лучший комментарий  nygmat  написал  11.02.2022 в 17:05
Я нашел шикарную историю для этого заказа.
Индийский вариант
Мазай бедный лодочник. У него совсем нет денег, он даже не может заплатить лицензию на перевозку пассажиров. Поэтом он работает в лесу и перевозит зверей. Пока он их перевозит, они вместе поют и танцуют. От танцев лодка раскачивается и часто переворачивается. Звери, которые не умеют плавать, тонут. Сегодня Мазай перевозит зайцев. Вместе с ними он танцует и поет о том, как в прошлый раз утопил при перевозке слона. И вот в очередной раз лодка от танца переворачивается. В бурлящих волнах Мазай смог спасти только одного зайца. Они вдвоем лежат на берегу, поют и сохнут. Тут оказывается, что у зайца такое же родимое пятно на лапе, как и у Мазая на ноге. Заяц поёт Мазаю великую тайну о том, что на самом деле Мазай не лодочник, а раджа. Hа эту новость сбегаются все звери и люди из окрестностей и начинают вместе петь и прославлять нового раджу.

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  11.02.2022 в 17:28  в ответ на #37
На Лурке подобного много.

                
qraziya
За  0  /  Против  0
qraziya  написала  11.02.2022 в 17:53  в ответ на #37
Я даже догадываюсь какую песню пел заяц - "джими, джими, аджя, аджя"

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  11.02.2022 в 18:06  в ответ на #43
ача ача

же

                
qraziya
За  1  /  Против  0
qraziya  написала  11.02.2022 в 18:08  в ответ на #46
Ну мне слышалось аджя)

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  11.02.2022 в 20:10  в ответ на #47
Правильно слышалось - там слово "aaja" - фонетически близко к "аджя". Но с удивлением только что увидел в Рунете "перевод" - ача. Конечно, если напрячься, то можно услышать и "ача, ача", но все же там "аджя", просто ж - очень мягкая, как в польском ź.

Вот в начале можно четче услышать произношение: [ссылки видны только авторизованным пользователям]

                
qraziya
За  0  /  Против  0
qraziya  написала  11.02.2022 в 21:36  в ответ на #49
Круто) Я в первый раз послушала индийский реп)) Я имела ввиду эту песню: [ссылки видны только авторизованным пользователям] В детстве мне слышалось "аджя", а сейчас слышу "атча". Особенности восприятия.

                
Евгений (advego)
За  0  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  11.02.2022 в 22:21  в ответ на #52
Я понимаю, о какой песне речь, ее слышали не только лишь все)

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  11.02.2022 в 22:32  в ответ на #52
Ну да, в оригинале Парвати Хан поёт именно "Ача", по крайней мере, так слышится :) Может что-то из особенностей диалектов.

                
qraziya
За  1  /  Против  0
qraziya  написала  11.02.2022 в 22:56  в ответ на #60
Надеюсь, что вы с Евгением не начнёте устраивать подробные обзоры слова "ача", также как вы разбирали конотацию слова "клоун")

                
Евгений (advego)
За  1  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  12.02.2022 в 01:20  в ответ на #64
Только если кто-то отвлечет и станцует.

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  12.02.2022 в 14:42  в ответ на #60
В русском языке отсутствует звук джь, поэтому многие слышат просто "ч".

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  12.02.2022 в 17:30  в ответ на #77
Не знаю, в аудио, которое Евгений выложил, я четко слышу джь, а в песне Парвати Хан - ч. Может дело в том, что жь, что довольно близко к джь, привычно уху, поэтому его довольно легко распознать, на мой взгляд. Это сейчас "ж" твердый, но, если не ошибаюсь, в языке есть слова, напоминающее о тех временах, когда он был мягкий: вспомните, как иногда произносят дождь - дожжь, дрож'ж'и.

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  12.02.2022 в 19:11  в ответ на #78
Вот здесь послушайте:

[ссылки видны только авторизованным пользователям]

Там очень четко слышно: адьжья, все слитно - три звука.

А та чудачка в Танцоре диско действительно произносит немного не так, но там, имхо, даже больше не на Ч похоже, а на очень мягкое Дь с небольшим "пришелепыванием".

Что касается рэпчика - там вообще у них акцент какой-то скорее англо-английский, там я лично мягкое Джь почти не слышу - оно скорее похоже на английское смягченное, вот как в слове Джим, например.

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  12.02.2022 в 21:22  в ответ на #81
Да в гуглопереводе прям четко и даже не особо мягко. В "Танцоре диско" она действительно поет иногда ближе к "дь", а иногда "ч", может это эхо так отдаёт :)) Представляете, если она просто в прикол так спела :)

                
Nykko
За  0  /  Против  1
Nykko  написал  12.02.2022 в 21:57  в ответ на #84
Да нет, это нормальное явление, называется "аллофоны". Есть такой ресурс, на котором можно послушать, как звучат слова из различных языков. Там иногда настолько разные произношения, что вообще удивляешься - как могут люди на своем родном языке настолько по-разному произносить одно и то же слово. С другой стороны - вот букву "Ч" в слове "яичница" можно произнести минимум четырьмя разными способами, и все всё правильно и поймут, и услышат :).

Вот этот ресурс и первое слово - пижама по-индийски :).

[ссылки видны только авторизованным пользователям]
[ссылки видны только авторизованным пользователям]
[ссылки видны только авторизованным пользователям]

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  12.02.2022 в 22:13  в ответ на #84
А вот вам "дрожжи". Шесть человек произнесли, и все - по-разному :). Есть "ж", "жж", "жь", "жжь" и даже что-то среднее между жь и щ :).

[ссылки видны только авторизованным пользователям]

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  12.02.2022 в 22:39  в ответ на #88
Ага, интересно. Я произношу обычно самый мягкий вариант из предложенных.
Думаю, зависит в какой-то степени и от произношения, если речевой аппарат с особенностями :)

                
Nykko
За  0  /  Против  1
Nykko  написал  12.02.2022 в 23:29  в ответ на #89
А мне трудно так вот сходу сказать - как именно я говорю, просто редко произношу это слово. Наверное, все-таки у меня что-то среднее - слегка удвоенное и слегка смягченное :). А может и не слегка - ну действительно так вот и не вспомню, когда последний раз это слово произносил. Сейчас произнес несколько раз вслух - все-таки ближе к мягкому и удвоенному. Хотя попробовал твердо, вообще без смягчения - тоже нормально :).

С яичницей тоже интересно, но не так - там все-таки намного чаще звучит "ш" (кажется, из 6 вариантов только одно Ч). А я тут тоже скорее что-то среднее произношу (наверное между твердым Ч и мягким Ш :).

А вот булочную большинство произносит через Ч (хотя вариант с Ш тоже есть). Но я "булошная" не говорю вообще :).

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  12.02.2022 в 23:48  в ответ на #90
Булошная, яишница, дощь - это московская интеллигенция так разговаривает. А еще глотает мягкий знак на конце глаголов.

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  12.02.2022 в 23:59  в ответ на #92
Ну вот, я совсем не московская интеллигенция оказывается :)

                
Lika1977
За  0  /  Против  0
Lika1977  написала  13.02.2022 в 03:07  в ответ на #92
А моя бабушка говорила "дождик", щас заметила и мама стала так говорить, нет у неё дождя. Есть только дождик)

                
Lika1977
За  0  /  Против  0
Lika1977  написала  13.02.2022 в 03:08  в ответ на #92
Уже не помню. Со временем все забывается и даже Москва...

                
Lika1977
За  0  /  Против  0
Lika1977  написала  13.02.2022 в 03:09  в ответ на #98
Все равно хочется побольше её внутри как-то не потерять)

                
Soroka20
За  1  /  Против  0
Soroka20  написал  13.02.2022 в 10:14  в ответ на #92
А еще глотает мягкий знак на конце глаголов.ЦитатаЭто как?
это московская интеллигенция так разговаривает.ЦитатаА меня в юности на сценречи учили, что как раз питерская :) Я еще и бабулек таких в Питере застала. Они как правило в музеях работали и детские панамки носили. Сейчас уже таких бабулек-блокадниц не встретишь, впрочем, как и московскую интеллигенцию - уходящая натура.

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  13.02.2022 в 15:59  в ответ на #101
>А еще глотает мягкий знак на конце глаголов.
Смеялись - смеялис
улыбались - улыбалис
вернулись - вернулис

везде где "сь" глотают "ь" и получается "с" твердое.

московская творческая интеллигенция, скажем так, но не вся-вся. Многие.

                
Soroka20
За  0  /  Против  0
Soroka20  написал  13.02.2022 в 16:06  в ответ на #104
а, ну да, слышала такое во мхате
"смеялса", "улыбалса"
Но, кажется это все уходит.

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  13.02.2022 в 17:00  в ответ на #106
Некоторые актеры озвучания так говорят - это как раз актеры театра и кино.

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  13.02.2022 в 23:46  в ответ на #101
Знаете, тоже была уверена, что это питерская фишка. А оказалось, "шн" - признак старомосковской орфоэпической нормы. И откуда только это убеждение взялось :)

                
Soroka20
За  0  /  Против  0
Soroka20  написал  14.02.2022 в 00:17  в ответ на #124
Х.з. Я могу раскрыть кто мне об этом сказал. Старый питерский интеллигент с доброй еврейской фамилией. Он у нас на севере остался после отсидки и преподавал сценическую речь. От него мы все и узнали, что надо говорить булошная, дожжь, улыбатса и т.п.
А оказалось, "шн" - признак старомосковской орфоэпической нормы.ЦитатаВозможно. Но вот живу среди москвичей уже лет тридцать с гаком и норму эту довелось слышать только во мхате, и вахтангова. Большинство коренных москвичей говорят с "рязанским" акцентом - акают, смягчают и редуцируют окончания.
А так-то, по части нормы люблю пересматривать старый спектакль "Соло для часов с боем". Тому, кто догадался мхатовских стариков записать надо памятник поставить. Сейчас так никто не говорит.

                
Lika1977
За  0  /  Против  0
Lika1977  написала  14.02.2022 в 01:08  в ответ на #132
Что касается аканья, то здесь могу подтвердить 100%. "Гаварят Масква" . Я и сама стала так гаварить когда жила там)). Сейчас постепенно возвратилась к своей речи. Первое время такой акцент слышала отчетливый. На самом деле это очень интересно.

                
Cezar05
За  0  /  Против  0
Cezar05  написала  14.02.2022 в 10:12  в ответ на #135
Это не у москвичей акцент, а у вас))

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  14.02.2022 в 01:17  в ответ на #132
Старая школа. Есть особое очарование у таких спектаклей и фильмов. Я тут старую "Вестсайдскую историю" пересматривала. Так сильно отличается от новой.

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  13.02.2022 в 10:23  в ответ на #92
Булошная - да, этот вариант исчезает и уже почти исчез. А вот яишница по-прежнему говорит, похоже, большинство. Так что тут хотя и работают сходные закономерности, но в случае разных слов - очень с разной скоростью и не факт, что во всех случаях установится одинаковая норма.

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  12.02.2022 в 23:49  в ответ на #90
А мне трудно так вот сходу сказать - как именно я говорю, просто редко произношу это слово.ЦитатаЯ просто чаще готовлю скорее всего :)

С яичницей забавно - действительно, все предложенные варианты с "ш", а одном случае девушка и так, и так сказала. Для меня это непривычно, это слово всегда говорю с "ч". Еще посмотрела "скучно - скушно" - и так, и так говорят. Поняла, что я чаще в подобных словах говорю "чн" :)

Надо же, даже вполне однозначные слова могут произноситься по-разному. Послушала "медик", так у кого-то "мидик" слышится. Или "счастье" - там и "щ" и "ш" и что-то среднее, и чуть ли не "ч" :) Раньше не обращала внимания на это.

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  13.02.2022 в 10:25  в ответ на #93
Мне тоже вариант "яишница" не очень нравится, хотя и выраженное "яичница" тоже звучит как-то нарочито. Наверное, поэтому я произношу что-то среднее :).

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  13.02.2022 в 16:01  в ответ на #93
Переходите на омлет на молоке.))

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  13.02.2022 в 23:47  в ответ на #105
Я не люблю омлет. Придется смириться :)

                
Cezar05
За  0  /  Против  0
Cezar05  написала  13.02.2022 в 23:57  в ответ на #125
Готовила омлет на пару из перепелиных яиц. Муж обалдел, когда увидел в моем блокнотике запись: "Омлет - 18 яиц")) подумал, что из обычных, куриных))

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  14.02.2022 в 00:06  в ответ на #127
Я бы тоже обалдела :)
Пробовала я перепелиные яйца, по вкусовым ощущениям то же самое, что и куриные, а мороки больше.

                
Cezar05
За  0  /  Против  0
Cezar05  написала  14.02.2022 в 00:07  в ответ на #129
Их можно в стаканчик несколько штук сырыми, разболтать и выпить. Нет шанса сальмонеллу и т. д. подцепить))

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  14.02.2022 в 00:16  в ответ на #130
В детстве пила сырые яйца, поили, поскольку так типа полезнее, но что-то мне не понравилось :)

                
Cezar05
За  0  /  Против  0
Cezar05  написала  14.02.2022 в 00:21  в ответ на #131
Мне нравились круто посоленные сырые желтки. Но больше одного в меня не влезало))

                
apollion
За  0  /  Против  0
apollion  написал  14.02.2022 в 01:14  в ответ на #131
Сделайте гоголь-моголь.
Это вкуснее.

                
Lika1977
За  0  /  Против  0
Lika1977  написала  14.02.2022 в 01:14  в ответ на #125
Ой, а я вот люблю больше омлет, чем просто яйца жареные. Если жареные, то чтоб жидкий был желток. А омлет люблю делать с луком обжаренным, к луку ещё плюс помидор мелко порезанный и перец болгарский тоже мелко. Сверху заливаем смесью из яиц с молоком. Вот такой.

                
Nykko
За  1  /  Против  1
Nykko  написал  12.02.2022 в 19:12  в ответ на #78
Акцент в рэпчике - англо-американский имелся в виду.

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  14.02.2022 в 00:03  в ответ на #82
Я не настолько хорошо разбираюсь в хинди, чтобы разобрать в нем акцент :) Или вы имеете в виду те моменты, когда они на английском читают? Это да, индийский английский - отдельный феномен, мягко говоря. У меня просто челюсть отвисла, когда первый раз услышала, вообще ничего не понимала, пока не привыкла более-менее. Да и сейчас с большим трудом :) То, что они творят с английским - чудо просто, едят они эти слова что ли.

                
Lika1977
За  0  /  Против  0
Lika1977  написала  14.02.2022 в 01:12  в ответ на #128
Я честно говоря подумала, что они вообще на английском поют))

                
Konctanciya
За  0  /  Против  0
Konctanciya  написала  14.02.2022 в 01:25  в ответ на #136
Мне кажется напев поют на хинди, а читают на английским. В пении я не угадываю английский, но может ошибаюсь :)

                
Nykko
За  0  /  Против  0
Nykko  написал  14.02.2022 в 02:00  в ответ на #128
Я вообще не пытался разбирать - что они там бормочут по-английски, а что - по-индийски. Попытался только выловить это слово "аджя". Не уверен, что определил его правильно, но мне показалось, что оно звучит с более твердым дж, вот как раз как в типичном англо-американском.

И вообще "базар" этих рэперов мне чисто "музыкально" напомнил обычных негров из ДС. Если б я не смотрел картинку - и не подумал бы, что это индийцы-пакистанцы. Потому и написал об "англо-американском" произношении.

                
Konctanciya
За  1  /  Против  0
Konctanciya  написала  14.02.2022 в 02:27  в ответ на #141
Манера исполнения - характерная, да, согласна с вами полностью :)

                
JaninaSt
За  1  /  Против  0
JaninaSt  написала  11.02.2022 в 21:02  в ответ на #37
Они вдвоем лежат на берегу, поют и сохнут.ЦитатаВаляюсь......)))))))

                
Docent53
За  2  /  Против  0
Docent53  написала  11.02.2022 в 23:38  в ответ на #50
Хорошо что хоть "поют", а не "пьют". Петь при сушке куда романтичнее...)))

                
Еще 2 ветки / 9 комментариев в темe

последний: 11.02.2022 в 15:12
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/freestyle/7473316/user/JaninaSt/