Автор и заказчик. Представления о грамотности не совпадают.
Вам наверняка встречались заказчики, которые формулируют задание крайне неграмотно... А вы знаете о русском языке очень много, "авторская пунктуация" для вас не новость... Что делать? Просвещать заказчика - занятие неблагодарное, вредное для оплаты. Ваши мнения, господа авторы.
Я в этом случае, обычно, в весьма благожелательной форме, предельно грамотно, предлагаю такому ВМ свои услуги, как в качестве копирайтера или рерайтера, так и в качестве редактора. Однажды я обратился к такому заказчику с тем, что поблагодарил его за актуальный заказ, подчеркнул, как достоинство, свою грамотность, и посетовал на то, что в наше время очень трудно найти грамотного автора, способного без ошибок написать слова (и далее перечислил те слова, которые он написал неправильно).После этого я написал, что готов к взаимовыгодному сотрудничеству:-)))
Несмотря на то, что в адвего я новичок, меня отпугивают неграмотно написанные заказы. Дикие орфографические ошибки вызывают во мне почти физическую боль. Трудно ожидать адекватной оценки от неграмотного заказчика.
У меня один раз был, тоже "уникальный" заказчик. Пока искал автора, выяснялись условия, цена..... культурный человек, но как только получила ПЗ, его, как будто подменили, такой сленг в обсуждении заказа...... Конечно, я ему ничего не писала, по этому поводу...) Тем более был крупный заказ за отличную цену. Да и ко мне у него не было замечаний...)
Во-первых, заказчик не обязан быть идеально грамотным, нет, ну понятно, что это немного настораживает, но такова жизнь)) Во-вторых, если ВМ стабильно оплачивает работу и вежлив с авторами, то чего цепляться к его грамотности, меня это совсем не задевает. В-третьих, бывает не грамотность, а бывает ниграматность, первая - нормально, вторая - повод насторожиться)))
мне кажется, надо сделать как просит заказчик. Автор несет ответственность за статью до размещения ее в карточке работы. Дальше - это уже статья заказчика. :)
По моему скромному мнению, если уж заказчик предъявляет исключительно высокие требования к орфографии и пунктуации (а о обсуждении заказа постоянно "тычет" авторов в их ошибки), то и заказ должен быть написан исключительно грамотно. И я позволю себе указать заказчику на ЕГО ошибки. Немного не в тему, но: ещё попадаются заказчики (заказы на тему постинга, где, соответственно, нужна регистрация и т.п.), которые пишут: "У вас некрасивый аватар. Поставьте красивее." Вот это уже, как по мне, ненормально.
Иногда приходится подстраиваться. Недавно переводила новостной текст и написала что-то типа "...чествовали лауреатов премии...(такой-то)". ВМ вернул на доработку с лаконичной фразой: "Чествовали лауреатов". Пришлось исправить на заведомо не корректный вариант: "...награждали победителей премии...".
Какая опасная тема. Я свой первый ЧС именно за такую получила. Заказчик обиделся на созданный топик по теме грамотности ВМ. А из личного опыта: самые замечательные заказчики, с которыми мне приходилось работать, очень далеки от совершенства в правописании, но безупречно грамотные в плане такта и отношения к исполнителям (ИМХО)
На самом деле, очень много встречается товарищей, "вещающих" с ошибками. Среди них есть просто хорошие люди. Ну не дано им знать русский на "отлично". Что ж тут поделать?! Когда человек допускает ошибки редко, можно, ответив ему, прописать слово правильно, если он неглупый, поймет и запомнит. Ну а если ошибка на ошибке... Научить вряд ли удастся, я в таких случаях не подаю вида. Потому как, наверняка он и сам уже давно в курсе своей такой особенности :-)
Ситуации, конечно, разные бывают. Иногда заказы с ошибками вызывают смех, а иногда негодование, особенно, когда просишь указать целевое назначение статьи. Но заказчики тоже не лыком шиты. Многие просто проверяют авторов. А это уже психология. Ведь от того, насколько человек терпим, корректен, зависит ваше с ним сотрудничество.
Писать грамотные тексты - это работа копирайтера и вполне естественно, если заказчик требует отсутствия ошибок. Но когда копирайтер указывает на ошибки, начинает учить грамотности самого заказчика, то это уже выходит за рамки рабочего процесса и больше смахивает если не на оскорбление, то на отсутствие у него такта.
А как поступить, когда видишь на сайте заказчика свою безуперечную статью с ошибками, добавленными им самим? Не имею опыта в замечаниях ВМу, потому и спрашиваю...
А вот это интересная мысль: заказчик заранее закладывает неграмотные поисковые запросы в свой заказ. Только зря. Поисковая машина реагирует на те и другие.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186