я считаю, что нет, не склоняется. Я не филолог, так, просто когда-то вроде бы опытный автор.... могу ошибаться поэтому. Ну, попробуйте сами просклонять, как бы слово не меняется.
Вот и я так думаю. Но надеюсь найти ответ, не основанный на предположениях.... Выставила статью на продажу: горшок для бонсай. Сняли с продажи, с указанием на ошибку. Хочу изучить вопрос. Гуглила.... Но там мнения расходятся.
Я еще думаю так, в японском языке куча слов, которые вошли в русс. яз совсем недавно, например, слово "кимоно" - как не крути, но оно не склоняется, и таких новых заимствованных слов целая куча.
По словарям у слова "бонсай" есть родительный падеж: [ссылки видны только авторизованным пользователям], поэтому формально "Горшок для бонсая", но вообще это заимствованное слово и до сих пор часто встречается форма "для бонсай", так что тут на ваше усмотрение - можете выставить статью снова без изменения заголовка, пропустим.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186