Возник спор. Есть предложение: "Постараюсь дожить и детей научу, как не работать и не транжирить зазря своё здоровье в этом государстве."
Опустим политическую составляющую, она здесь вторична. Я считаю, что после слова "дожить" не нужна запятая: в первой части предложения мы имеем два однородных сказуемых, соединенных союзом "и".
Мне доказывают, что запятая нужна. Кто прав? Почему? К какому правилу обратиться? Буду благодарна за ответ.
Не могу пройти мимо, хоть все уже и без меня решили) Мое мнение: вы правы, это однородные сказуемые в составе простого предложения, союз И одиночный, поэтому запятая не нужна.
Из аргументов вашего оппонента могу согласиться вот с чем: первую часть предложения можно принять за два односоставных определенно-личных предложения - "(Я) постараюсь дожить" и "(Я) детей научу". НО! В этом случае запятая тоже не нужна, потому как обе части соединены одиночным союзом И и относятся к одному субъекту.
Про отправку вас в 7 класс вообще молчу. Здесь одиночный союз, а в качестве аргументов приведены правила, касающиеся повторяющихся (попарно - исключение из повторяющихся) :)
Здравствуйте! Очень интересное тут у вас обсуждение. Со своей колокольни хочу сказать, что запятую (или тире) я бы там все-таки поставила. Потому что "детей научу" звучит интонационно как результат того, что "постараюсь дожить". Имеется в виду: а еще, кроме того, что доживу, так я "и детей научу" (своих, чужих, цыганских...). А если не доживу, то не научу! То есть, результат будущего зависит от обстоятельств, поэтому он неточен. Запятая не нужна, если было бы вот так: "Доживу и детей научу" или "Постараюсь дожить и детей научить".
Ох... постараюсь дожить — неопределенно. Никто не знает, сколько он проживет, но постарается человек. Детей научу — это она точно сделает, если не умрет сию секунду, не успев даже форум покинуть. Научить — это что, процесс во всю жизнь? Мы в школе знаний получили немерено, но учителя не мерли как мухи ежедневно или даже ежечасно.
Я общаюсь с очень многими людьми в силу рода деятельности. Люди эти разных профессий. И все гораздо грамотнее копирайтеров... удивительная штука. Запятая не нужна совсем никак — как ни крути и как ни ворочай.
Мне сейчас 7 лет. Я постараюсь дожить до 100 лет, воспитать 4-х детей и всему их научить.
Покрыто всё сплошным мраком и туманом.
Даже если человеку сейчас 50 лет, то у него могут быть взрослые дети. Он дожить как раз может, а вот дети могут отказаться учиться.
Смотря чему учить. "Я научу тебя мыть посуду". Через полчаса ты эксперт 16 уровня. "Я научу тебя порядочности. Я научу тебя быть хорошим семьянином. Я научу тебя торговать на бирже." А вот на это всё может уйти вечность...
Обожаю Адвего. Всегда прилетит чье-то словоизвержение не по теме :) Мы о глаголах, а вы о чем? О порядочности? Покажите мне, где об этом :) Я знаю, что в русском многое зависит от контекста, но не до такой степени.
«А вот на это всё может уйти вечность... » — сильно ошибаетесь. Если вовремя не успел и ребенок убивает кошек, воспитать его сможет только жизнь, а не родители. Родители уже опоздали. Научить не платить налоги — очень быстро и просто (такова природа человека), а вот обратному... это всё, это только жизнь может переделать.
Спасибо, подняли настроение, а то сижу тут с температурой... теперь я повеселела, вы поумничали, ну чем не праздник :)
Не в тему, но наболело ;) Я вообще стала сомневаться в компетентности некоторых корректоров/редакторов. Из последнего. Убрали выделение «как следствие» (вводного), но зато выделили запятыми «как минимум». Обидно, что заказчик платит дважды, а в итоге на сайте висят тексты с ошибками.
А вот мне неочевидно, так как не виден предыдущий контекст. За неимением ясности склоняюсь к тому, что автор хотел сказать, что и дожить постарается (в принципе дожить, ну такое себе пожелание-надежда-хотелка, поскольку в наших постсоветских странах у людей "доживающих" только надежда и остается), а в это время, пока будет доживать, детей постарается научить чему-то, ведь учение - процесс длительный. По-вашему тоже можно, но смысл другой - что человек ждет, пока дети вырастут и станут способными обучаться.
Было бы интересно увидеть предыдущее предложение, чтобы узнать истину)
Хорошо, я приведу его в контексте, хотя там политика... Там еще пара орфографических ошибок есть, автор не слишком грамотен. О них спорить нечего, они очевидны.
Да, я восприняла именно так: чтобы детей учить, как "не работать" - дети как минимум должны вырасти и озаботиться вопросом этой самой работы. То есть "дожить, пока дети станут взрослыми".
Оки, посмотрела контекст. Ну что могу сказать: велик и многогранен русский язык! Что не прочтем, так домыслим, на этом вся классика русской литературы держится:))
Буквально написано: "***, просто прими как должное: ты до пенсии не доживешь, у твоих детей пенсии не будет. И узбагойся уже." "Не правда... Постараюсь дожить и детей научу, как не работать и не транжирить за зря своё здоровье в этом государстве..."
Не ожидала, что простой спор о запятой вызовет такой резонанс)) Хотела просто подтвердить для себя, что права и ничего не напутала, а тут вот как получилось. Ну в чем-то все же полезная тема.
Не филолог, но считаю что запятая после "постараюсь дожить" - нужна. Помню со школы, - это сложное предложение, оно не теряет смысл даже без первой части - "постараюсь дожить", которая может служить отдельным предложением, равно как и вторая часть. Разделяется запятой даже перед "и".
Ну редактировать чужое сообщение у меня прав нету)) Я бы его изначально так писать не стала, обошла бы все "скользкие" места. А закрывать тему вроде жалко: народ так хорошо общается.
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено. Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186