Биржа маркетинга Каталог услуг Проверка на антиплагиат SEO-анализ текста Адвего Лингвист Проверка орфографии
Адвего
Форум
Все форумы
Адвего
Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика

Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика — Форум Адвего

боковая панель
Адвего / Пишем правильно: орфография, пунктуация, лексика
DELETED
Совсем запутался в этих терминологиях, можно бы писать и попроще, и понятнее.
Написал: DELETED , 10.10.2021 в 03:23
Комментариев: 130
Комментарии

Показано 15 комментариев
Natatata2
За  0  /  Против  0
Natatata2  написал  12.10.2021 в 20:17
а тут все правильно, или кто то бредит?
#87.1
797x459, jpeg
125 Kb

                
Евгений (advego)
За  3  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  12.10.2021 в 20:34  в ответ на #87
Неудачный перевод с украинского или копирайтеры, кхм, украиноговорящие, так как это в украинском "приходится на дату" переводится как "припадає на дату".

                
Natatata2
За  0  /  Против  0
Natatata2  написал  12.10.2021 в 20:57  в ответ на #91
спасибо, было такое подозрение, но не смогла найти как это по-украински пишется. главное, встречается только в сочетании с временем.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  13.10.2021 в 15:47

                
ali_baba
За  1  /  Против  0
ali_baba  написал  14.10.2021 в 12:26
Долго привыкал к слову "транзакция". Допривыкался почти до уровня зависимости от него, оно само впрыгивало, куда надо и нет, нахально выдавливая "проводки", "отношения", "переводы". Недавно к своему стыду узнал, что часто неправильно его использовал в смысле грамматики. Оказалось, что для передачи смысла финансовой операции это "трансакция", а в остальных — в политике, программировании и социуме — транзакция.

                
Евгений (advego)
За  1  /  Против  0
Евгений (advego)  написал  14.10.2021 в 13:23  в ответ на #112
Оказалось, что для передачи смысла финансовой операции это "трансакция", а в остальных — в политике, программировании и социуме — транзакция.ЦитатаЕсть подозрение, что рано или поздно придем к одному варианту, потому что первоначальное слово одно - transaction.

                
ali_baba
За  0  /  Против  0
ali_baba  написал  14.10.2021 в 13:43  в ответ на #114
Может быть, посмотрим, что сильнее: эмиссия метала или трансмиссии ментала.

                
nygmat
За  0  /  Против  0
nygmat  написал  15.10.2021 в 07:56  в ответ на #112
Спасибо, я тоже не знал что есть трансакция. А проводка и перевод на самом деле лучше.

                
ali_baba
За  1  /  Против  3
ali_baba  написал  14.10.2021 в 19:50
Все, ребрендинг колесит, сначала мыло пало под VK, теперь вот Билайн опустился до нарицательности. Теперь это "билайн", и яркое ушло, слоган интимный как шелест листвы. "билайн на твоей стороне". А если этот "ты" экстремист ?

                
gaskonets
За  10  /  Против  0
Лучший комментарий  gaskonets  написал  15.10.2021 в 00:28
чтобы до утра все выучили))
#122.1
593x900, jpeg
126 Kb

                
nygmat
За  1  /  Против  0
nygmat  написал  15.10.2021 в 07:58  в ответ на #122
Долго сочиняли?

                
gaskonets
За  2  /  Против  0
gaskonets  написал  15.10.2021 в 11:42  в ответ на #124
Как тему открыли, так и начал.

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написала  15.10.2021 в 12:59  в ответ на #122

                
gaskonets
За  1  /  Против  0
gaskonets  написал  15.10.2021 в 13:08  в ответ на #128
Главное, что и без переводов всё понятно.Цитатакому как. например, я и по-русски то с трудом)

                
DELETED
За  0  /  Против  0
DELETED  написал  15.10.2021 в 15:18  в ответ на #122
Я сохранила )) почитаю)))

                
Отправка жалобы...
Спасибо, ваша жалоба принята
Вы уже жаловались
Публикация комментариев и создание новых тем на форуме Адвего для текущего аккаунта ограничено.
Подробная информация и связь с администрацией: https://advego.com/v2/support/ban/forum/1186
Жаловаться можно только на чужой комментарий
Избранное
Добавить в избранное
Имя
URL
https://advego.com/blog/read/grammar/7214607/?l=12&n=16&o=0